Packaging — Transport packaging for dangerous goods — Test methods

This document specifies the information needed for the design type testing of packaging, intermediate bulk containers (IBCs) and large packaging intended for use in the transport of dangerous goods. NOTE 1 This document can be used in conjunction with one or more of the international regulations set out in the Bibliography. NOTE 2 The term “packaging” includes packaging for Class 6.2 infectious substances according to the United Nations.

Emballages — Emballages de transport pour marchandises dangereuses — Méthodes d'essai

Le présent document spécifie les informations nécessaires aux essais de modèle type relatifs aux emballages, aux grands récipients pour vrac (GRV) et aux grands emballages destinés à être utilisés pour le transport de marchandises dangereuses. NOTE 1 Le présent document peut être utilisé conjointement avec une ou plusieurs des réglementations internationales présentées dans la bibliographie. NOTE 2 Le terme « emballages » comprend les emballages destinés à la classe 6.2 substances infectieuses selon les Nations Unies.

General Information

Status
Published
Publication Date
24-May-2022
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
25-May-2022
Due Date
04-Nov-2022
Completion Date
25-May-2022
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 16495:2022 - Packaging — Transport packaging for dangerous goods — Test methods Released:5/25/2022
English language
44 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 16495:2022 - Packaging — Transport packaging for dangerous goods — Test methods Released:5/25/2022
French language
44 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16495
Second edition
2022-05
Packaging — Transport packaging for
dangerous goods — Test methods
Emballages — Emballages de transport pour marchandises
dangereuses — Méthodes d'essai
Reference number
ISO 16495:2022(E)
© ISO 2022

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2022
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
Contents Page
Foreword .v
Introduction . vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Selection and preparation of packaging, IBCs and large packaging for testing .2
4.1 General . 2
4.2 Selection of packaging, IBCs and large packaging . 2
4.3 Information to be provided with packaging, IBCs and large packaging . 2
4.3.1 General . 2
4.3.2 Test contents – using water and non-dangerous substances . 2
4.3.3 Test contents – using the dangerous substance . 3
4.3.4 Vapour pressure . . 3
4.3.5 Test contents – using articles . 3
4.3.6 Closing instructions. 3
4.3.7 Handling characteristics of IBCs and large packaging . 3
4.4 Selection of contents and filling of packaging, IBCs and large packaging prior to
testing . 3
4.4.1 General . 3
4.4.2 Packaging, IBC, inner packaging of combination packaging and large
packaging to contain liquids . 4
4.4.3 Rigid packaging, rigid IBCs, inner packaging of combination packaging and
large packaging to contain solids . 4
4.4.4 Flexible packaging, flexible inner packaging and flexible IBCs to contain
solids . 5
4.4.5 Packaging/inner packaging designed to be used part full . 5
4.5 Closing packaging, IBCs and large packaging . 5
4.5.1 Drums, jerricans, composites and inner packaging, IBCs . 5
4.5.2 Bags . 6
4.5.3 Other packaging . 6
4.6 Check of design type specification with requirements . 6
4.7 C onformity check of test samples with design type specification . 6
5 Test methods . 7
6 Facilities for testing .7
6.1 General requirements . 7
6.2 Accuracy of measurement equipment . 7
6.3 Accuracy of measurements in testing. 7
6.4 Climatic conditions . 7
6.5 Reassessment when failure occurs . 8
7 Test report . 8
Annex A (normative) Test report .9
Annex B (normative) Packaging specifications .11
Annex C (normative) IBC specifications .17
Annex D (normative) Large packaging specifications .21
Annex E (informative) Type of contents .24
Annex F (informative) Drop test .25
Annex G (informative) Leakproofness test .28
Annex H (informative) Hydraulic pressure test .30
iii
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
Annex I (informative) Stacking test .32
Annex J (informative) Water spray test .36
Annex K (informative) Bottom lift test .37
Annex L (informative) Top lift test .38
Annex M (informative) Tear test .39
Annex N (informative) Topple test .40
Annex O (informative) Righting test .41
Annex P (informative) Puncture test .42
Annex Q (informative) Vibration test .43
Bibliography . 44
iv
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 122, Packaging, Subcommittee SC 3,
Performance requirements and tests for means of packaging, packages and unit loads (as required by
ISO/TC 122), in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN) Technical
Committee CEN/TC 261, Packaging, in accordance with the Agreement on technical cooperation
between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 16495:2013), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— changes to Table B.1, Table B.2, Table B.3, Table C.1, Table D.1, Table D.2 and Table D.3;
— additional requirements in Annex H, “H.2 Preparation” added;
— deletion of Table H.1;
— editorial improvements.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
v
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
Introduction
This document was developed to provide requirements and test procedures to meet the multi-modal
United Nations Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Model Regulations referred to
as “UN Recommendations” throughout this document, and successful passing of the tests may lead to
the allocation of an appropriate UN packaging mark. The UN Recommendations have been developed
by the United Nations Subcommittee of Experts on the Transport of Dangerous Goods as a ‘model
regulation’ in the light of technical progress, the advent of new substances and materials, the exigencies
of modern transport systems and, above all, the need to ensure the safety of people, property and the
environment. Amongst other aspects, the UN Recommendations cover principles of classification and
definition of classes, listing of the principal dangerous goods, general packing requirements, testing
procedures, marking, labelling or placarding, and shipping documents. In addition, there are special
recommendations related to particular classes of goods.
