Automatic electrical controls for household and similar use - Part 2: Particular requirements for energy regulators

Applies to the inherent safety, to the operating values, operating times and operating sequence where these are associated with equipment safety and to the testing of automatic electrical energy regulator devices used in, or in association with, household or similar equipment.

Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et analogue - Partie 2: Règles particulières pour les régulateurs d'énergie

S'applique à la sécurité intrinsèque, aux valeurs de fonctionnement, aux temps de fonctionnement et aux séquences de fonctionnement, dans la mesure où ils interviennent dans la sécurité du matériel, ainsi qu'aux essais des dispositifs électriques automatiques régulateurs d'énergie utilisés dans ou en association avec des équipements domestiques ou analogues.

General Information

Status
Published
Publication Date
09-Sep-1997
Drafting Committee
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Start Date
11-Oct-2006
Completion Date
26-Oct-2025
Ref Project

Relations

Standard
IEC 60730-2-11:1993+AMD1:1994+AMD2:1997 CSV - Automatic electrical controls for household and similar use - Part 2: Particular requirements for energy regulators Released:9/10/1997 Isbn:2831840333
English and French language
27 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


CEI
NORME
INTERNATIONALE IEC
60730-2-11
INTERNATIONAL
Edition 1.2
STANDARD
1997-09
Edition 1:1993 consolidée par les amendements 1:1994 et 2:1997
Edition 1:1993 consolidated with Amendments 1:1994 and 2:1997
Dispositifs de commande électrique
automatiques à usage domestique et analogue
Partie 2:
Règles particulières pour les régulateurs d’énergie
Automatic electrical controls for household
and similar use
Part 2:
Particular requirements for energy regulators

Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60730-2-11:1993+A.1:1994+A.2:1997

Numéros des publications Numbering

Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI sont As from the 1st January 1997 all IEC publications are issued

numérotées à partir de 60000. with a designation in the 60000 series.

Publications consolidées Consolidated publications

Les versions consolidées de certaines publications de la CEI Consolidated versions of some IEC publications including

incorporant les amendements sont disponibles. Par exemple, amendments are available. For example, edition numbers 1.0,

les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent respectivement 1.1 and 1.2 refer, respectively, to the base publication, the

la publication de base, la publication de base incorporant base publication incorporating amendment 1 and the base
l’amendement 1, et la publication de base incorporant les publication incorporating amendments 1 and 2.

amendements 1 et 2.
Validité de la présente publication Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est constam- The technical content of IEC publications is kept under cons-
ment revu par la CEI afin qu’il reflète l’état actuel de la tant review by the IEC, thus ensuring that the content reflects
technique. current technology.
Des renseignements relatifs à la date de reconfirmation de la Information relating to the date of the reconfirmation of the
publication sont disponibles auprès du Bureau Central de publication is available from the IEC Central Office.
la CEI.
Les renseignements relatifs à ces révisions, à l’établissement Information on the revision work, the issue of revised editions
des éditions révisées et aux amendements peuvent être and amendments may be obtained from IEC National Commit-
obtenus auprès des Comités nationaux de la CEI et dans les tees and from the following IEC sources:
documents ci-dessous:
• Bulletin de la CEI • IEC Bulletin
• Annuaire de la CEI • IEC Yearbook
Accès en ligne* On-line access*
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Publié annuellement et mis à jour régulièrement Published yearly with regular updates
(Accès en ligne)* (On-line access)*
Terminologie, symboles graphiques et littéraux Terminology, graphical and letter symbols
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur se For general terminology, readers are referred to IEC 60050:
reportera à la CEI 60050: Vocabulaire Electrotechnique International Electrotechnical Vocabulary (IEV).
International (VEI).
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux et les For graphical symbols, and letter symbols and signs approved

by the IEC for general use, readers are referred to publications
signes d’usage général approuvés par la CEI, le lecteur
IEC 60027: Letter symbols to be used in electrical technology,
consultéra la CEI 60027: Symboles littéraux à utiliser en
IEC 60417: Graphical symbols for use on equipment. Index,
électrotechnique, la CEI 60417: Symboles graphiques
survey and compilation of the single sheets and IEC 60617:
utilisables sur le matériel. Index, relevé et compilation des
Graphical symbols for diagrams.
feuilles individuelles, et la CEI 60617: Symboles graphiques
pour schémas.
IEC Publications prepared by the same
Publications de la CEI établies
technical committee
par le même comité d’études
The attention of readers is drawn to the end pages of this
L’attention du lecteur est attirée sur les listes figurant à la fin de
publication which list the IEC publications issued by the techni-
cette publication, qui énumèrent les publications de la CEI
cal committee which has prepared the present publication.
préparées par le comité d’études qui a établi la présente
publication.
* See web site address on title page.
* Voir adresse «web site» sur la page de titre.

NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60730-2-11
INTERNATIONAL
Edition 1.2
STANDARD
1997-09
Edition 1:1993 consolidée par les amendements 1:1994 et 2:1997
Edition 1:1993 consolidated with Amendments 1:1994 and 2:1997
Dispositifs de commande électrique
automatiques à usage domestique et analogue
Partie 2:
Règles particulières pour les régulateurs d’énergie
Automatic electrical controls for household
and similar use
Part 2:
Particular requirements for energy regulators

 IEC 1997 Droits de reproduction réservés — Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utili- No part of this publication may be reproduced or utilized in any
sée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électro- form or by any means, electronic or mechanical, including photo-
nique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, copying and microfilm, without permission in writing from the
sans l’accord écrit de l’éditeur. publisher.
3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
International Electrotechnical Commission
IEC web site http: //www.iec.ch
Telefax: +41 22 919 0300
e-mail: inmail@iec.ch
Commission Electrotechnique Internationale
CODE PRIX
International Electrotechnical Commission N
PRICE CODE
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 –      60730-2-11 © CEI:1993+A.1:1994

+A.2:1997
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS . 4

Articles
1  Domaine d’application . 8

2  Définitions . 10
3  Prescription générale . 10
4  Généralités sur les essais . 10
5  Caractéristiques nominales . 10
6  Classification . 10
7  Informations . 12
8  Protection contre les chocs électriques . 12
9  Dispositions en vue de la mise à la terre de protection. 12
10  Bornes et connexions. 12
11  Prescriptions de construction . 12
12  Résistance à l’humidité et à la poussière . 14
13  Résistance d’isolement et rigidité diélectrique . 14
14  Echauffements . 14
15  Tolérances de fabrication et dérive . 16
16  Contraintes climatiques . 16
17  Endurance . 16
18  Résistance mécanique . 18
19  Pièces filetées et connexions . 18
20  Lignes de fuite, distances dans l’air et distances à travers l’isolation. 20
21  Résistance à la chaleur, au feu et aux courants de cheminement. 20
22  Résistance à la corrosion . 20

23  Réduction des perturbations de radiodiffusion . 20
24  Eléments constituants . 20
25  Fonctionnement normal . 20
26  Fonctionnement avec des perturbations conduites par le réseau et des
perturbations magnétiques et électromagnétiques . 20
27  Fonctionnement anormal . 20
28  Guide sur l’utilisation des coupures électroniques. 20
Figures . 22
Annexes . 22

60730-2-11 © IEC:1993+A.1:1994 – 3 –
+A.2:1997
CONTENTS
Page
FOREWORD . 5

Clause
1  Scope . 9

2  Definitions . 11
3  General requirements . 11
4  General notes on tests . 11
5  Rating . 11
6  Classification . 11
7  Information . 13
8  Protection against electric shock . 13
9  Provision for protective earthing . 13
10  Terminals and terminations . 13
11  Constructional requirements . 13
12  Moisture and dust resistance . 15
13  Electric strength and insulation resistance. 15
14  Heating . 15
15  Manufacturing deviation and drift . 17
16  Environmental stress. 17
17  Endurance . 17
18  Mechanical strength . 19
19  Threaded parts and connections . 19
20  Creepage distances, clearances and distances through insulation . 21
21  Resistance to heat, fire and tracking . 21
22  Resistance to corrosion . 21
23  Radio interference suppression . 21
24  Components . 21
25  Normal operation . 21
26  Operation with mains-borne perturbations, magnetic and electromagnetic
disturbances . 21
27  Abnormal operation . 21
28  Guidance on the use of electronic disconnection. 21
Figures . 23
Appendices . 23

