Water quality — Guidelines for quantitative sampling and sample processing of marine soft-bottom macrofauna

ISO 16665:2014 provides guidelines on the quantitative collection and processing of subtidal soft-bottom macrofaunal samples in marine waters. ISO 16665:2014 encompasses: a) development of the sampling programme; b) requirements for sampling equipment; c) sampling and sample treatment in the field; d) sorting and species identification; e) storage of collected and processed material. ISO 16665:2014 does not specifically address the following, although some elements may be applicable: bioassay sub-sampling; deep water (>750 m) or offshore sampling; in situ faunal studies, e.g. recolonization assays; non-benthic organisms caught in the sampling device; estuarine sampling; intertidal sampling; meiofaunal sampling and analysis; sampling by dredge and sledge; self-contained underwater breathing apparatus (SCUBA) sampling; statistical design. Accuracy of position fixing is determined by the geographical area, equipment used and survey objective.

Qualité de l'eau — Lignes directrices pour l'échantillonnage quantitatif et le traitement d'échantillons de la macrofaune marine des fonds meubles

L'ISO 16665:2014 fournit des lignes directrices sur le prélèvement quantitatif et le traitement d'échantillons de la macrofaune des fonds meubles subtidaux en eaux marines. L'ISO 16665:2014 englobe: a) le développement du programme d'échantillonnage; b) les exigences relatives à l'équipement nécessaire pour l'échantillonnage; c) l'échantillonnage et le traitement des échantillons sur le terrain; d) le tri et l'identification des espèces; e) le stockage des matériels collectés et traités. L'ISO 16665:2014 ne traite pas spécifiquement de ce qui suit, bien qu'elle puisse s'appliquer à certains de ces éléments: le sous-échantillonnage pour les essais biologiques; l'échantillonnage en eaux profondes (>750 m) ou au large; les études faunistiques in situ, par exemple les essais de recolonisation; les organismes non benthiques capturés par le dispositif d'échantillonnage; l'échantillonnage en milieu estuarien; l'échantillonnage en zone intertidale; l'échantillonnage et l'analyse de la méiofaune; l'échantillonnage au moyen de dragues et de traîneaux; l'échantillonnage au moyen de scaphandres autonomes; la conception statistique. L'exactitude de la détermination de la position dépend de la zone géographique, de l'équipement utilisé et de l'objectif de l'étude.

General Information

Status
Published
Publication Date
05-Jan-2014
Current Stage
9020 - International Standard under periodical review
Start Date
15-Jul-2024
Completion Date
15-Jul-2024
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 16665:2014 - Water quality -- Guidelines for quantitative sampling and sample processing of marine soft-bottom macrofauna
English language
33 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 16665:2014 - Qualité de l'eau -- Lignes directrices pour l'échantillonnage quantitatif et le traitement d'échantillons de la macrofaune marine des fonds meubles
French language
36 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16665
Second edition
2014-01-15
Water quality — Guidelines for
quantitative sampling and sample
processing of marine soft-bottom
macrofauna
Qualité de l’eau — Lignes directrices pour l’échantillonnage
quantitatif et le traitement d’échantillons de la macrofaune marine
des fonds meubles
Reference number
©
ISO 2014
© ISO 2014
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2014 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Terms and definitions . 1
2.1 Ecological or biological concepts . 2
2.2 Surveys and samples . 2
3 Strategies and objectives for soft-bottom faunal surveys . 3
3.1 Sampling programme and plan . 3
3.2 Positioning of sampling stations. 3
3.3 Reference stations . 5
3.4 Types of survey . 5
3.5 Change in sampling programme and intercalibration . 8
4 Sampling . 8
4.1 Documentation and field log . 8
4.2 Sampling and sample processing in the field .10
4.3 Sample fixation .13
4.4 Background environmental descriptors .14
5 Sample processing in the laboratory .17
5.1 Sorting .17
5.2 Sample residue .18
6 Taxon determination and quantification .18
6.1 Level of identification and taxon lists . .18
6.2 Quantification .19
6.3 Reference collection .19
6.4 Biomass .20
6.5 Data reporting .20
6.6 Storage and archiving .20
7 Quality assurance and quality control .21
7.1 General .21
7.2 Auditing .21
7.3 Equipment calibration and operating safety.21
7.4 Training .22
7.5 Checklists, sample log and anomaly reporting .22
7.6 Quality of sample sorting .22
7.7 Quality of taxon identification .22
7.8 Identification literature .23
7.9 Reference and collection.23
Annex A (informative) Sampling devices .24
Annex B (informative) Processing of samples with live specimens .29
Annex C (informative) Biomass measurements .30
Annex D (informative) Processing particularly large samples .32
Bibliography .33
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2, www.iso.org/directives.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any
patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on
the ISO list of patent declarations received, www.iso.org/patents.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 147, Water quality, Subcommittee SC 5, Biological
methods.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 16665:2005), which has been technically
revised.
iv © ISO 2014 – All rights reserved