The UN Recommendations are given legal entity by the provisions of a series of international modal
agreements and national legislation for the transport of dangerous goods. The international agreements
include the following:
— The European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR)
[4]
(covering most of Europe) ;
— Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID) (covering most
[5]
of Europe, parts of North Africa and the Middle East) ;
[6]
— The International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code) (worldwide) ;
— The International Civil Aviation Organization’s Technical Instructions for the Safe Transport of
[7]
Dangerous Goods by Air (ICAO TIs) (worldwide) .
Application of this document presupposes awareness of the requirements of these international
agreements and the relevant national regulations for domestic transport of dangerous goods.
It is important to note that there will be certain modal differences from the UN Recommendations and
that the schedule for revision of the recommendations and modal provisions may lead to temporary
inconsistencies with this document.
It is noted that success in the tests and the allocation of an official UN mark do not on their own
authorize the use of a packaging for any dangerous goods, which are subject to the packing instructions
published in the various modal regulations.
This document is based on Revision 21 of the UN Recommendations.
vi
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 16495:2022(E)
Packaging — Transport packaging for dangerous goods —
Test methods
1 Scope
This document specifies the information needed for the design type testing of packaging, intermediate
bulk containers (IBCs) and large packaging intended for use in the transport of dangerous goods.
NOTE 1 This document can be used in conjunction with one or more of the international regulations set out in
the Bibliography.
NOTE 2 The term “packaging” includes packaging for Class 6.2 infectious substances according to the United
Nations.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 2206, Packaging — Complete, filled transport packages — Identification of parts when testing
ISO 2248:1985, Packaging — Complete, filled transport packages — Vertical impact test by dropping
ISO 2875:2000, Packaging — Complete, filled transport packages and unit loads — Water-spray test
ISO/IEC 17025:2017, General requirements for the competence of testing and calibration laboratories
United Nations Recommendations on the Transport of Dangerous Goods — Model Regulations
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in the UN Recommendations,
Chapter 1.2.1, and the following apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
brimful capacity
volume of water in litres held by the packaging, intermediate bulk container (IBC), inner packaging of
a combination packaging and/or large packaging, when filled through the designed filling orifice to the
point of overflowing in its normal position of filling, and considered for testing purposes as maximum
capacity
3.2
nominal capacity
capacity in litres which, by convention, is used to represent a class of packaging of a similar brimful
capacity (3.1)
1
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
3.3
single packaging
means of packaging that does not require an inner packaging to be capable of performing its containment
function and it includes composite packaging
4 Selection and preparation of packaging, IBCs and large packaging for testing
4.1 General
The type of contents (liquid, viscous or solid) is crucial for the selection and preparation of the
packaging, IBCs and large packaging for testing
NOTE Guidance on the determination of the type of contents is given in Annex E.
4.2 Selection of packaging, IBCs and large packaging
Sufficient numbers of packaging, IBCs and large packaging per design type shall be:
a) selected for testing;
b) examined for damage which might invalidate the tests, in which event the packaging, IBCs and
large packaging shall be replaced;
c) marked with a test reference which shall also be entered on the test record and later used on the
test report;
d) individually weighed to establish the tare or filled gross mass.
