Cleaning equipment for air or other gases — Vocabulary

Defines terms concerning cleaning equipment for air or other gases, in English and French. The terms defined are arranged in alphabetical order in English. An alphabetical index of the French terms is also given.

Séparateurs aérauliques — Vocabulaire

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Aug-1980
Withdrawal Date
31-Aug-1980
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
25-Aug-2011
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 3649:1980
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

~~~~~~
International Standard
364g
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME>K~YHAPOAHAR OPI-AHM3AI.@lR fl0 CTAHAAPTM3A~MM~ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
cleaning equipment for air or other gases - Vocabulary
First edition - 1980-09-15
Separateurs aerauliques - Vocabuiaire
Premiere Edition - 1980-09-15
G-
\
UDWCDU 697.94: 001.4 Ref. No./Ref. n* : ISO 3649-1980 (E/F)
W
-
Descriptors : cleaning equipment for gases, air cleaners, vocabulary. / Descripteurs : separateur aeraulique, epurateur d’air, vocabulaire.
Price based on 7 pages/Prix base sur 7 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards institutes (ISO member bodies). The work sf developing Inter-
national Standards is carried out through ISO technical committees. Every member
body interested in a subject for which a technical committee has been set up has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council.
International Standard ISO 3649 was developed by Technical Committee ISO/TC 142,
Cleaning equipment for air and other gases, and was circulated to the member bedies
in August 1979.
It has been approved by the member bodies of the following countries :
Australia France Roland
Austria Germany, F. R. Romania
India South Africa, Rep. of
Belgium
Chile Italy United Kingdom
Y ugoslavia
Czechoslovakia Japan
Egypt, Arab Rep. of Libyan Arab Jamahiriya
Finland Philippines
No member body expressed disapproval of the document.
0 International Organkation for Standardkation, 1980
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comites membres de I’ISO). L’elaboration
des Normes internationales est confiee aux comites techniques de I’ISO. Chaque
comite membre interesse par une etude a Ie droit de faire Partie du comite technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent egalement aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques sont soumis
aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par Ie Conseil de I’ISO.
La Norme in ternationale ISO 3649 a etc elaboree par Ie comite technique ISO/TC 142,
Skpara teurs akrauligues, et a etc soumise aux comites membres en aout 1979.
Les comites membres des pays suivants I’ont approuvee :
Afrique du Sud, Rep. d’ Finlande Pologne
Roumanie
Allemagne, R. F. France
Australie Inde Royaume-Uni
Tchecoslovaquie
Autriche I talie
Belgique Jamahiriya arabe libyenne Yougoslavie
Chili Japon
Philippines
igypte, Rep. arabe d’
Aucun comite membre ne I’a dkapprouvee.
e
G Organisation internationale de normalisation, 1980
Imprimk en Suisse

---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
Cleaning equipment for air or other S6parateurs a6rauliques -
gases - Vocabulary Vocabulaire
Scope and field of application
Objet et domaine d’application
This International Standard defines terms concerning cleaning La presente Norme internationale definit les termes relatifs aux
equipment for air or other gases, in English and French. separateurs aerauliques, en anglais et en francais.
The terms defined are arranged in alphabetical Order in English.
Les termes definis sont classes par ordre alphabetique anglais.
An alphabetical index of the French terms is also given.
Un index alphabetique des termes francais est egalement
I
donne.
Termes et d6finitions
Terms and definitions
4 abssrptisn : Processus physico-chimique dans lequel une
1 absorption : A physico-Chemical process in which a
substance associates with another to form a homogeneous substance en retient une autre, en donnant lieu a Ia formation
mixture presenting the characteristics of a solution. d’un melange homogene presentant les caracteristiques d’une
Solution.
2 adsorption : A physical process in which the molecules of 2 adsorption : Processus physique dans lequel les molecules
a gas, of dissolved substances or of liquids, adhere in extremely d’un gaz, de substances dissoutes ou de liquides, adherent en
thin layers to the exposed surface of solid substances with couches extremement fines a Ia surface accessible de substan-
which they come into contact.
ces solides avec lesquelles elles sont en contact.
3 aerosol : A Suspension, in a gaseous medium, of solid 3 aerosol : Suspension, dans un milieu gazeux, de particules
solides ou liquides, ou les deux, presentant une vitesse de
particles, liquid particles, or solid particles and liquid particles,
having a negligible falling velocity. chute negligeable.