Introduction
Analysis of macrofaunal communities in soft-bottom sediments is an integral part of marine
environmental assessment. The faunal composition, in terms of both the species present and their
relative abundance, reflects integrated environmental conditions in the survey area over a period of
time. The composition and structure of soft-bottom macrofaunal communities therefore can be used to
characterize environmental conditions and estimate the extent of environmental impact.
Characterization of environmental conditions is usually based on quantitative methods, in this case by
relating the numbers of species and individuals captured to a known area of sea floor. For accurate data
interpretation, it is essential to add information on the geophysicochemical characteristics or properties
of the water masses and bottom sediments, including nutrients, oxygenation, and redox state where
appropriate.
For effective data utilization and quality assurance (QA) of the work carried out, it is beneficial and may
be essential (depending on the individual survey aims) that surveys be intercomparable temporally,
spatially, and between operators. This International Standard contributes to ongoing work on QA of
data from soft-bottom macrofaunal surveys. These guidelines primarily aim to assist in standardizing
monitoring surveys carried out for commercial purposes or in connection with the EU Water
Framework Directive. For this reason, detailed specifications are given in areas of consequence for data
intercompatibility.
Where appropriate, cost–benefit issues have been taken into consideration, and accepted minimal
requirements for general environmental impact assessment have been given. The cited minimum
requirements for accuracy are not intended to satisfy research needs or to provide a full ecological
understanding of the sampling area. Designers of programmes for research or other studies requiring a
detailed knowledge of soft-bottom macrofauna should consult the guidelines given in Reference [13] for
decisions on survey design and sampling frequency.
This International Standard applies to all areas of the sea floor where it is possible to collect faunal
samples by a grab or coring device. For practical reasons, this applies to animals retained on a mesh
screen of 0,5 mm or 1 mm aperture size.
The sensitivity of the method, here defined as detection of faunal disturbance, change in taxon
composition or faunal mapping, is dependent on the survey design, the type of environmental influences
present in the area and on the level of competence or standardization of the personnel.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 16665:2014(E)
Water quality — Guidelines for quantitative sampling and
sample processing of marine soft-bottom macrofauna
WARNING — Persons using this document should be familiar with normal laboratory practice.
This document does not purport to address all of the safety problems, if any, associated with its
use. It is the responsibility of the employer or user to establish appropriate safety and health
practices and to ensure compliance with any national regulatory conditions.
IMPORTANT — It is absolutely essential that tests conducted in accordance with this document
be carried out by suitably trained staff.
1 Scope
This International Standard provides guidelines on the quantitative collec
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 16665
Deuxième édition
2014-01-15
Qualité de l’eau — Lignes directrices
pour l’échantillonnage quantitatif
et le traitement d’échantillons de
la macrofaune marine des fonds
meubles
Water quality — Guidelines for quantitative sampling and sample
processing of marine soft-bottom macrofauna
Numéro de référence
©
ISO 2014
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2014
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2014 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Termes et définitions . 2
2.1 Concepts écologiques ou biologiques . 2
2.2 Études et échantillons . 2
3 Stratégies et objectifs pour les études de la faune des fonds meubles .3
3.1 Programme et plan d’échantillonnage. 3
3.2 Positionnement des stations de prélèvement . 4
3.3 Stations de référence . 5
3.4 Types d’études . 5
3.5 Changement de programme d’échantillonnage et étalonnage corrélatif . 9
4 Échantillonnage . 9
4.1 Documentation et registre de terrain . 9
4.2 Échantillonnage et traitement des échantillons sur le terrain .11
4.3 Fixation des échantillons.15
4.4 Descripteurs environnementaux de fond .16
5 Traitement des échantillons au laboratoire .19
5.1 Tri .19
5.2 Résidus des échantillons .20
6 Détermination et quantification des taxons .20
6.1 Niveau d’identification et listes des taxons .20
6.2 Quantification .21
6.3 Collection de référence .21
6.4 Biomasse .22
6.5 Consignation des données .22
6.6 Stockage et archivage .23
7 Assurance qualité et contrôle qualité .23
7.1 Généralités .23
7.2 Audits .24
7.3 Étalonnage de l’équipement et sécurité en fonctionnement .24
7.4 Formation .24
7.5 Listes de contrôle, registre des échantillons et consignation des anomalies .25
7.6 Qualité du tri des échantillons .25
7.7 Qualité de l’identification des taxons.25
7.8 Littérature pour l’identification .26
7.9 Collection de référence .26
Annexe A (informative) Dispositifs d’échantillonnage .27
Annexe B (informative) Traitement des échantillons avant la fixation (spécimens vivants) .32
Annexe C (informative) Mesures de la biomasse .33
Annexe D (informative) Traitement des échantillons particulièrement grands .35
Bibliographie .36
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/CEI, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2, www.iso.
org/directives.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou sur la liste ISO des déclarations de brevets reçues,
www.iso.org/brevets.
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour
information à l’intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation
de la conformité, aussi bien que pour des informations au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de
l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC) voir le lien suivant: Avant-propos —
Informations supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 147, Qualité de l’eau, sous-comité
SC 5, Méthodes biologiques.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 16665:2005), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
iv © ISO 2014 – Tous droits réservés