– 4 – 60730-2-11 © CEI:1993+A.1:1994

+A.2:1997
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE

________
DISPOSITIFS DE COMMANDE ÉLECTRIQUE AUTOMATIQUES

À USAGE DOMESTIQUE ET ANALOGUE

Partie 2: Règles particulières pour les régulateurs d’énergie

AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée de
l’ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de favoriser la
coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de l’électricité et de
l’électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales. Leur élaboration est confiée à
des comités d’études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également
aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l’Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions
fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, sans la mesure du possible
un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les les Comités nationaux intéressés sont représentés
dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés comme
normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux.
4) Dans le but d’encourager l’unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s’engagent à appliquer de façon
transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes nationales et
régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale correspondante doit être
indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité n’est pas
engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.

6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60730-2-11 a été établie par le comité d’études 72 de la CEI: Comman-
des automatiques pour appareils domestiques.
La présente version consolidée de la CEI 60730-2-11 est issue de la première édition de la CEI
60730-2-11, parue en 1993, de son amendement 1 (1994) et de son amendement 2 (1997). Elle
porte le numéro d’édition 1.2.

Cette consolidation est issue de la première édition, son amendement 1, et des documents
72/362/FDIS et 72/377/RVD.
Une ligne verticale dans la marge indique les textes modifiés par les amendements 1 et 2.
La présente partie 2 est destinée à être utilisée conjointement avec la CEI 60730-1. Elle a été établie
sur la base de la deuxième édition (1993) de cette publication, modifiée par l’amendement 1 (1994).
Les editions ou modifications futures de la CEI 60730-1 pourront être prises en considération.

60730-2-11 © IEC:1993+A.1:1994 – 5 –
+A.2:1997
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION

________
AUTOMATIC ELECTRICAL CONTROLS FOR HOUSEHOLD

AND SIMILAR USE
Part 2: Particular requirements for energy regulators

FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising all national
electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote international cooperation on
all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To this end and in addition to other activities,
the IEC publishes International Standards. Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National
Committee interested in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and
non-governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with
the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between
the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all interested
National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form of
standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International Standards
transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any divergence between the IEC
Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any equipment
declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of patent
rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all of such patent rights.
International Standard IEC 60730-2-11 has been prepared by IEC technical committee 72: Automatic
controls for household use.
This consolidated version of IEC 60730-2-11 is based on the first edition of IEC 60730-2-11,
published in 1993, and its Amendments 1 (1994) and 2 (1997). It bears the edition number 1.2.
This consolidation is based on the first edition, its Amendment 1, and on documents 72/362/FDIS and
72/377/RVD.
A vertical line in the margin shows the texts amended by amendments 1 and 2.
This part 2 is intended to be used in conjunction with IEC 60730-1. It was established on the basis of
the second edition (1993) of that publication, modified by Amendment 1 (1994). Consideration may
be given to future editions of, or amendments to IEC 60730-1.

– 6 –      60730-2-11 © CEI:1993+A.1:1994

+A.2:1997
La présente partie 2 complète ou modifie les articles correspondants de la CEI 60730-1 de façon à

la transformer en norme CEI: Règles de sécurité pour les régulateurs d’énergie.

Lorsque cette édition spécifie «addition», «modification» ou «remplacement», la prescription, la

modalité d’essai ou le commentaire correspondant de la première partie doit être adapté en consé-

quence.
Lorsque aucune modification n’est nécessaire, la partie 2 indique que l’article ou le paragraphe
approprié est applicable.
Afin d’obtenir une norme complètement internationale, il a été nécessaire d’examiner des
prescriptions différentes résultant de l’expérience acquise dans diverses parties du monde et de
reconnaître les différences nationales dans les réseaux d’alimentation électrique et les règles
d’installations.
Dans la présente publication:
1) Les caractères d’imprimeries suivants sont utilisés:
– Prescriptions proprement dites: caractères romains.
– Modalités d’essais: caractères italiques.
– Commentaires: petits caractères romains.
2) Les paragraphes complémentaires à ceux de la première partie sont numérotés à partir de 101.

