Non-destructive testing of steel forgings - Part 3: Ultrasonic testing of ferritic or martensitic steel forgings

This European Standard describes techniques to be used for the manual, pulse-echo, ultrasonic testing of forgings manufactured from ferritic and martensitic steel. Mechanized scanning techniques, such as immersion testing, may be used but should be agreed between the purchaser and supplier (see Clause 4).
This part of EN 10228 applies to four types of forgings, classified according to their shape and method of production. Types 1, 2 and 3 are essentially simple shapes. Type 4 covers complex shapes.
This part of EN 10228 does not apply to:
-   closed die forgings;
-   turbine rotor and generator forgings.
Ultrasonic testing of austenitic and austenitic-ferritic stainless steel forgings is the subject of EN 10228-4.

Zerstörungsfreie Prüfung von Schmiedestücken aus Stahl - Teil 3: Ultraschallprüfung von Schmiedestücken aus ferritischem oder martensitischem Stahl

La présente norme européenne décrit la méthode manuelle par réflexion d'ondes ultrasonores utilisée pour le contrôle par ultrasons des pièces forgées en aciers ferritique et martensitique. Les méthodes de balayage automatique telles que l'essai par immersion peuvent être également utilisées, mais il convient qu’elles fassent l'objet d'un accord entre l’acheteur et le fournisseur (voir article 4).
La présente partie de l'EN 10228 porte sur les pièces forgées, classées en quatre familles suivant leur forme et leur mode de forgeage. Les familles 1, 2, et 3 recouvrent essentiellement les formes simples. La famille 4 concerne les formes complexes.
La présente partie de l'EN 10228 ne s'applique pas :
      aux pièces estampées ;
      aux rotors de turbine et aux alternateurs.
Le contrôle par ultrasons des pièces forgées en aciers inoxydables austénitiques et austéno-ferritiques fait l'objet de l'EN 10228-4.

Essais non destructifs des pièces forgées en acier - Partie 3 : Contrôle par ultrasons des pièces forgées en aciers ferritiques et martensitiques

La présente norme européenne décrit la méthode manuelle par réflexion d'ondes ultrasonores utilisée pour le contrôle par ultrasons des pièces forgées en aciers ferritique et martensitique. Les méthodes de balayage automatique telles que l'essai par immersion peuvent être également utilisées, mais feront l'objet d'un accord entre fournisseur et client (voir article 4).
La présente partie de l'EN 10228 porte sur les pièces forgées, classées en quatre familles suivant leur forme et leur mode de forgeage. Les types 1, 2, et 3 recouvrent essentiellement les formes simples. Le type 4 concerne les formes complexes.
La présente partie de l'EN 10228 ne s'applique pas :
-      aux pièces estampées ;
-      aux rotors de turbine et aux alternateurs.
Le contrôle par ultrasons des pièces forgées en acier inoxydable austénitique et austéno-ferritique fait l'objet de l'EN 10228-4.

Neporušitveno preskušanje jeklenih izkovkov - 3. del: Ultrazvočno preskušanje feritnih ali martenzitnih jeklenih izkovkov

Ta del standarda EN 10228 opisuje tehnike, ki se uporabljajo za ročno pulzno-odbojno ultrazvočno preskušanje izkovkov, izdelanih iz feritnega in martenzitnega jekla. Mehanizirane tehnike skeniranja, kot so preskusi s potopitvijo, se lahko uporabljajo, vendar naj bi se kupec in dobavitelj o tem predhodno strinjala (glej točko 4).
Ta del standarda EN 10228 se uporablja za štiri tipe izkovkov, ki so klasificirani glede na njihovo obliko in metodo izdelave. Tipi 1, 2 in 3 imajo preprosto obliko. Tip 4 zajema kompleksne oblike.
Ta del standarda EN 10228 se ne uporablja za:
– izkovke, proizvedene z zaprtimi kokilami,
– izkovke turbinskih rotorjev in generatorjev.
Ultrazvočno preskušanje izkovkov iz avstenitnega in feritno-avstenitnega nerjavnega jekla je predmet 4. dela standarda EN 10228.

General Information

Status
Published
Publication Date
31-May-2016
Withdrawal Date
30-Dec-2016
Current Stage

Relations

Buy Standard

Standard
EN 10228-3:2016
English language
24 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Zerstörungsfreie Prüfung von Schmiedestücken aus Stahl - Teil 3: Ultraschallprüfung von Schmiedestücken aus ferritischem oder martensitischem StahlEssais non destructifs des pièces forgées en acier - Partie 3: Contrôle par ultrasons des pièces forgées en aciers ferritiques et martensitiquesNon-destructive testing of steel forgings - Part 3: Ultrasonic testing of ferritic or martensitic steel forgings77.140.85Železni in jekleni kovani izdelkiIron and steel forgings77.040.20Neporušitveno preskušanje kovinNon-destructive testing of metalsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 10228-3:2016SIST EN 10228-3:2016en,fr,de01-september-2016SIST EN 10228-3:2016SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 10228-3:20001DGRPHãþD



SIST EN 10228-3:2016



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 10228-3
June
t r s x ICS
y yä r v rä t râ
y yä s v rä z w Supersedes EN
s r t t zæ uã s { { zEnglish Version
Nonædestructive testing of steel forgings æ Part
uã Ultrasonic testing of ferritic or martensitic steel forgings Essais non destructifs des pièces forgées en acier æ Partie
u ã Contrôle par ultrasons des pièces forgées en aciers ferritiques et martensitiques
Zerstörungsfreie Prüfung von Schmiedestücken aus Stahl æ Teil
uã Ultraschallprüfung von Schmiedestücken aus ferritischem oder martensitischem Stahl This European Standard was approved by CEN on
u October
t r s wä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey andUnited Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels
9
t r s x CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s r t t zæ uã t r s x ESIST EN 10228-3:2016



EN 10228-3:2016 (E) 2 Contents Page
European foreword . 4 1 Scope . 5 2 Normative references . 5 3 Terms and definitions . 5 4 Mandatory information . 6 5 Test procedure . 6 5.1 General . 6 5.2 Form . 6 5.3 Content . 7 6 Personnel qualification . 7 7 Equipment and accessories . 7 7.1 Instrument . 7 7.2 Probes. 7 7.2.1 General .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.