Small craft — Toilet retention and recirculating systems for the treatment of toilet waste

Navires de plaisance — Systèmes de rétention et de traitement des déchets des installations sanitaires (toilettes)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
18-Dec-1985
Withdrawal Date
18-Dec-1985
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
21-Dec-2000
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 8099:1985 - Small craft -- Toilet retention and recirculating systems for the treatment of toilet waste
English language
3 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 8099:1985 - Navires de plaisance -- Systemes de rétention et de traitement des déchets des installations sanitaires (toilettes)
French language
3 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 8099:1985 - Navires de plaisance -- Systemes de rétention et de traitement des déchets des installations sanitaires (toilettes)
French language
3 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME>KflYHAPOAHAR OPrAHM3ALWlR fl0 CTAH~APTM3ALWWWORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Small traft - Toilet retention a,nd recirculating Systems
for the treatment of toilet waste
Navires de plaisance - S ystkmes de rbtention et de traitement des dkhets des installations sanitaires (toiettesl
First edition - 1985-12-15
UDC 629.12 : 628.3
Ref. No. ISO 80994985 (E)
waste treatment, sewage treatment, specifications.
Descriptors : shipbuilding, pleasure boats, sanitary appliances,
Price based on 3 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 8099 was prepared by Technical Committee ISO/TC 188,
Smafl traft.
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time
and that any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
0 International Organkation for Standardkation, 1985
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 8099-1985 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
- Toilet retention and recirculating Systems
Small traft
for the treatment of toilet waste
4 General requirements
1 Scope and field of application
This International Standard specifies requirements for the
4.1 Manufacturers shall provide a guarantee for their System.
design, construction and installation of sanitation Systems on
boats designed to hold or treat human waste for temporary
4.2 If deodorants and/or Chemical products are used, the
disposal.
manufacturer of these shall state the trade name of the prod-
uct, the principle ingredients and the required concentration.
lt applies to retention and recirculating Systems on board small
This information shall be prominently displayed in a permanent
traft. Such Systems are used solely for the storage and/or
form, specifying any precautions necessary for the safe
treatment of sewage and flush-watet-. The holding tanks are
storage, handling, and usage of the deodorant or Chemical
designed to work at ambient air pressure and temperature, or
product.
at an overpressure.
5 Materials
2 Reference
5.1 Materials shall be capable of withstanding the corrosive
effects of
ISO 4567, Shipbuilding - Yachts - Waste water fittings.
sewage and sewage-deodorant;
disinfectants;
3 Def initions
cleaning agents;
this International Standard, the following
For the purposes of
definitions apply.
fresh or salt flush-water;
a marine environment;
System comprising a holding tank
3.1 retention System :
with all necessary fittings, to provide for the reception, venting
any Chemical compounds in solid, liquid or gaseous
and pumping out of sewage.
form, used, emitted or produced in the Operation of the
System;
3.2 recirculating System : System comprising a holding
tank with all necessary fittings, to provide for the recirculation
- detergents.
of flushing liquid and for the reception, venting and pumping
out of sewage.
5.2 Materials shall be chemically and galvanically compatible,
and shall be capable of withstanding an ambient temperature
range of -40 OC to +60 OC.
3.3 System : A sanitation System comprising equipment
designed for installation on board a vessel, to receive, retain,
treat or discharge sewage, and equipment using any process to
treat such sewage. 6 Deodorant
The deodorant recommended by the manufacturer of the reten-
3.4 sewage : Human body wastes and the wastes from
tion System shall comply with the following requirements :
toilets intended to receive or treat human body wastes.
a) lt shall be readily obtainable.
deodorant : Substance which masks or destroys offen-
3.5
b) lt shall constitute a minimum hazard when handled,
sive odou rs.
stored and used according to the manufacturers’ recom-
mendations and shall form no dangerous concentration of
gases, nor react dangerously with other chemicals used for
36 manufacturer: Company which assembles the various
the same purpose.
parts of the System (except where specified otherwise).

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 80994985 (EI
vessel, except in cases where the deck fitting has integral
Design and construction
venting. They shall afford minimum obstruction to the flow of
The System shall: sewage, be cleanable, and designed to prevent the discharge of
static electricity. They shall be clearly marked with such a word
a) be capable of Operation when heeled 15O to either side or sign as will readily identify their intended use.