The different parts of the packaging shall be identified in accordance with ISO 2206.
NOTE 1 The form of such weighing can vary according to whether the packaging, IBCs and large packaging
have been supplied full or empty to the test station. Where the masses of individual empty packaging, IBCs and
large packaging are recorded, it is sufficient to record only a typical filled gross mass (or vice versa).
NOTE 2 Under some circumstances it can be desirable to have a range of packaging, IBCs and large packaging
tested.
Examples include:
— different sizes but of the same construction;
— a variety of closures;
— a range of solid contents for use.
In such situations selective testing procedure can be used to avoid testing of every possible permutation.
The competent authority can allow this procedure after consultation.
4.3 Information to be provided with packaging, IBCs and large packaging
4.3.1 General
Each packaging, IBCs and large packaging type shall be accompanied by a specification for that design
type containing the data set outlined in Annexes B, C or D and by the following additional information
contained in 4.3.2 to 4.3.6 as appropriate.
4.3.2 Test contents – using water and non-dangerous substances
Where the tests are to be carried out using water or other non-dangerous substances, a statement of the
packing group for which the packaging is to be tested shall be provided, together with data, enabling
2
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
appropriate selection of inert test contents. For liquids, such data shall include the required maximum
relative density for the tests together with data on, for instance, the internal pressure test required. For
solids, such data shall include mass, grain size and any other relevant characteristics, for example, bulk
density or angle of repose, to clearly show equivalence of physical characteristics.
4.3.3 Test contents – using the dangerous substance
Where the tests are to be carried out using the dangerous substance(s) to be transported, a statement
of their packing group and their physical characteristics shall be provided.
NOTE This information can be obtained from the Safety Data Sheet for the dangerous substance(s), available
from sources such as the manufacturer of the dangerous substance(s).
Liquids shall be defined by their relative density together with viscosity and method of determination.
Solids shall be defined by their mass and grain size and any other relevant characteristic, for example,
bulk density and angle of repose, to ensure physical characteristics are sufficiently identified and
included. This data shall be recorded in the test report (see Annex A).
Where the tests are carried out using the actual substance to be transported then they shall be
applicable for other substances having the same or similar characteristics.
4.3.4 Vapour pressure
For liquids, the vapour pressure (at a given temperature) of the substance to be carried or the hydraulic
pressure to be achieved during the tests shall be provided.
4.3.5 Test contents – using articles
Where the packaging and large packaging is intended for the transport of (an) article(s), a statement of
the packing group, an appropriate description and drawing(s) of the article(s) and or photographs and
details of the way in which dummy articles were filled for the purpose of testing shall be provided.
4.3.6 Closing instructions
Any special filling or closing instructions including, where relevant, the closure torque, or taping
patterns shall be provided.
4.3.7 Handling characteristics of IBCs and large packaging
Each IBC and large packaging design shall be accompanied by a statement of its mechanical handling
characteristics. This shall relate to bottom lift, top lift or both, as applicable, and number of identical
items to be stacked during transport.
4.4 Selection of contents and filling of packaging, IBCs and large packaging prior to
testing
4.4.1 General
Single packaging, IBCs, the inner packaging of combination packaging and large packaging shall be
filled for drop and stacking tests to not less than:
— 98 % of brimful capacity for liquids, and
— 95 % of brimful capacity for solids.
NOTE There can be exceptions, some flexible packaging (see 4.4.4) and some packaging designed to be
transported part full (see 4.4.5).
3
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
Packaging, IBCs, the inner packaging of combination packaging and large packaging for liquids, or those
capable of containing liquids, shall have their capacity determined as in 4.4.3. For other packages, the
capacity shall be determined by other suitable means e.g. by calculation.
4.4.2 Packaging, IBC, inner packaging of combination packaging and large packaging to
contain liquids
4.4.2.1 Determination of brimful capacity
The brimful capacity is determined for example by: weighing the empty packaging/IBC/inner packaging
including closures [mass empty (m ) in kg] and weighing the packaging/IBC/inner packaging full
ep
[mass brimful (m ) in kg]. The packaging/IBC/inner packaging shall be filled with water until the water
p
just overflows and then fitting the closure and any surplus mopped up. No steps shall be taken, e.g.
by tilting or tapping the packaging/IBC/inner packaging, to enable water to penetrate into a hollow
handle/lifting feature or other design feature above the closure.
