Curtain walling - Product standard

This European Standard specifies requirements of curtain walling kit intended to be used as a building envelope to provide weather resistance, safety in use and energy economy and heat retention and provides test/assessments/calculation methods and compliance criteria of the related performances.
The curtain walling kit covered by this standard should fulfil its own integrity and mechanical stability but does not contribute to the load bearing or stability of the main building structure, and could be replaced independently of it.
This standard applies to curtain walling kit ranging from a vertical position to ± 15° from the vertical. Any sloping parts should be contained within the curtain walling kit.
This standard is applicable to the whole of the curtain walling kits, including the fixings.
Curtain walling according to this standard is intended to be used as part of the building envelope.
This European Standard does not include:
-   Patent glazing (glazed sloping roofs) kits;
-   Roof glazing constructions;
-   Façades made of precast concrete panels as part of the wall (see EN 14992).
NOTE 1   Precast concrete panels may be used in curtain walling kits as infill panels.
NOTE 2   Durability of structural sealed glazing infills is not covered by this standard.

Vorhangfassaden - Produktnorm

Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an Vorhangfassadenbausätze fest, die zur Verwendung als Gebäude¬hülle vorgesehen sind, um Witterungsbeständigkeit, Nutzungssicherheit, Energieeinsparung und Wärmeschutz zu ermöglichen, und enthält Prüf / Bewertungs /Berechnungsverfahren und Konformitäts¬kriterien für die entsprechenden Leistungen.
Eine Vorhangfassade nach dieser Norm verfügt über ihre eigene mechanische Stabilität und Standsicherheit, sie trägt aber nicht zur Lastabtragung oder Stabilität des Hauptbaukörpers bei und kann unabhängig von diesem ersetzt werden.
Diese Norm gilt für Vorhangfassadenbausätze, die von einer vertikalen Konstruktion bis hin zu Konstruktionen mit einer Neigung von bis zu 15° von der Vertikalen reichen. Jegliche geneigten Teile sollten im Vorhangfassadenbausatz eingeschlossen sein.
Diese Norm gilt für den gesamten Vorhangfassadenbausatz einschließlich der Befestigungsmittel.
Vorhangfassaden nach dieser Norm sind zur Verwendung als Teil der Gebäudehülle vorgesehen.
Diese Europäische Norm gilt nicht für:
-   Bausätze für Patentverglasungen (Schrägdachverglasungen);
-   Konstruktionen von Dachverglasungen;
-   Fassaden aus Fertigbetonelementen als Teil der Wand (siehe EN 14992).
ANMERKUNG 1   Fertigbetonelemente dürfe in Vorhangfassadenbausätzen als Ausfachungspaneele verwendet werden.
ANMERKUNG 2   Die Dauerhaftigkeit von Ausfachungen aus geklebten Glaskonstruktionen ist nicht Gegenstand dieser Norm

Façades rideaux - Norme de produit

La présente norme européenne spécifie les exigences applicables au kit de façades-rideaux destiné à être utilisé comme une enveloppe du bâtiment afin de fournir une résistance aux sollicitations climatiques, une sécurité d'utilisation, de l'économie d'énergie et d’isolation thermique et fournit également des méthodes d’essai/d’évaluation/de calcul et des critères de conformité des performances associées.  
Le kit de façade rideau couvert par la présente norme doit contribuer à sa propre intégrité et stabilité, mais sans contribuer à la résistance ou à la stabilité de la structure du bâtiment et pourrait être remplacé de manière indépendante.
La présente norme s’applique au kit de façade rideau variant de la position verticale à une position inclinée de ± 15° par rapport à la verticale. Il convient que toutes pièces inclinées soient contenues dans le kit de façade rideau.
La présente norme s'applique à l'intégralité des kits de façades rideaux, y compris les  points d'attache.
Conformément à la présente norme, une façade rideau est conçue pour être utilisée comme une partie de l’enveloppe du bâtiment.
La présente Norme européenne n’inclut pas :
-   des kits de systèmes de vitrages auto-drainant à joint secs (toits inclinés vitrés) ;
-   des verrières ;
-   façades constituées de panneaux en béton préfabriqués faisant partie du mur (voir l'EN 14992).
NOTE 1   Les panneaux de béton préfabriqués peuvent être utilisés dans les kits de façades rideaux comme panneaux de remplissage.
NOTE 2   Durabilité des remplissages de vitrage collés (VEC) ne sont pas couverts par cette norme.