(30” for a sailing vessel) and trimmed 10° by bow or Stern,
and be capable of safely withstanding Zl 15O pitching and
-_t 45O rolling;
9 Installation, Operation arid maintenance
be of sufficient strength for safe Operation;
b)
9.1 The interior of the piping or hose connecting the toilet to
c) provide for the venting of dangerous gases to the
the holding tank shall be as smooth as is practicable to permit
atmosphere exterior to the vessel. The vent pipe shall be of
the free flow of sewage, and shall have an internal diameter of
such size as to prevent an accumulation of gases and shall
not less than 38 mm. The hose or piping should be as short and
be designed and constructed to minimize clogging by either
direct as is possible.
the contents of the tank or as a result of climatic conditions
(for example snow and ice) and shall be capable of resisting
9.2 Where a Y-valve is fitted in the discharge from the toilet
the full vacuum pressure of the pump-out System;
to the holding tank, to enable the sewage to bypass the tank
and be discharged overboard, a positive arrangement shall be
d) preclude the possibility of back-syphon
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME)I(~YHAPO~HAAR OPI-AHM3A~MR Il0 CTAH,QAPTl43A~Wl.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Navires de plaisance - Systèmes de rétention et de
traitement des déchets des installations sanitaires
(toilettes)
Small craft - Toilet retention and recirculating s ystems for the trea tmen t of toiet was te
Première édition - 1985-12-15
CDU 629.12 : 628.3
Réf. no : ISO 80994985 (FI
Descripteurs : construction navale, bateau de plaisance, appareil sanitaire, traitement des déchets, traitement de l’eau usée, spécification.
Prix basé sur 3 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 8099 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 188,
Navires de plaisance.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
0
Organisation internationale de normalisation, 1985
0
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 80994985 (F)
NORME INTERNATIONALE
Navires de plaisance - Systèmes de rétention et de
traitement des déchets des installations sanitaires
(toilettes)
3.5 désodorisant: Substance ou processus qui masque ou
1 Objet et domaine d’application
détruit les mauvaises odeurs.
La présente Norme internationale spécifie les exigences relati-
ves à la conception, à la construction et à l’installation des
3.6 constructeur: Compagnie qui assemble les différentes
systémes sanitaires de bord destinés à contenir ou à traiter des
pièces du système (sauf indication contraire).
déchets humains avant leur évacuation temporaire.
Elle est applicable aux systèmes de rétention et de recirculation
4 Spécifications générales
à bord des navires de plaisance. Ces systèmes sont utilisés uni-
quement pour la rétention et/ou le traitement des eaux usées et
de l’eau de chasse. Les réservoirs sont destinés à être utilisés à
4.1 Les constructeurs doivent fournir la garantie de leur
la pression et à la température ambiantes de l’air, ou en surpres-
système.
sion.
4.2 En cas d’utilisation de désodorisants ou de produits chi-
miques, le constructeur du système doit indiquer la marque du
produit à utiliser, ses ingrédients et le degré de concentration
2 Référence
requis. Cette information doit figurer en évidence et sous forme
indélébile, avec les précautions à prendre pour la conservation,
-
ISO 4567, Construction navale Navigation de plaisance -
la manipulation et l’utilisation sans danger du désodorisant ou
Raccords pour eaux usées.
du produit chimique.
5 Matériaux
3 Définitions
5.1 Les matériaux doivent être capables de résister aux effets
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
corrosifs
tions suivantes sont applicables.
- des eaux usées et des désodorisants;
3.1 système de rétention : Système composé d’un réser-
voir muni de tous les accessoires nécessaires pour recueillir,
- des désinfectants;
aérer et pomper les eaux usées.
- des produits de nettoyage;
3.2 système de recirculation: Système composé d’un
- de l’eau douce ou de mer, de la chasse d’eau;
réservoir muni de tous les accessoires nécessaires pour la recir-
culation du liquide de nettoyage et pour recueillir, aérer et pom-
- du milieu marin;
per les eaux usées.
- des composés chimiques quelconques, sous forme
solide, liquide ou gazeuse, utilisés pour faire fonctionner le
3.3 système: Installation sanitaire de bord comportant tout
système ou que celui-ci émet ou produit;
le matériel nécessaire à installer à bord d’un navire pour recueil-
lir, retenir, traiter ou décharger les eaux usées, ainsi que le
- des détergents.
matériel permettant de les traiter.