The following Formula (1) expresses the brimful capacity:
m-m
pep
b = (1)
d
where
b is the brimful capacity in litres;
m is the mass in kilograms, of packaging/IBC/inner packaging when brimful with water;
p
m is the mass in kilograms, of the empty packaging/IBC/inner packaging;
ep
d is the density of water (=1) in kg/l.
4.4.2.2 Filling of the packaging/IBC/inner packaging
When filling test samples of the above with liquids, at least one sample shall have its capacity and filling
level determined as below. Further samples of that design type shall be filled using a dipstick calibrated
on the first sample or by mass or volume. The calculation of required volume of liquids for testing shall
be as given by Formula (2):
b×98
V = (2)
100
where
V is the required volume of water in litres;
b is the brimful capacity in litres.
4.4.3 Rigid packaging, rigid IBCs, inner packaging of combination packaging and large
packaging to contain solids
Where the packaging/IBC/inner packaging is capable of containing liquids the capacity shall be
determined as in 4.4.2.1.
The calculation of required mass of solids for testing shall be:
()bd× ×95
m=
100
4
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
where
m is the required mass in kilograms, of solids;
b is the brimful capacity either measured or calculated in litres;
d is the bulk density of the test contents in kg/l.
Alternatively, for cylindrical packaging/IBC/inner packaging the level of fill required to fill the
packaging/IBC/inner packaging to at least 95 % of its brimful capacity shall be calculated from its
internal height, taking into account any reduction in height caused by the fitting of the closure.
This procedure is not suitable for bags (see 4.4.5).
4.4.4 Flexible packaging, flexible inner packaging and flexible IBCs to contain solids
Flexible packaging/flexible inner packaging (bags) and flexible IBCs shall be filled to the required
testing mass at which the designer of the flexible packaging/flexible inner packaging and flexible IBCs
intends it to be used or, if known, to the capacity which the user intends to employ using either the
substance to be transported or solids of similar characteristics in respect of mass, grain size and flow
characteristics. The test contents used shall be recorded in the test report.
4.4.5 Packaging/inner packaging designed to be used part full
Packaging/inner packaging designed to be transported with filling test levels less than 98 % for liquids
or less than 95 % for solids shall be filled as prepared for transport to the capacity the user intends to
employ. The filled volume and mass shall be recorded in the test report.
4.5 Closing packaging, IBCs and large packaging
4.5.1 Drums, jerricans, composites and inner packaging, IBCs
Screw type closures shall be tightened to the torque specified by the applicant where appropriate
before conditioning, or when specified during or after the conditioning period and shall be recorded in
the test report.
Closure torque shall be the same for all tests. If it is necessary to revise a closure torque following a
failure in one test, then all tests shall be completed using that torque setting.
Where vented closures are intended for use in the packaging, they shall be fitted for drop and stacking
tests. Packaging fitted with vented closures shall be filled and after closing be inverted or laid on their
side (see Figure 1) and observed for leakage for a period of 5 min. Leakage from the closure vent will
result in termination of the test.
