Assistive products -- Classification and terminology

Produits d’assistance -- Classification et terminologie

General Information

Status
Published
Current Stage
4060 - Close of voting
Start Date
15-Sep-2020
Completion Date
14-Sep-2020
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Draft
ISO/DIS 9999 - Assistive products -- Classification and terminology
English language
191 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/DIS 9999 - Produits d’assistance -- Classification et terminologie
French language
204 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

DRAFT INTERNATIONAL STANDARD
ISO/DIS 9999
ISO/TC 173/SC 2 Secretariat: JISC
Voting begins on: Voting terminates on:
2020-06-22 2020-09-14
Assistive products — Classification and terminology
ICS: 11.180.01
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
This document is circulated as received from the committee secretariat.
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO/DIS 9999:2020(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 2

4 Elements and rules used in classification .................................................................................................................................. 3

4.1 Principle ........................................................................................................................................................................................................ 3

4.2 Construction .............................................................................................................................................................................................. 4

4.3 Codes ............................................................................................................................................................................................................... 4

4.4 Titles of classes, subclasses and divisions ....................................................................................................................... 5

4.5 Rules used in classification ........................................................................................................................................................... 5

5 Classification ............................................................................................................................................................................................................ 6

5.1 One-level classification — Classes ......................................................................................................................................... 6

5.2 Two-level classification — Classes and subclasses ................................................................................................. 6

5.3 Three-level, detailed classification with explanations, inclusions, exclusions and

references .................................................................................................................................................................................................10

Annex A (informative) Membership of ISO 9999 in the WHO Family of International

Classifications .......................................................................................................................................................................................................95

Annex B (informative) Definition of assistive product and the standard title .......................................................96

Annex C (informative) Conversion table between ISO 9999:2016 and ISO 9999:2020 ................................97

Annex D (informative) Alphabetical index ..............................................................................................................................................133

Bibliography .........................................................................................................................................................................................................................191

© ISO 2020 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 173, Assistive products, Subcommittee SC

2, Classification and terminology.

This seventh edition cancels and replaces the sixth edition (ISO 9999:2016), which has been technically

revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows:

— Change of the titles of the classes to bring them in harmony with the terminology of the ICF.

— Major changes in class 09, class 12 and class 22.
A list of all parts in the ISO 9999 series can be found on the ISO website.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)
Introduction

Assistive products (including software) are classified according to their function. The classification

consists of three hierarchical levels and the codes each consist of three pairs of digits. Like other

classifications, for each level, codes, titles, explanatory notes, inclusions, exclusions and cross-references

are given. Besides the explanatory text and the classification itself, a table of conversion between the

previous edition (2016) and this edition and an alphabetical index are provided in order to facilitate the

use of and to improve the accessibility of the classification.

This edition has 948 titles of which about 23 are new and 116 are changed, including minor editorial

and grammatical revisions.

All assistive products in this classification are primarily intended for use outside of health care settings;

however, some of the products can be used in facilities such as rehabilitation centres to teach clients

how to use these products. It should be noted that the titles of some subclasses and divisions in class 28

refer to the “workplace”. This term does not refer to a specific setting or geographical location; instead,

it refers to any setting in which employment-related activities or vocational training are performed.

The definition of “assistive product” used by this International Standard has been revised to align it

with the terminology of the International Classification of Functioning, Disability and Health (ICF).

Relation to the WHO Family of International Classifications

In 2003, ISO 9999 was accepted as a related member of the WHO Family of International Classifications

(WHO-FIC). The WHO-FIC comprises high-quality classifications for relevant sectors of the health

system. With this inclusion, the use of this International Standard was stimulated.

This International Standard makes use of the terminology of the International Classification of

Functioning, Disability and Health (ICF, WHO, 2001). ICF is a classification of health and health-related

domains. These domains are classified from body, individual and societal perspectives by means of two

lists: a list of body functions and structure and a list of domains of activity and participation. Since

an individual's functioning and disability occurs in a context, ICF also includes a list of environmental

factors. Assistive products in this list are viewed as part of the environmental factors. The ICF is one of

the core classifications of the WHO-FIC (see Annex A).