5.2 Les matériaux doivent être chimiquement et galvanique-
3.4 eaux usées: Effluent des installations sanitaires (toilet-
ment compatibles et doivent pouvoir résister à une gamme de
tes) destinées à recueillir et à traiter les excréments humains et
températures ambiantes comprise entre -40 OC et +60 OC.
l’eau de chasse.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 8099-1985 (FI
6 Désodorisant
8 Caractéristiques des systèmes
d’évacuation
Le désodorisant recommandé par le constructeur du système
sanitaire doit être conforme aux spécifications suivantes :
nception du système doit permettre de vider le
8.1 La CO
réservoir de presque tous les liquides et solides qu’il contient.
II doit se trouver facilement.
a)
8.2 Si les réservoirs comportent des chicanes intérieures,
b) II doit présenter un danger minimal à la manipulation,
au stockage et à l’utilisation conformément aux instructions celles-ci doivent être munies d’ouvertures permettant la libre
circulation du liquide et de la vapeur entre le haut et le bas du
du constructeur; il ne doit provoquer la formation d’aucune
réservoir.
concentration dangereuse de gaz ni réagir violemment avec
d’autres produits chimiques servant au même usage.
8.3 Le système doit être muni d’un raccord d’évacuation des
eaux usées conforme à I’ISO 4567.
7 Conception et construction
8.4 Les raccords doivent être concus, construits et installés
de manière à assurer une fermeture étanche en fonctionnement
Le système doit:
normal du navire, sauf si le raccord au pont possède un
système de ventilation incorporé. Ils doivent opposer un mini-
a) pouvoir fonctionner sur un navire donnant 15O de
mum d’obstacles à l’écoulement des eaux usées, être nettoya-
bande d’un côté ou de l’autre (30° pour un voilier de haute
bles et concus pour empêcher les décharges d’électricité stati-
mer) et 10° d’assiette à l’avant ou à l’arrière, et doit pouvoir
que. Ils doivent être marqués en clair ou à l’aide d’un symbole
fonctionner en toute sécurité avec un tangage de & 15O et
désignant sans erreur leur usage.
un roulis de li: 45O;
nce suffisante pour un fonctionnement
b) être de
sa ns danger
9 Installation, fonctionnement et entretien
c) permettre l’évacuation des gaz dangereux vers l’atmo-
9.1 L’intérieur du tuyau rigide ou flexible reliant la toilette au
sphère à l’extérieur du navire. Le conduit du système de
réservoir de retenue doit être aussi lisse qui possible pour per-
ventilation doit être de taille suffisante pour empêcher
mettre le libre écoulement des eaux
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME)I(~YHAPO~HAAR OPI-AHM3A~MR Il0 CTAH,QAPTl43A~Wl.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Navires de plaisance - Systèmes de rétention et de
traitement des déchets des installations sanitaires
(toilettes)
Small craft - Toilet retention and recirculating s ystems for the trea tmen t of toiet was te
Première édition - 1985-12-15
CDU 629.12 : 628.3
Réf. no : ISO 80994985 (FI
Descripteurs : construction navale, bateau de plaisance, appareil sanitaire, traitement des déchets, traitement de l’eau usée, spécification.
Prix basé sur 3 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 8099 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 188,
Navires de plaisance.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
0
Organisation internationale de normalisation, 1985
0
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 80994985 (F)
NORME INTERNATIONALE
Navires de plaisance - Systèmes de rétention et de
traitement des déchets des installations sanitaires
(toilettes)
3.5 désodorisant: Substance ou processus qui masque ou
1 Objet et domaine d’application
détruit les mauvaises odeurs.
La présente Norme internationale spécifie les exigences relati-
ves à la conception, à la construction et à l’installation des
3.6 constructeur: Compagnie qui assemble les différentes
systémes sanitaires de bord destinés à contenir ou à traiter des
pièces du système (sauf indication contraire).
déchets humains avant leur évacuation temporaire.
Elle est applicable aux systèmes de rétention et de recirculation
4 Spécifications générales
à bord des navires de plaisance. Ces systèmes sont utilisés uni-
quement pour la rétention et/ou le traitement des eaux usées et
de l’eau de chasse. Les réservoirs sont destinés à être utilisés à
4.1 Les constructeurs doivent fournir la garantie de leur
la pression et à la température ambiantes de l’air, ou en surpres-
système.
sion.