Obešene fasade - Standard za proizvod

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
28-Apr-2015
Withdrawal Date
26-May-2020
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
02-Dec-2020
Completion Date
02-Dec-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13830:2015 (EN)
English language
89 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
EN 13830:2015 (DE)
German language
90 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Obešene fasade - Standard za proizvodVorhangfassaden - ProduktnormFaçades rideaux - Norme de produitCurtain walling - Product standard91.060.10Stene. Predelne stene. FasadeWalls. Partitions. FacadesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13830:2015SIST EN 13830:2015en,fr,de01-julij-2015SIST EN 13830:2015SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13830:20031DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13830
April 2015 ICS 91.060.10 Supersedes EN 13830:2003
English Version
Curtain walling - Product standard
Façades rideaux - Norme de produit
Vorhangfassaden - Produktnorm This European Standard was approved by CEN on 7 February 2015.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2015 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13830:2015 E SIST EN 13830:2015

Maintenance . 36 Annex B (informative)
Equipotential bonding conditions . 37 B.1 General requirements . 37 B.2 Connectors . 37 Annex C (informative)
Resistance to actions: guidance on the use of Eurocodes. 38 C.1 Introduction of the annex .
...


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Obešene fasade - Standard za proizvodVorhangfassaden - ProduktnormFaçades rideaux - Norme de produitCurtain walling - Product standard91.060.10Stene. Predelne stene. FasadeWalls. Partitions. FacadesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13830:2015SIST EN 13830:2015en,fr,de01-julij-2015SIST EN 13830:2015SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13830:20031DGRPHãþD

EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
EN 13830
April 2015 ICS 91.060.10 Ersatz für EN 13830:2003Deutsche Fassung
Vorhangfassaden - Produktnorm
Curtain walling - Product standard
Fa?des rideaux - Norme de produit Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 7. Februar 2015 angenommen.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
CEN-CENELEC Management-Zentrum:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brüssel © 2015 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. EN 13830:2015 DSIST EN 13830:2015

Seite Vorwort .5 Einleitung .6 1 Anwendungsbereich .7 2 Normative Verweisungen .7 3 Begriffe und Abkürzungen . 11 3.1 Begriffe . 11 3.2 In dieser Norm verwendete Abkürzungen . 13 4 Produktmerkmale. 13 4.1 Brandverhalten (von Bauteilen, sofern zutreffend) . 13 4.2 Feuerwiderstand . 13 4.3 Brandausbreitung (auf höhere Ebenen) . 14 4.4 Schlagregendichtheit . 14 4.5 Beständigkeit des Vorhangfassadenbausatzes gegenüber seinem Eigengewicht . 14 4.6 Widerstand gegen Windlast . 14 4.7 Widerstand gegen Schneelast (nur für durch Schneelast beanspruchte Bauteile) . 15 4.8 Stoßfestigkeit . 15 4.8.1 Allgemeines . 15 4.8.2 Intern . 15 4.8.3 Extern . 15 4.9 Widerstand gegen horizontale Nutzlasten auf Brüstungshöhe . 15 4.10 Erdbebensicherheit . 16 4.10.1 Allgemeines . 16 4.10.2 Nutzungssicherheit. 16 4.10.3 Gebrauchstauglichkeit (sofern ausdrücklich gefordert) . 16 4.11 Temperaturwechselbeständigkeit . 16 4.12 Direkte Luftschalldämmung . 16 4.13 Flankenübertragung von Luftschall. 16 4.14 Wärmedurchgangskoeffizient . 16 4.15 Luftdurchlässigkeit . 17 4.16 Wasserdampfdurchlässigkeit . 17 4.17 Strahlungseigenschaften . 17 4.18 Potentialausgleich (Schutz gegen elektrischen Schlag) (sofern ausdrücklich gefordert) . 17 4.19 Dauerhaftigkeit . 17 4.19.1 Allgemeines . 17 4.19.2 Dauerhaftigkeit der Schlagregendichtheit . 18 4.19.3 Dauerhaftigkeit des Wärmedurchgangskoeffizienten . 18 4.19.4 Dauerhaftigkeit der Luftdurchlässigkeit . 18 5 Prüfung, Bewertung und Probenahmeverfahren . 18 5.1 Probenahme . 18 5.1.1 Allgemeines . 18 5.1.2 Reihenfolge der Prüfung . 19 5.2 Brandverhalten (von Bauteilen, sofern zutreffend) . 20 5.3 Feuerwiderstand . 20 5.4 Brandausbreitung (auf höhere Ebenen) . 20 5.5 Schlagregendichtheit . 20 5.6 Beständigkeit gegenüber seinem Eigengewicht . 20 5.7 Widerstand gegen Windlast . 21 SIST EN 13830:2015

Wartung . 36 Anhang B (informativ)
Bedingungen für den Potentialausgleich . 37 B.1 Allgemeine Anforderungen . 37 B.2 Anschlüsse . 37 Anhang C (informativ)
Widerstand gegen Einwirkungen: Anleitung zur Anwendung von Eurocodes .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.