NOTE - In physics, an upper value is arbitrarily assigned to the
NOTE - En physique, on fixe arbitrairement une Valeur superieure a Ia
dimensions of particles capable of constituting an aerosol, adopting for taille des particules pouvant constituer un aerosol, en adoptant une
the place being considered a maximum limit for the falling velocity. lt is
vitesse de chute limite maximale pour Ie lieu considere. Elle est definie
defined as being that of a spherical particle of density equal to comme etant celle d’une particule spherique de masse volumique egale
103 kg/m3 and of diameter 100 pm, falling under the effect of its own a 103 kg/m$ de diametre 100 pm, tombant sous I’effet de son propre
weight in an immobile gas at a temperature of 20 OC and at a pressure poids dans un gaz immobile a une temperature de 20 OC et sous une
of 101,3 kPa. In air, under a gravitational acceleration of 9,81 m/s2, Pression de 101,3 kPa. Dans I’air normal et pour une acceleration due a
this Speed is 0,25 m/s. Ia pesanteur de 9,81 m& cette vitesse est de 0,25 m/s.
: A collection of solid particles adhering to Groupe de particules solides adherant les
4 agglomerate 4 agglomerat :
each other. unes aux autres.
5 agglomeration : The action leading to the formation of : Action conduisant $ ia formation d’agg 0--
5 agglom&atisn
agglomerates. merats.
6 agglutination : The action of joining, by impact, solid
6 agglutinatisn : Action de reunir, par impact, des particu es
particles coated with a thin adhesive layer or of trapping solid solides enrobees d’une mince couche adhesive ou d’arreter des
particles by impact on a surface coated with adhesive. particules solides par impact sur une surface enduite d’adhesif.
7 aggregate : A relatively stable assembly of dry particles, 7 agregat : Assemblage reiativement stable de particules
formed under the influence of physical forces. seches forme sous I’influence de forces physiques.
8 ash : The solid residue of effectively complete combustion. 8 cendre : Residu solide d’une combustion considereu
comme complite.
4

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 36494980 (E/F)
9 clea ning after clogging) : The removal of the deposit of de particules solides
9 decolm ata ge : Elimination du depot
solid or liquid particles which has produced clogging.
ou liquides qui a provoque Ie c olmatage.
10 cleaning factor : The ratio of the quantity of pollutants
10 coefficient d’epuration : Rapport de Ia quantite de pol-
entering a separator to the quantity leaving it.
luants penetrant dans un separateur a Ia quantite qui en sort.
The deposition, progressive or otherwise, of
11 clogging : 11 colmatage : Depot, progressif ou non, de particules soli-
solid or liquid particles on or within a filter medium, causing the
des ou liquides sur ou dans un medium filtrant, avec comme
flow to be obstructed.
resultat une resistance accrue au passage du fluide.
12 clogging capacity; holding capacity : The particle mass
12 capacite de colmatage; capacite de retention : Masse
that tan be retained by equipment up to the Point at which one
de particules pouvant etre retenue par un appareil jusqu’a ce
of the specified operational limits is reached.
que I’une des limites de fonctionnement prescrites soit atteinte.
13 coalescence : The action by which liquid particles in Action conduisant des particules liqu ides
13 coalescence :
form
Suspension unite to larger particles. en Suspension a s’u nir en particules plu s volumineuses.
14 rendement d’un separateur : En ce qui concerne les fil-
14 collection efficiency : With regard to filters, dust
separators and droplet separators, the ratio of the quantity of tres, les depoussiereurs et les devesiculeurs, rapport de Ia
quantite de particules retenues par un separateur a Ia quantite
particles retained by a separator to the quantity entering it
(generally expressed as a percentage). de particules qui y penetrent (s’exprime generalement en pour-
centage).
15 concentration; teneur : Quantite de matiere solide,
15 concentration; content : The quantity of a solid, liquid
or gaseous material expressed as a Proportion of another liquide ou gazeuse rapportee a celle d’une autre matiere dans
laquelle elle est en melange, Suspension ou dissolution.
material in which it is contained in the form of a mixture, a
Suspension or a Solution.
16 contaminant : See 48, pohtant. 16 contaminant : Voir 48, pohant.
contamination : See 49, pohtion. 17 contamination : Voir 49, po/htion.
17
18 content : See 15, concentration. 18 teneur : Voir 15, concentration.
19 cyclone : A dust separator or droplet separator utilizing 19 cyclone : Depoussiereur ou devesiculeur utilisant essen-
essentially the centrifugal forte derived from the motion of the tiellement Ia forte centrifuge issue du mouvement propre du
gaz.
gas.