60730-2-11 © IEC:1993+A.1:1994 – 7 –
+A.2:1997
This Part 2 supplements or modifies the corresponding clauses in IEC 60730-1 so as to convert

that publication into the IEC standard: Safety requirements for energy regulators.

Where this first edition states "addition", "modification", or "replacement", the relevant requirement,

test specification or explanatory matter in Part 1 should be adapted accordingly.

Where no change is necessary, Part 2 indicates that the relevant clause or subclause applies.

In the development of a fully international standard it has been necessary to take into

consideration the differing requirements resulting from practical experience in various parts of the

world and to recognize the variation in national electrical systems and wiring rules.
In this publication:
1) The following print types are used:
– Requirements proper: in roman type.
– Test specifications: in italic type.
– Explanatory matter: in smaller roman type.
2) Subclauses which are additional to those in Part 1 are numbered starting from 101.

– 8 –      60730-2-11 © CEI:1993+A.1:1994

+A.2:1997
DISPOSITIFS DE COMMANDE ÉLECTRIQUE AUTOMATIQUES

À USAGE DOMESTIQUE ET ANALOGUE

Partie 2: Règles particulières pour les régulateurs d’énergie

1  Domaine d’application
L’article de la première partie est remplacé comme suit:

1.1 En général, cette partie de la Norme internationale CEI 60730 s’applique aux régulateurs
d’énergie utilisés dans, sur ou en association avec un matériel à usage domestique ou analogue, y
compris les régulateurs d’énergie pour le chauffage, le conditionnement d’air et les applications
similaires. Ces matériels peuvent utiliser l’électricité, le gaz, le pétrole, des combustibles solides,
l’énergie thermique solaire, etc. ou une combinaison de ceux-ci.
La présente norme s’applique aux régulateurs d’énergie utilisant des thermistances NTC ou PTC
dont les prescriptions additionnelles sont contenues dans l’annexe J.
Ces régulateurs d’énergie peuvent fonctionner électriquement, mécaniquement ou thermiquement.
1.1.1 La présente partie 2 s’applique à la sécurité intrinsèque, aux valeurs de fonctionnement,
aux temps de fonctionnement et aux séquences de fonctionnement, dans la mesure où ils inter-
viennent dans la sécurité du matériel, ainsi qu’aux essais des dispositifs électriques automatiques
régulateurs d’énergie utilisés dans ou en association avec des équipements domestiques ou
analogues.
Partout où il est utilisé dans la présente partie 2, le terme «matériel» signifie «matériel» et «équipement».
La présente partie 2 ne s’applique pas aux régulateurs électriques automatiques exclusivement
conçus pour des équipements industriels.
La présente partie 2 est aussi applicable aux régulateurs d’énergie individuels utilisés comme par-
ties d’un système de commande ou de régulateurs d’énergie qui sont mécaniquement intégrés
dans des dispositifs de commande multifonctions ayant des sorties non électriques.
Les régulateurs d’énergie pour matériels non prévus pour usage domestique normal, mais qui
peuvent néanmoins être utilisés par le public, comme le matériel prévu pour être utilisé par des
personnes inexpérimentées dans les magasins, dans l’industrie légère et dans les fermes, entrent

dans le domaine d’application de la présente norme.
1.1.2 Cette partie 2 s’applique aux régulateurs d’énergie manuels quand ceux-ci sont partie
intégrante électriquement et/ou mécaniquement de dispositifs de commande automatiques.
Les règles pour les interrupteurs manuels ne formant pas partie d’un régulateur automatique
d’énergie figurent dans la CEI 61058-1.
1.2 La présente partie 2 s’applique aux régulateurs d’énergie de tension nominale n’excédant
pas 660 V et avec un courant nominal n’excédant pas 63 A.
1.3 La présente partie 2 s’applique aussi aux régulateurs d’énergie incorporant des dispositifs
électroniques, pour lesquels des règles figurent à l’annexe H.