An alphabetical index of terms in Annex D is provided for information to facilitate access to the

classification. Terms used in inclusion statements are incorporated in the index.

Proposal for changes

Proposals for changes or additions to this International Standard, both in respect of existing

and proposed new classes/subclasses/divisions, which take into account the given rules for

classification, may be submitted to a national member body of ISO with an accompanying

explanation for the proposal. See http:// www .iso .org for addresses of national member bodies.

NOTE 1 Some of the assistive products for persons with disability can be classified as medical devices.

NOTE 2 National member bodies are encouraged to improve the accessibility of the classification by the

addition of national language synonyms to the nationally implemented standard.
© ISO 2020 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/DIS 9999:2020(E)
Assistive products — Classification and terminology
1 Scope

This International Standard establishes a classification and terminology of assistive products,

especially produced or generally available, for persons with disability.

Assistive products used by a person with disability, but which require the assistance of another person

for their operation, are included in the classification.
The following items are specifically excluded from this International Standard:
— items used for the installation of assistive products;

— solutions obtained by combinations of assistive products that are individually classified in this

International Standard;
— medicines;

— assistive products and instruments used exclusively by healthcare professionals or by teachers;

— non-technical solutions, such as personal assistance, guide dogs or lip-reading;

— implanted devices;
— financial support.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 1087-1, Terminology work — Vocabulary — Part 1: Theory and application
ISO 1087-2, Terminology work — Vocabulary — Part 2: Computer applications
ISO 7176-26, Wheelchairs — Part 26: Vocabulary

ISO 8549-1, Prosthetics and orthotics — Vocabulary — Part 1: General terms for external limb prostheses

and external orthoses

ISO 8549-2, Prosthetics and orthotics — Vocabulary — Part 2: Terms relating to external limb prostheses

and wearers of these prostheses

ISO 8549-3, Prosthetics and orthotics — Vocabulary — Part 3: Terms relating to external orthoses

ISO 8669-1, Urine collection bags — Part 1: Vocabulary
ISO 8670-1, Ostomy collection bags — Part 1: Vocabulary
ISO 9949-2, Urine absorbing aids — Vocabulary — Part 2: Products

ISO 9949-3, Urine absorbing aids — Vocabulary — Part 3: Identification of product types

ISO 10535, Hoists for the transfer of disabled persons — Requirements and test methods

1) Withdrawn.
© ISO 2020 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)

ISO 11199-1, Walking aids manipulated by both arms — Requirements and test methods — Part 1:

Walking frames

ISO 11199-2, Walking aids manipulated by both arms — Requirements and test methods — Part 2: Rollators

ISO 11334-1, Assistive products for walking manipulated by one arm — Requirements and test methods —

Part 1: Elbow crutches

ISO 11334-4, Walking aids manipulated by one arm — Requirements and test methods — Part 4: Walking

sticks with three or more legs

ISO 22274:2013, Systems to manage terminology, knowledge and content — Concept-related aspects for

developing and internationalizing classification systems

EN 12182, Technical aids for disabled persons — General requirements and test methods

3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
activity
execution of a task or action by an individual
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.2
activity limitations
difficulties an individual can have in executing activities
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.3
assistive product
product which optimizes a person’s functioning and reduces disability

Note 1 to entry: Assistive products include devices, instruments, equipment, and software [ISO 9999:2016].

Note 2 to entry: Assistive products can be especially produced or generally available items [ISO 9999:2016].

3.4
body functions
physiological functions of body systems (including psychological functions)
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.5
classification
process of assigning objects to classes according to criteria
[SOURCE: ISO 22274:2013]
3.6
class
description of a set of objects that share the same characteristics
[SOURCE: ISO 22274:2013]
2 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)
3.7
disability

umbrella term for impairments (3.10), activity limitations (3.2) and participation restrictions (3.13)

denoting the negative aspects of the interaction between an individual (with a health condition) and

that individual’s contextual factors (environmental and personal factors)
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.8
environmental factors

physical, social and attitudinal environment in which people live and conduct their lives

[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.9
functioning

umbrella term for body functions (3.4), body structures, activities and participation (3.13) denoting the

positive aspects of the interaction between an individual (with a health condition) and that individual’s

contextual factors (environmental and personal factors)
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.10
impairments
problems in body function or structure, such as a significant deviation or loss
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.11
person with disability

person with one or more impairments (3.10), one or more activity limitations (3.2), one or more

participation restrictions (3.13) or a combination thereof
3.12
participation
involvement in a life situation
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.13
participation restrictions
problems an individual can experience in involvement in life situations
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.14
workplace

any setting in which employment-related activities or vocational training are performed.