Introduction
L’analyse des communautés de macrofaune dans les sédiments des fonds meubles est une partie
intégrante de l’évaluation du milieu marin. La composition de la faune, au regard à la fois des espèces
présentes et de leur abondance relative, reflète les conditions environnementales intégrées dans le
secteur de l’étude pendant une période donnée. La composition et la structure des communautés de la
macrofaune des fonds meubles peuvent par conséquent être utilisées pour caractériser les conditions
environnementales et estimer l’étendue de l’impact environnemental.
La caractérisation des conditions environnementales est généralement basée sur des méthodes
quantitatives, en rapportant dans ce cas le nombre d’espèces et d’individus capturés à une superficie
connue du fond marin. Pour une interprétation exacte des données, il est indispensable d’ajouter des
informations sur les caractéristiques ou les propriétés géophysiques/géochimiques des masses d’eau et
des sédiments du fond, y compris les substances nutritives, l’oxygénation et les conditions redox, le cas
échéant.
Afin d’assurer une utilisation efficace des données et l’assurance qualité du travail entrepris, il est
avantageux, voire indispensable (selon les objectifs de l’étude), que les études puissent être comparées
dans le temps les unes aux autres, quels que soient le lieu et les manipulateurs. La présente Norme
internationale contribue au travail en cours sur l’assurance qualité des données émanant des études sur
la macrofaune des fonds meubles. Le but premier de ces lignes directrices est de fournir une assistance
pour la normalisation des études de surveillance réalisées à des fins commerciales ou en relation avec
la directive-cadre sur l’eau de l’Union européenne (UE). Pour cette raison, des spécifications détaillées
sont fournies dans les domaines qui sont importants pour l’intercompatibilité des données.
Les problèmes de rentabilité, lorsqu’ils se posent, sont pris en considération et des exigences minimales
d’acceptation sont fournies pour l’évaluation générale de l’impact environnemental. L’intention des
exigences minimales citées pour l’exactitude n’est pas de satisfaire aux besoins de recherche ni de fournir
une compréhension écologique globale de la zone de prélèvement. Il convient que les concepteurs des
programmes de recherche ou d’autres études exigeant des connaissances détaillées sur la macrofaune
des fonds meubles consultent les directives indiquées dans la Référence [13] pour les décisions relatives
à la conception de l’étude et à la fréquence d’échantillonnage.
La présente Norme internationale s’applique à toutes les zones du fond marin où il est possible de
recueillir des échantillons de la faune au moyen d’une benne ou d’un carottier. Pour des raisons d’ordre
pratique, cela s’applique aux animaux retenus dans des tamis à maille de 0,5 mm ou 1 mm d’ouverture
de maille.
La sensibilité de la méthode, définie ici comme la détection des perturbations de la faune et des
changements dans sa composition taxonomique ou dans la cartographie de la faune, dépend du plan
d’étude, du type d’influences environnementales présentes dans la zone et du niveau de compétence ou
de normalisation du personnel.
NORME INTERNATIONALE ISO 16665:2014(F)
Qualité de l’eau — Lignes directrices pour
l’é
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.