60730-2-11 © IEC:1993+A.1:1994 – 9 –
+A.2:1997
AUTOMATIC ELECTRICAL CONTROLS FOR HOUSEHOLD

AND SIMILAR USE
Part 2: Particular requirements for energy regulators

1  Scope
This clause of Part 1 is replaced as follows:

1.1 In general, this part of International Standard IEC 60730 applies to energy regulators for use
in, on, or in association with equipment for household and similar use, including energy regulators
for heating, air conditioning and similar applications. The equipment may use electricity, gas, oil,
solid fuel, solar thermal energy, etc. or a combination thereof.
This standard applies to energy regulators using NTC or PTC thermistors, additional requirements
for which are contained in annex J.
These energy regulators may be thermally, mechanically or electrically operated.
1.1.1 This Part 2 applies to the inherent safety, to the operating values, operating times and op-
erating sequence where such are associated with equipment safety, and to the testing of auto-
matic electrical energy regulator devices used in, or in association with, household or similar
equipment.
Throughout this Part 2 the word "equipment" means "appliance and equipment."
This Part 2 does not apply to automatic electrical energy regulators designed exclusively for indus-
trial applications.
This Part 2 is also applicable to individual energy regulators utilized as part of a control system or
energy regulators which are mechanically integral with multi-functional controls having non-
electrical outputs.
Energy regulators for equipment not intended for normal household use, but which nevertheless
may be used by the public, such as equipment intended to be used by laymen in shops, in light
industry and on farms, are within the scope of this standard.
1.1.2 This Part 2 applies to manual energy regulators when such are electrically and/or mechani-
cally integral with automatic controls.
Requirements for manual switches not forming part of an automatic energy regulator are contained
in IEC 61058-1.
1.2 This Part 2 applies to energy regulators with a rated voltage not exceeding 660 V and with a
rated current not exceeding 63 A.
1.3 This Part 2 applies also to energy regulators incorporating electronic devices, requirements
for which are contained in appendix H.

– 10 –      60730-2-11 © CEI:1993+A.1:1994

+A.2:1997
2  Définitions
L’article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:

2.2 Définitions des différents types de dispositifs de commande

en fonction de l’application
2.2.19 Addition:
En général, un détecteur d’humidité est un dispositif de commande d’utilisation.

2.2.20 Addition:
En général, les régulateurs d’énergie utilisant des logiciels ont des fonctions classées comme logiciels de Classe A.
2.5 Définitions concernant la classification des dispositifs de commande
d’après leur construction
Définitions complémentaires:
2.5.101 Commande pousser-tourner
Commande en deux phases effectuée premièrement en poussant puis en tournant l’organe de
manoeuvre du dispositif de commande.
2.5.102 Commande tirer-tourner
Commande en deux phases effectuée premièrement en tirant, puis en tournant, l’organe de
manoeuvre du dispositif de commande.
3  Prescription générale
L’article de la première partie est applicable.
4  Généralités sur les essais
L’article de la première partie est applicable:
5  Caractéristiques nominales
L’article de la première partie est applicable.
6  Classification
L’article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:

60730-2-11 © IEC:1993+A.1:1994 – 11 –
+A.2:1997
2  Definitions
This clause of Part 1 is applicable except as follows:

2.2 Definitions of types of controls according to purpose

2.2.19 Addition:
In general, a humidity, sensing is an operating control.

2.2.20 Addition:
In general, energy regulators using software have functions classified as Software Class A.
2.5 Definitions of type of control according to construction
Additional definitions:
2.5.101 Push-and-turn actuation
Push-and-turn actuation denotes a two-step actuation accomplished by first pushing, and then
rotating, the actuating member of the control.
2.5.102 Pull-and-turn actuation
Pull-and-turn actuation denotes a two-step actuation accomplished by first pulling, and then
rotating, the actuating member of the control.
3  General requirements
This clause of Part 1 is applicable.
4  General notes on tests
This clause of Part 1 is applicable.

5  Rating
This clause of Part 1 is applicable.
6  Classification
This clause of Part 1 is applicable except as follows:

– 12 –      60730-2-11 © CEI:1993+A.1:1994

+A.2:1997
6.4 Selon les caractéristiques du fonctionnement automatique

6.4.3
Paragraphes complémentaires:
6.4.3.101 Action initiée seulement après une commande pousser-tourner ou tirer-tourner et

pour laquelle seule une rotation est requise pour ramener l’organe de commande à la position

repos ou arrêt (type 1.X ou 2.X).