4 Elements and rules used in classification
4.1 Principle
The classification is based on the function of the products being classified.

Assistive products that have a principal function other than training, but which can also be used for

training, are included in the class covering their primary function.

Software is classified at the division level of the class according to its function.

© ISO 2020 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)

Multifunctional products are also classified based on the primary function. References may be added

related to secondary functions of the item.
4.2 Construction

The classification consists of three hierarchical levels: classes, subclasses and divisions.

Each class, subclass or division consists of a code, a title and, if necessary, an explanatory note and

reference to other parts of the classification.

Explanatory notes are used to clarify the content of the class, subclass or division. Inclusions and

exclusions are used to provide examples.
References are used for two purposes:
— to separate classes, subclasses or divisions from one another;
— for information, e.g. references between related products.
In general, references are made to the lowest possible level.
4.3 Codes
4.3.1 The code consists of three pairs of digits.

The first pair of digits indicates a class, the second pair of digits a subclass and the third pair of digits a

division.

For practical reasons, in this International Standard, the classes are indicated by one pair of digits only

(deleting two pairs of zeros) and subclasses are indicated by two pairs of digits (deleting one pair of zeros).

The code determines the position of the class, the subclass or the division, respectively, in the

classification.

4.3.2 The digits for the codes were originally chosen with intervals of three. In subsequent revisions,

the intervening digits have been used to introduce new classes, subclasses and divisions without

significantly modifying the classification.

Codes that were originally used to classify items that have been removed from the classification are

not used to classify new items that have been added to the classification. As a consequence, the order

of the codes is no longer in all places in intervals of three and the divisions may not in all places follow

a logic order.

4.3.3 Classes 01, 02, and 90 to 99 and the associated subclasses and divisions are reserved for national

applications.

The subclasses XX 01, XX 02, and XX 90 to XX 99 and the associated divisions are reserved for national

applications.

The divisions XX XX 01, XX XX 02 and XX XX 90 to XX XX 99 are reserved for national applications.

Subclasses XX 88 and the divisions XX XX 88 are reserved for assistive products that are titled “Other

(title of parent class or parent subclass)” for international applications.

In addition, further levels, e.g. 4th level, may be added to any part of the classification to serve national

or local purposes
4 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)

4.3.4 A conversion table detailing the coding changes from the previous revision of the classification to

this revision is given for information in Annex C.
4.4 Titles of classes, subclasses and divisions

4.4.1 The common language and framework of the ICF is used when appropriate, otherwise

terminology in general use has been adopted; titles of classes are harmonized with the ICF.

4.4.2 All titles in the classification are in the plural form.

4.4.3 Titles at class level generally describe a broad area of function of the product, e.g. assistive

products for domestic activities and participation in domestic life, assistive products for activities and

participation relating to personal mobility and transportation and assistive products for work activities

and participation in employment.

4.4.4 Titles at subclass level describe a special function, e.g. “assistive products for reading”, within

the broad area covered by the class, e.g. “assistive products for communication and information

management”.
4.4.5 Going down to the division level, the description gets more specific.

4.4.6 Only in cases where an assistive product is intended for use by persons with a specific disability,

age or gender should the title refer to that group.
4.5 Rules used in classification

4.5.1 A class is equal to the sum of its subclasses and a subclass is equal to the sum of its divisions.

4.5.2 In general, parts of assistive products, accessories to assistive products, individually adapted

assistive products and individual adaptations in homes and other premises are classified in the same

subclass or division of the assistive product with which they are associated.