20 dispersion : An Operation as a result of which solid par- 20 dispersion : Operation a Ia Suite de laquelle des particules
ticles or liquid particles are distributed in a fluid. Also applied to solides ou liquides se retrouvent reparties dans un fluide. Se dit
a two-Phase System in which one Phase, known as the aussi d’un Systeme a deux phases dont I’une, dite ((dispersee)),
est repartie au sein de I’autre, appelee «milieu de dispersiom).
“dispersed medium”, is distributed throughout the other,
known as the “dispersion medium”.
21 droplet : A liquid particle of small mass, capable of re- 21 gouttelette; vesicule : Particule liquide, de faible masse,
maining in Suspension in a gas. In some turbulent Systems, for susceptible de rester en Suspension dans un gaz. Dans certains
systemes turbulents, nuages par exemple, son diametre peut
example clouds, its diameter tan resch 200 Pm.
atteindre 200 Pm.
22 droplet separator : An apparatus for separating liquid 22 devesiculeur : Appareil qui permet de separer les particu-
particles from a gas stream in which they are suspended. les liquides du courant gazeux dans lequel elles sont en suspen-
sion.
23 . . . . . (voir 24, poussihre) : Petites particules solides conven-
23 dust : Small solid particles conventionally taken as those
particles below 75 Fm in diameter which settle out under their tionnellement definies comme des particules de diametre infe-
rieur a 75 Pm qui se deposent sous I’effet de leur propre poids,
own weight but which may remain suspended for some time.
mais qui peuvent rester en Suspension quelque temps. (Voir
aussi 38, ((grit». )

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 36494980 (E/F)
24 poussiere : Terme general designant des particules soli-
24 . . . . . (see 23, dust, and 38, grjt) : A general term applied to
solid particles of different dimensions and origin generally re- des de dimensions et de provenances diverses qui peuvent
generalement rester un certain temps en Suspension dans un
maining suspended in a gas for a certain time.
gaz.
25 dust control : The whole of the processes for the separa- 25 dbpoussikrage : Ensemble des processus de Separation
tion of solid particles from a gas stream in which they are
des particules solides du courant gazeux dans lequel elles sont
suspended. (By extension, also the activities involved in the en Suspension. (Par extension, s’applique aussi a I’ensemble
construction and commissioning of a dust separator.) des techniques permettant Ia mise en oeuvre d’un depoussie-
reur.)
: Appareil qui permet de separer les parti-
26 dust se parator : A ,n apparatus for separating solid par- 26 dbpoussitbeur
in cules solides du courant gazeux dans lequel elles sont en sus-
tic les from a gas stream which they are suspended.
Pension.
working on the following principles are given fonctionnant selon les princi pes suivants
NOTE - Dust separat06 NOTE - Les depoussiereurs
as examples : sont cites a titre d’exemple :
- gravity; - par gravite;
-
inertia; - par inertie;
-
centrifugal forte; - a forte centrifuge;
- -
electricity; electrique;
-
- fibrous layer; a couche fibreuse;
-
- packed tower; a empilage de Corps;
-
- bubble washer; a barbotage;
- -
Spray washer; a pulverisation;
-
venturi-scrubber. - a venturi.
27.1 . . . . . (voir 27.2, effluent) : Tout fluide emanant d’une
27.1 effluent : Any fluid rged from a given source into
Source dans Ie milieu exterieur.
the external environment.
27.2 effluent : Terme general designant tout fluide emanant
27.2 . . . . . (sec 27.1, effluent) : A general term describing any
fluid discharged from a given Source. d’une Source.
extension and if properly 1 qualified , the word ’ ‘effluent” in
NOTE
- BY
English also sometimes be used with this meaning .
maY
28 hlutriation : Methode de Separation des particules utili-
28 elutriation : A method of separating particles using the
differente in apparent weight which may exist between the par- sant Ia differente de poids qui peut exister entre des particules
ticles when they are suspended in a fluid. en Suspension dans un fluide.
29 equivalent diameter : The diameter of a spherical parti- 29 diamhtre Äquivalent : Diametre de Ia particule spherique
qui a un comportement identique du Point de vue geometrique,
cle the size of which will give identical geometric, or Optical, or
electrical or aerodynamic behaviour to that of the particle being optique, electrique ou aerodynamique, a celui de Ia particule
etudiee.
examined.
Pour les tamis, Ie diametre equivalent est Ie diametre des trous
For sieves, the equivalent diameter is the diameter of the holes
in a round hole sieve which will pass the same Proportion of d’un tamis a trous circulaires qui laisse passer Ia meme propor-
tion de matiere que Ie tamis a maille carree utilise. II depend de
material as will a specified Squa
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.