6.4.3.102 Action initiée seulement après une commande pousser-tourner ou tirer-tourner
(type 1.Z ou 2.Z).
6.7 Selon les limites de température ambiante imposées à la tête de commande
Paragraphe complémentaire:
6.7.101 Régulateurs d’énergie à utiliser dans ou avec les appareils de cuisson.
7  Informations
L’article de la première partie est applicable.
8  Protection contre les chocs électriques
L’article de la première partie est applicable.
9  Dispositions en vue de la mise à la terre de protection
L’article de la première partie est applicable.
10  Bornes et connexions
L’article de la première partie est applicable.

11  Prescriptions de construction
L’article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:
11.3.9 Dispositifs de commande à cordon de traction
Addition:
Le deuxième alinéa explicatif n’est pas applicable aux régulateurs d’énergie classés de type 1.X
ou 2.X, ou de type 1.Z ou 2.Z.

60730-2-11 © IEC:1993+A.1:1994 – 13 –
+A.2:1997
6.4 According to features of automatic action

6.4.3
Additional subclauses:
6.4.3.101 An action which is initiated only after a push-and-turn or pull-and-turn actuation and in

which only rotation is required to return the actuating member to the off or rest position (Type 1.X

or 2.X).
6.4.3.102 An action which is initiated only after a push-and-turn or pull-and-turn actuation
(Type 1.Z or 2.Z).
6.7 According to ambient temperature limits of the switch head
Additional subclause:
6.7.101 Energy regulator for use in or on cooking appliances.
7  Information
This clause of Part 1 is applicable.
8  Protection against electric shock
This clause of Part 1 is applicable.
9  Provision for protective earthing
This clause of Part 1 is applicable.
10  Terminals and terminations
This clause of Part 1 is applicable.

11  Constructional requirements
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
11.3.9 Pull-cord actuated control
Addition:
The second explanatory paragraph is not applicable to energy regulators classified as Type 1.X or
2.X or Type 1.Z or 2.Z.
– 14 –      60730-2-11 © CEI:1993+A.1:1994

+A.2:1997
11.4 Actions:
Paragraphes complémentaires:
11.4.101 Type 1.X ou 2.X
Une action de type 1.X ou 2.X doit être prévue de façon que seule une action tourner puisse être

effectuée après qu’une action pousser ou tirer ait été accomplie. Seule une rotation doit être

nécessaire pour ramener l’organe de commande du régulateur d’énergie en position repos ou

arrêt.
La vérification est effectuée par les essais de 18.101.
11.4.102 Type 1.Z ou 2.Z
Une action de type 1.Z ou 2.Z doit être prévue de telle façon qu’une action tourner puisse être
effectuée seulement après une action pousser ou tirer.
La vérification est effectuée par les essais de 18.101.
12  Résistance à l’humidité et à la poussière
L’article de la première partie est applicable.
13  Résistance d’isolement et rigidité diélectrique
L’article de la première partie est applicable.
14  Echauffements
L’article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:
Paragraphes complémentaires:
14.101 Ce qui suit est applicable aux régulateurs d’énergie classés selon 6.7.101.
14.101.1 Comme moyen de satisfaire à la note 12), si la température des parties isolantes

dépasse celle autorisée au tableau 14.1, alors l’essai de 17.16.101 peut être effectué après le
conditionnement de 14.102 et de 14.102.1
14.102 Un échantillon non encore essayé du régulateur d’énergie est conditionné pendant
1 000 h dans une étuve maintenue entre 1,02 T + 20 °C et 1,05 fois cette température où T est
1 1
la température maximale mesurée sur la partie isolante pendant l’essai de l’article 14. Le
régulateur d’énergie ne doit pas amorcer au cours de cet essai.
14.102.1 Si la température élevée est localisée, comme près de ou sur un chauffage
bimétallique, le conditionnement de 1 000 h du régulateur d’énergie est effectué entre T et
max
T + 5 % en conditions normales, mais les contacts fermés et ne manoeuvrant pas. Si néces-
max
saire, les contacts peuvent être fermés de force pour obtenir les conditions de température les
plus contraignantes. Un chauffage bimétallique sur le réseau est soumis à 1,1 fois la tension
assignée. Un chauffage bimétallique en série doit conduire 1,1 fois le courant assigné.