5
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 16495:2022(E)
a) Acceptable b) Unacceptable
Key
1 liquid level
2 closure
Figure 1 — Packaging fitted with vented closure, laid on their side
4.5.2 Bags
The packaging shal
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 16495
Deuxième édition
2022-05
Emballages — Emballages de
transport pour marchandises
dangereuses — Méthodes d'essai
Packaging — Transport packaging for dangerous goods — Test
methods
Numéro de référence
ISO 16495:2022(F)
© ISO 2022

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 16495:2022(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2022
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 16495:2022(F)
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction . vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
4 Choix et préparation des emballages, GRV et grands emballages pour les essais .2
4.1 Généralités . 2
4.2 Sélection des emballages, GRV et grands emballages . 2
4.3 Informations à fournir avec les emballages, les GRV et les grands emballages . 3
4.3.1 Généralités . 3
4.3.2 Contenu pour essais — Utilisation d’eau et de substances non dangereuses . 3
4.3.3 Contenu pour essais — Utilisation de substances dangereuses . 3
4.3.4 Tension de vapeur . 3
4.3.5 Contenu pour essais — Utilisation d’articles . 3
4.3.6 Instructions de fermeture . 3
4.3.7 Caractéristiques de manutention des GRV et des grands emballages . 4
4.4 Sélection du contenu et remplissage des emballages, des GRV et des grands
emballages avant les essais . 4
4.4.1 Généralités . 4
4.4.2 Emballages, GRV, emballages intérieurs des emballages combinés et
grands emballages destinés à contenir des liquides . 4
4.4.3 Emballages rigides, GRV rigides, emballages intérieurs des emballages
combinés et grands emballages destinés à contenir des solides . 5
4.4.4 Emballages souples, emballages intérieurs souples et GRV souples destinés
à contenir des solides . 5
4.4.5 Emballages/emballages intérieurs conçus pour être utilisés partiellement
pleins . 5
4.5 Fermeture des emballages, des GRV et des grands emballages. 6
4.5.1 Fûts, jerricanes, emballages composites et emballages intérieurs, GRV . 6
4.5.2 Sacs . 6
4.5.3 Autres emballages . 6
4.6 Vérification des spécifications du modèle type par rapport aux exigences . 7
4.7 Vérification de la conformité des échantillons d’essai à la spécification du
modèle type . 7
5 Méthodes d’essai . 7
6 Installations d’essai .7
6.1 Exigences générales . 7
6.2 Précision de l’équipement de mesure . 7
6.3 Précision des mesures lors des essais . 7
6.4 Conditions climatiques . 8
6.5 Réévaluation en cas d’échec . 8
7 Rapport d’essai . 8
Annexe A (normative) Rapport d’essai .10
Annexe B (normative) Spécifications de l’emballage .12
Annexe C (normative) Spécifications des GRV .18
Annexe D (normative) Spécifications des grands emballages .21
Annexe E (informative) Type de contenu .24
Annexe F (informative) Essai de chute .25
iii
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 16495:2022(F)
Annexe G (informative) Essai d’étanchéité .28
Annexe H (informative) Essai de pression hydraulique.30
Annexe I (informative) Essai de gerbage .32
Annexe J (informative) Essai d’aspersion d’eau .36
Annexe K (informative) Essai de levage par le bas .37
Annexe L (informative) Essai de levage par le haut .38
Annexe M (informative) Essai de déchirement .39
Annexe N (informative) Essai de renversement .40
Annexe O (informative) Essai de redressement .41
Annexe P (informative) Essai de perforation .42
Annexe Q (informative) Essai de vibration .43
Bibliographie . 44
iv
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 16495:2022(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 122, Emballages, sous-comité SC 3,
Exigences d’aptitude à l’emploi et méthodes d’essais des procédés d’emballages, des emballages et des
charges unitaires (requises par l’ISO/TC 122), en collaboration avec le comité technique CEN/TC 261,
Emballage, du Comité européen de normalisation (CEN), conformément à l’Accord de coopération
technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 16495:2013), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes :
— modification des Tableau B.1, Tableau B.2, Tableau B.3, Tableau C.1, Tableau D.1, Tableau D.2
et Tableau D.3 ;
— ajout d’exigences à l’Annexe H, « H.2 Préparation » ;
— suppression du Tableau H.1 ;
— améliorations éditoriales.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
v
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 16495:2022(F)
Introduction
Le présent document a été élaboré pour fournir les exigences et modes opératoires d’essai permettant
de satisfaire aux Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses — Règlement
type de l’ONU, désignées comme « Recommandations de l’ONU » dans le présent document, et obtenir,
en cas de réussite des essais, l’attribution d’un marquage ONU approprié pour les emballages.