4.2 En cas d’utilisation de désodorisants ou de produits chi-
miques, le constructeur du système doit indiquer la marque du
produit à utiliser, ses ingrédients et le degré de concentration
2 Référence
requis. Cette information doit figurer en évidence et sous forme
indélébile, avec les précautions à prendre pour la conservation,
-
ISO 4567, Construction navale Navigation de plaisance -
la manipulation et l’utilisation sans danger du désodorisant ou
Raccords pour eaux usées.
du produit chimique.
5 Matériaux
3 Définitions
5.1 Les matériaux doivent être capables de résister aux effets
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
corrosifs
tions suivantes sont applicables.
- des eaux usées et des désodorisants;
3.1 système de rétention : Système composé d’un réser-
voir muni de tous les accessoires nécessaires pour recueillir,
- des désinfectants;
aérer et pomper les eaux usées.
- des produits de nettoyage;
3.2 système de recirculation: Système composé d’un
- de l’eau douce ou de mer, de la chasse d’eau;
réservoir muni de tous les accessoires nécessaires pour la recir-
culation du liquide de nettoyage et pour recueillir, aérer et pom-
- du milieu marin;
per les eaux usées.
- des composés chimiques quelconques, sous forme
solide, liquide ou gazeuse, utilisés pour faire fonctionner le
3.3 système: Installation sanitaire de bord comportant tout
système ou que celui-ci émet ou produit;
le matériel nécessaire à installer à bord d’un navire pour recueil-
lir, retenir, traiter ou décharger les eaux usées, ainsi que le
- des détergents.
matériel permettant de les traiter.
5.2 Les matériaux doivent être chimiquement et galvanique-
3.4 eaux usées: Effluent des installations sanitaires (toilet-
ment compatibles et doivent pouvoir résister à une gamme de
tes) destinées à recueillir et à traiter les excréments humains et
températures ambiantes comprise entre -40 OC et +60 OC.
l’eau de chasse.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 8099-1985 (FI
6 Désodorisant
8 Caractéristiques des systèmes
d’évacuation
Le désodorisant recommandé par le constructeur du système
sanitaire doit être conforme aux spécifications suivantes :
nception du système doit permettre de vider le
8.1 La CO
réservoir de presque tous les liquides et solides qu’il contient.
II doit se trouver facilement.
a)
8.2 Si les réservoirs comportent des chicanes intérieures,
b) II doit présenter un danger minimal à la manipulation,
au stockage et à l’utilisation conformément aux instructions celles-ci doivent être munies d’ouvertures permettant la libre
circulation du liquide et de la vapeur entre le haut et le bas du
du constructeur; il ne doit provoquer la formation d’aucune
réservoir.
concentration dangereuse de gaz ni réagir violemment avec
d’autres produits chimiques servant au même usage.
8.3 Le système doit être muni d’un raccord d’évacuation des
eaux usées conforme à I’ISO 4567.
7 Conception et construction
8.4 Les raccords doivent être concus, construits et installés
de manière à assurer une fermeture étanche en fonctionnement
Le système doit:
normal du navire, sauf si le raccord au pont possède un
système de ventilation incorporé. Ils doivent opposer un mini-
a) pouvoir fonctionner sur un navire donnant 15O de
mum d’obstacles à l’écoulement des eaux usées, être nettoya-
bande d’un côté ou de l’autre (30° pour un voilier de haute
bles et concus pour empêcher les décharges d’électricité stati-
mer) et 10° d’assiette à l’avant ou à l’arrière, et doit pouvoir
que. Ils doivent être marqués en clair ou à l’aide d’un symbole
fonctionner en toute sécurité avec un tangage de & 15O et
désignant sans erreur leur usage.
un roulis de li: 45O;
nce suffisante pour un fonctionnement
b) être de
sa ns danger
9 Installation, fonctionnement et entretien
c) permettre l’évacuation des gaz dangereux vers l’atmo-
9.1 L’intérieur du tuyau rigide ou flexible reliant la toilette au
sphère à l’extérieur du navire. Le conduit du système de
réservoir de retenue doit être aussi lisse qui possible pour per-
ventilation doit être de taille suffisante pour empêcher
mettre le libre écoulement des eaux
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.