60730-2-11 © IEC:1993+A.1:1994 – 15 –
+A.2:1997
11.4 Actions:
Additional subclauses:
11.4.101 Type 1.X or 2.X
A Type 1.X or 2.X action shall be so designed that a turn action can only be accomplished after the

completion of a push action or a pull action. Only rotation shall be required to return the actuating

member of the energy regulator to the off or rest position.

Compliance is checked by the tests of 18.101.

11.4.102 Type 1.Z or 2.Z
A Type 1.Z or 2.Z action shall be so designed that a turn action can only be accomplished after the
completion of a push action or a pull action.
Compliance is checked by the tests of 18.101.
12  Moisture and dust resistance
This clause of Part 1 is applicable.
13  Electric strength and insulation resistance
This clause of Part 1 is applicable.
14  Heating
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
Additional subclauses:
14.101 The following is applicable to energy regulators classified under 6.7.101.
14.101.1 As a means of complying with note 12), if the temperature of insulating parts exceeds
that permitted in table 14.1, then the test of 17.16.101 may be conducted after the conditioning of
14.102 and 14.102.1.
14.102 A previously untested sample of the energy regulator is conditioned for 1 000 h in an
oven maintained at a temperature between 1,02 T + 20 °C and 1,05 times that temperature where
T is the maximum measured temperature on the insulating part during the test of clause 14. The
energy regulator shall not be energized during this test.
14.102.1 If the elevated temperature is localized, such as at or near a bimetal heater, the
1 000 h conditioning is conducted with the energy regulator between T and T + 5 % for nor-
max max
mal conditions, but with the contacts closed and non-cycling. If necessary, the contacts may be
forced closed to provide the most arduous temperature conditions. A bimetal heater across the
mains is energized at 1,1 times rated voltage. A series bimetal heater shall conduct at 1,1 times
rated current.
– 16 –      60730-2-11 © CEI:1993+A.1:1994

+A.2:1997
15  Tolérances de fabrication et dérive

L’article de la première partie est applicable.

16  Contraintes climatiques
L’article de la première partie est applicable.

17  Endurance
L’article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:
17.16 Essais pour les dispositifs à usage particulier
Remplacement:
17.1 à 17.5 inclus sont applicables.
17.6 est applicable aux actions de type 1.M ou 2.M.
17.7 et 17.8 sont applicables sauf que les organes de manoeuvre sont placés dans la position qui
provoque le taux normal de manoeuvre le plus rapide en début d’essai. Le taux peut être ajusté au
taux normal de manoeuvre le plus rapide en cours d’essai.
17.9 n’est pas applicable.
17.10 à 17.13 inclus sont applicables sauf que, pour les organes de manoeuvre qui ont été
essayés durant les essais d’action automatique de 17.7 et 17.8, le nombre de cycles de
commande est réduit en 17.13 du nombre de cycles effectués pendant ces essais.
17.14 est applicable.
17.15 n’est pas applicable.
Paragraphe complémentaire:
17.16.101 Evaluation des matériaux
Les essais suivants sont conduits comme indiqué au 14.101.1.
Le régulateur d’énergie est soumis aux essais de 17.7 pendant 50 manoeuvres et de 17.8
pendant 1 000 manoeuvres. Les essais de 17.7 et 17.8 sont menés à la température ambiante de
(20 ± 5) °C.
Après ces essais le régulateur de commande doit satisfaire au 17.5.

60730-2-11 © IEC:1993+A.1:1994 – 17 –
+A.2:1997
15  Manufacturing deviation and drift

This clause of Part 1 is applicable.