Les Recommandations de l’ONU sont le résultat des travaux du Sous-Comité d’experts du transport
des marchandises dangereuses pour établir un « règlement type », sur la base du progrès technique,
de l’introduction de nouvelles substances et de nouveaux matériaux, des exigences des systèmes
modernes de transport et, surtout, de la nécessité de garantir la sécurité des personnes, des biens et
de l’environnement. Parmi d’autres aspects, les Recommandations de l’ONU couvrent les principes
de classification et de définition des classes, le listage des principales marchandises dangereuses,
les exigences générales d’emballage, les modes opératoires d’essai, le marquage, l’étiquetage ou la pose
de plaques, ainsi que les documents d’expédition. Il existe, en outre, des recommandations spéciales
relatives à des classes particulières de marchandises.
Les Recommandations de l’ONU disposent d’une entité légale de par les dispositions d’une série
d’accords modaux internationaux et des réglementations nationales sur le transport des marchandises
dangereuses. Les accords internationaux sont, entre autres, les suivants :
— l’Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)
[4]
(couvrant la majeure partie de l’Europe) ;
— le Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses
[5]
(RID) (couvrant la majeure partie de l’Europe, une partie de l’Afrique du Nord et le Moyen-Orient) ;
[6]
— le code maritime international des marchandises dangereuses (international) ;
— les instructions techniques de l’Organisation de l’aviation civile internationale pour le transport
[7]
en toute sécurité des marchandises dangereuses par voie aérienne (internationales) .
L’application du présent document présuppose la connaissance des exigences de ces accords
internationaux et des règlements nationaux correspondants pour le transport des marchandises
dangereuses.
Il est important de noter qu’il existe certaines différences modales par rapport aux Recommandations
de l’ONU et que le calendrier de révision des recommandations et des dispositions modales peut donner
lieu à des incompatibilités provisoires avec le présent document.
Il est à noter que la conformité aux essais et l’attribution d’une marque UN officielle n’autorisent pas
en soi l’utilisation d’emballages pour toutes les marchandises dangereuses qui sont soumises aux
instructions relatives des divers règlements modaux existants.
Le présent document est fondé sur la 21e Révision des Recommandations de l’ONU.
vi
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 16495:2022(F)
Emballages — Emballages de transport pour marchandises
dangereuses — Méthodes d'essai
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie les informations nécessaires aux essais de modèle type relatifs
aux emballages, aux grands récipients pour vrac (GRV) et aux grands emballages destinés à être utilisés
pour le transport de marchandises dangereuses.
NOTE 1 Le présent document peut être utilisé conjointement avec une ou plusieurs des réglementations
internationales présentées dans la bibliographie.
NOTE 2 Le terme « emballages » comprend les emballages destinés à la classe 6.2 substances infectieuses
selon les Nations Unies.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 2206, Emballages — Emballages d'expédition complets et pleins — Identification des différentes parties
en vue des essais
ISO 2248:1985, Emballages — Emballages d'expédition complets et pleins — Essai de choc vertical par
chute libre
ISO 2875:2000, Emballages — Emballages d'expédition complets et pleins et charges unitaires — Essai de
résistance aux projections d'eau
ISO/IEC 17025:2017, Exigences générales concernant la compétence des laboratoires d'étalonnages et
d'essais
Recommandations de l’ONU relatives au transport des marchandises dangereuses — Règlement type
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans le Chapitre 1.2.1 et les
suivants des Recommandations de l’ONU s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
capacité à ras bord
volume maximal d’eau en litres que peuvent contenir les emballages, les grands récipients pour
vrac (GRV), les emballages intérieurs des emballages combinés et/ou les grands emballages maintenus
en position normale, lorsqu’ils sont remplis par l’orifice de remplissage prévu à cet effet jusqu’au point
de débordement, et considéré comme la capacité maximale aux fins des essais
1
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 16495:2022(F)
3.2
capacité nominale
capacité, en litres, utilisée par convention pour représenter une classe d’emballages de capacité à ras
bord (3.1) analogue
3.3
emballage individuel
type d’emballages qui ne nécessitent pas d’emballages intérieurs pour pouvoir remplir sa fonction de
rétention et comprenant les emballages composites
4 Choix et préparation des emballages, GRV et grands emballages pour les essais
4.1 Généralités
Le type de contenu (liquide, visqueux ou solide) joue un rôle essentiel dans la sélection et la préparation
de l’emballage, des GRV et des grands emballages en vue des essais.
NOTE L’Annexe E fournit des recommandations relatives à la détermination du type de contenu.
4.2 Sélection des emballages, GRV et grands emballages
Un nombre suffisant d’emballages, de GRV et de grands emballages par modèle type doivent :
a) être sélectionnés pour les essais ;
b) être examinés pour déterminer tout dommage susceptible d’invalider les essais, auquel cas les
emballages, GRV et grands emballages doivent être remplacés ;
c) comporter une référence d’essai qui doit être également indiquée dans l’enregistrement de l’essai,
puis être utilisée dans le rapport d’essai ;
d) être pesés individuellement afin de déterminer le poids ou la masse brute remplie.
Les différentes parties des emballages doivent être identifiées conformément à l’ISO 2206.
NOTE 1 La manière de peser peut varier selon que les emballages, GRV et grands emballages ont été fournis
à la station d’essai, vides ou pleins. Lorsque les masses de chaque emballage, GRV ou grand emballage vide sont
enregistrées, il suffit d’enregistrer une masse brute remplie type (ou vice-versa).
NOTE 2 Dans certaines circonstances, il peut être souhaitable de soumettre à l’essai une gamme donnée
d’emballages, de GRV et de grands emballages.
Exemples:
— des emballages de différentes tailles, mais de même construction ;
— des emballages présentant différents types de fermetures ;
— des emballages renfermant un éventail de contenus solides à utiliser.
Dans ces cas, un mode opératoire d’essai sélectif peut être utilisé pour éviter d’effectuer les essais
pour chaque combinaison possible. L’autorité compétente peut autoriser ce mode opératoire après
consultation.
2
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 16495:2022(F)
4.3 Informations à fournir avec les emballages, les GRV et les grands emballages
4.3.1 Généralités
Chaque type d’emballage, de GRV et de grand emballage doit être accompagné d’une spécification pour
ce modèle type contenant l’ensemble des données décrites à l’Annexe B, C ou D et les informations
supplémentaires contenues de 4.3.2 à 4.3.6 suivant le cas.
4.3.2 Contenu pour essais — Utilisation d’eau et de substances non dangereuses
Lorsque les essais vont être réalisés avec de l’eau ou autres substances non dangereuses, une indication
du groupe d’emballage pour lequel les emballages vont être soumis à essai doit être fournie, ainsi que
les données permettant une sélection appropriée de contenus pour essais inertes. Pour les liquides,
ces données doivent inclure la masse volumique relative maximale requise pour les essais ainsi que
des données sur, par exemple, l’essai de pression interne requise. Pour les solides, ces données doivent
inclure la masse, la granulométrie et toute autre caractéristique pertinente, par exemple densité
apparente ou angle de repos, afin d’indiquer clairement l’équivalence des caractéristiques physiques.
4.3.3 Contenu pour essais — Utilisation de substances dangereuses
Lorsque les essais vont être réalisés avec la ou les substances dangereuses à transporter, une indication
de leur groupe d’emballage et de leurs caractéristiques physiques doit être fournie (voir par exemple
la fiche de données de sécurité).
NOTE Cette information peut être tirée de la fiche de données de sécurité de la ou des substances
dangereuses concernées, disponible auprès de différentes sources, comme le fabricant de la ou des substances
dangereuses.
Les liquides doivent être définis par leur masse volumique relative, ainsi que par leur viscosité et leur
méthode de détermination. Les solides doivent être définis par leur masse et leur granulométrie ainsi
que toute autre caractéristique pertinente, par exemple la densité apparente ou l’angle de repos, afin de
s’assurer que les caractéristiques physiques sont suffisamment identifiées et prises en considération.
Ces données doivent être consignées dans le rapport d’essai (voir Annexe A).
Lorsque les essais sont réalisés avec la substance dangereuse réelle à transporter, ils doivent alors être
applicables aux autres substances ayant les mêmes caractéristiques ou des caractéristiques similaires.
4.3.4 Tension de vapeur
Pour les liquides, la tension de vapeur (à une température donnée) de la substance à transporter ou la
pression hydraulique à obtenir pendant les essais doit être indiquée.
4.3.5 Contenu pour essais — Utilisation d’articles
Lorsque les emballages et les grands emballages sont destinés à transporter un ou des articles, une
indication du groupe d’emballage, une description appropriée et le ou les dessins des articles et/ou les
photographies et les détails de la manière dont les articles factices ont été remplis pour les besoins des
essais doivent être fournis.