16  Environmental stress
This clause of Part 1 is applicable.

17  Endurance
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
17.16 Tests for particular purpose controls
Replacement:
17.1 to 17.5 inclusive are applicable.
17.6 is applicable to actions classified as Type 1.M or 2.M.
17.7 and 17.8 are applicable except that actuating members are placed in the position that
produces the fastest natural cycling rate at the beginning of the test. The rate can be adjusted to
the fastest natural cycling rate during the test.
17.9 is not applicable.
17.10 to 17.13 inclusive are applicable except that for actuating members which have been tested
during the automatic action tests of 17.7 and 17.8, the number of cycles of actuation is reduced in
17.13 by the number of cycles carried out during those tests.
17.14 is applicable.
17.15 is not applicable.
Additional subclause:
17.16.101 Evaluation of materials
The following tests are conducted as indicated in 14.101.1.
The energy regulator is subjected to the tests of 17.7 for 50 operations and 17.8 for 1 000 opera-
tions. The tests of 17.7 and 17.8 are conducted at an ambient temperature of (20 ± 5) °C.
After these tests, the energy regulator shall comply with 17.5.

– 18 –      60730-2-11 © CEI:1993+A.1:1994

+A.2:1997
18  Résistance mécanique
L’article de la première partie est applicable avec les exceptions suivantes:

Paragraphes complémentaires:
18.101 Commande pousser-tourner ou tirer-tourner

Les régulateurs d’énergie avec des actions classées de type 1.X ou 2.X, ou de type 1.Z ou 2.Z

doivent être soumis aux essais de 18.101.1 et 18.101.2.

Un échantillon nouveau est utilisé pour ces essais. Après ces essais, le régulateur d’énergie doit
satisfaire aux prescriptions de 18.1.5.
18.101.1
– La force axiale nécessaire pour pousser ou tirer l’organe de manoeuvre ne doit pas être infé-
rieure à 10 N.
– Une force axiale de 140 N appliquée en poussant ou en tirant l’organe de commande ne doit
pas affecter la conformité au 18.1.5.
– Pour les régulateurs d’énergie prévus pour être utilisés avec un bouton ayant un diamètre de
préhension ou une longueur de 50 mm ou moins, le moyen empêchant la rotation de l’axe
avant la commande pousser ou tirer doit supporter, sans dommage ou effet sur la fonction du
régulateur d’énergie, un couple de 4 Nm.
– Ou bien, si le moyen empêchant la rotation de l’axe devient défectueux quand un couple d’au
moins 2 Nm est appliqué, l’effet doit être tel que soit:
• le moyen n’est pas endommagé mais insuffisant pour fermer les contacts, auquel cas une
action suivante à un couple inférieur à 2 Nm doit demander à la fois un pousser-tourner ou
un tirer-tourner pour manoeuvrer les contacts, ou

aucune manoeuvre des contacts ne se produit ni ne peut être provoquée.
– Le couple nécessaire pour ramener le régulateur d’énergie dans la situation initiale des con-
tacts, si nécessaire après avoir pousser ou tirer, ne doit pas être supérieur à 0,5 Nm.
– Un couple de 6 Nm est appliqué au moyen de réglage. Tout dommage ou avarie de ce moyen
empêchant la rotation de l’axe ne doit pas causer une non-satisfaction des prescriptions des
articles 8, 13 et 20.
– Pour les régulateurs d’énergie devant être utilisés avec un bouton ayant un diamètre de pré-

hension supérieure à 50 mm, la valeur du couple est augmentée proportionnellement.
18.101.2 Les régulateurs d’énergie dont les actions sont classées de type 1.X ou 2.X, ou de
type 1.Z ou 2.Z doivent être manoeuvrés pour le nombre déclaré de cycles manuels.
Après cet essai, le régulateur d’énergie doit satisfaire aux prescriptions de 18.101.1. Au cas où le
moyen empêchant la rotation n’est pas endommagé mais insuffisant pour manoeuvrer les
contacts, le premier sixième des cycles manuels déclarés doit être effectué sans d’abord pousser
ou tirer l’organe de commande.
19  Pièces filetées et connexions
L’article de la première partie est applicable.

60730-2-11 © IEC:1993+A.1:1994 – 19 –
+A.2:1997
18  Mechanical strength
This clause of Part 1 is applicable except as follows:

Additional subclauses:
18.101 Push-and-turn or pull-and-turn actuation

Energy regulators with actions classified as Type 1.X or 2.X or Type 1.Z or 2.Z shall be subjected

to the tests of 18.101.1 and 18.101.2.

One new sample is used for the tests. After these tests, the energy regulator shall comply with the
requirements of 18.1.5.
18.101.1
– The axial force required to push or pull the actuating member shall be not les
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...