4.3.6 Instructions de fermeture
Toutes les instructions particulières de remplissage ou de fermeture, y compris, le cas échéant, le couple
de serrage ou les modes de collage, doivent être fournies.
3
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 16495:2022(F)
4.3.7 Caractéristiques de manutention des GRV et des grands emballages
Chaque modèle de GRV et de grand emballage doit être accompagné d’une déclaration de ses
caractéristiques de manutention. Ces caractéristiques doivent concerner le levage par le bas, le levage
par le haut (ou les deux), ainsi que le nombre d’articles identiques à empiler pendant le transport.
4.4 Sélection du contenu et remplissage des emballages, des GRV et des grands
emballages avant les essais
4.4.1 Généralités
Les emballages individuels, les GRV, les emballages intérieurs des emballages combinés et les grands
emballages doivent être remplis pour les essais de chute et de gerbage au moins à :
— 98 % de la capacité à ras bord pour les liquides ; et
— 95 % de la capacité à ras bord pour les solides.
NOTE Il peut y avoir deux exceptions à la règle, à savoir certains emballages souples (voir 4.4.4) et certains
emballages destinés à être transportés partiellement pleins (voir 4.4.5).
La capacité des emballages, des GRV, des emballages intérieurs des emballages combinés et des grands
emballages pour liquides, ou aptes à contenir des liquides, doit être déterminée selon 4.4.3. Pour les
autres emballages, la capacité doit être déterminée par d’autres moyens appropriés, par exemple
par calcul.
4.4.2 Emballages, GRV, emballages intérieurs des emballages combinés et grands emballages
destinés à contenir des liquides
4.4.2.1 Détermination de la capacité à ras bord
La capacité à ras bord est déterminée par exemple : par pesage des emballages/GRV/emballages
intérieurs vides y compris le dispositif de fermeture [masse à vide (m ) en kg], puis des emballages/
ep
GRV/ emballages intérieurs pleins [masse à ras bord (m ) en kg]. Les emballages/GRV/emballages
p
intérieurs doivent être remplis avec de l’eau jusqu’au point de débordement. Le dispositif de fermeture
est alors mis en place et tout excédent d’eau est épongé. Aucune mesure ne doit être prise, par exemple en
inclinant ou en tapotant les emballages/GRV/emballages intérieurs, ce qui risquerait de faire pénétrer
de l’eau dans un élément de levage creux/une poignée creuse ou tout autre élément de construction au-
dessus de la fermeture.
La Formule (1) suivante donne la capacité à ras bord :
m-m
pep
b = (1)
d

b est la capacité à ras bord en litres ;
m est la masse en kilogrammes, des emballages/GRV/emballages intérieurs remplis d’eau jusqu’à
p
la capacité à ras bord ;
m est la masse en kilogrammes, des emballages/GRV/emballages intérieurs vides ;
ep
d est la masse volumique de l’eau (=1) en kg/l.
4
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 16495:2022(F)
4.4.2.2 Remplissage des emballages/GRV/emballages intérieurs
Lorsque les échantillons d’essai ci-dessus sont remplis de liquides, la capacité et le niveau de
remplissage d’au moins un échantillon doivent être déterminés comme ci-dessous. Des échantillons
supplémentaires de ce modèle type doivent être remplis à l’aide d’une jauge graduée étalonnée avec
le premier échantillon ou en masse ou en volume. Le volume de liquides nécessaire pour les essais doit
être calculé selon la Formule (2) :
b×98
V = (2)
100

V est le volume d’eau requis en litres ;
b est la capacité à ras bord en litres.
4.4.3 Emballages rigides, GRV rigides, emballages intérieurs des emballages combinés et
grands emballages destinés à contenir des solides
Lorsque l’emballage/GRV/emballage intérieur peut contenir des liquides, la capacité doit être
déterminée comme en 4.4.2.1.
Le calcul de la masse de solides requise pour essais doit être le suivant :
()bd× ×95
m=
100

m est la masse de solides requise en kilogrammes ;
b est la capacité à ras bord, mesurée ou calculée, en litres ;
d est la
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.