4.5.3 Parts, accessories and adaptations are separately classified when they are associated with a

group of assistive products. In these cases, they are classified as close as possible to the group of assistive

products with which they are associated, e.g. 12 07 accessories for assistive products for walking.

4.5.4 The classification is organized in such a manner that all assistive products can be classified

without being tested or measured.
4.5.5 Classification of hypothetical assistive products is avoided.

4.5.6 Classes are created in such a manner that they do not overlap in the described broad function

of other classes. The subclasses are created in such a manner that they do not overlap in the specific

function of other subclasses. The divisions are created in such a manner that they do not overlap with

products in other divisions.
© ISO 2020 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)
5 Classification
5.1 One-level classification — Classes

04 Assistive products for measuring, stimulating or training physiological and psychological

body functions
06 Orthoses and prostheses
09 Assistive products for self-care activities and participation in self-care

12 Assistive products for activities and participation relating to personal mobility and trans-

portation
15 Assistive products for domestic activities and participation in domestic life

18 Furnishings, fixtures and other assistive products for supporting activities in indoor and

outdoor human-made environments
22 Assistive products for communication and information management

24 Assistive products for controlling, carrying, moving and handling objects and devices

27 Assistive products for controlling, adapting or measuring elements of physical environments

28 Assistive products for work activities and participation in employment
30 Assistive products for recreation and leisure
5.2 Two-level classification — Classes and subclasses

04 Assistive products for measuring, stimulating or training physiological and psychological

body functions
04 03 Assistive products for respiration
04 06 Assistive products for supporting and stimulating blood circulation
04 08 Assistive products for stimulating body control and conceptualization
04 09 Assistive products for light therapy
04 15 Assistive products for dialysis therapy
04 19 Assistive products for administering medicines
04 22 Sterilizing equipment
04 24 Physical, physiological and biochemical test equipment and materials
04 25 Cognitive test and evaluation materials
04 26 Assistive products to enhance cognitive function
04 27 Stimulators for treatment of muscles tissue and joints
04 28 Assistive products for stimulating senses
04 30 Assistive products for heat treatment or cold treatment
6 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)
04 33 Assistive products intended to manage tissue integrity
04 45 Assistive products for spinal traction
04 48 Equipment for movement, strength, balance and cardio training
04 49 Wound care products
06 Orthoses and prostheses
06 03 Spinal and cranial orthoses
06 04 Abdominal orthoses
06 06 Upper limb orthoses
06 12 Lower limb orthoses
06 15 Functional neuromuscular stimulators and hybrid orthoses
06 18 Upper limb prostheses
06 24 Lower limb prostheses
06 30 Prostheses other than limb prostheses
09 Assistive products for self-care activities and participation in self-care
09 03 Clothes and shoes
09 06 Body-worn assistive products for body protection
09 07 Assistive products for body stabilization
09 09 Assistive products for dressing and undressing
09 12 Assistive products for toileting
09 15 Assistive products for tracheostomy care
09 18 Assistive products for ostomy care
09 21 Products for skin protection and skin cleaning
09 24 Urine diverters
09 27 Assistive products for collecting urine and faeces
09 29 Assistive products for pain relief
09 30 Absorbing products to contain urine and faeces
09 31 Assistive products to prevent involuntary urine or faeces leakage
09 32 Assistive products for management of menstruation
09 33 Assistive products for washing, bathing and showering
09 36 Assistive products for manicure and pedicure
09 39 Assistive products for hair care
© ISO 2020 – All rights reserved 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)
09 42 Assistive products for dental care
09 45 Assistive products for facial care
09 54 Assistive products for sexual activity

12 Assistive products for activities and participation relating to personal mobility and trans-

portation
12 02 Assistive products for walking without using hands
12 03 Assistive products for walking, manipulated by one arm
12 06 Assistive products for walking, manipulated by both arms
12 07 Accessories for assistive products for walking
12 08 Guide canes and symbol canes for orientation
12 10 Cars, vans and pick-up trucks
12 11 Mass transit vehicles
12 12 Vehicle accessories and vehicle adaptations
12 16 Mopeds and motorcycles
12 17 Diverse motorized vehicles
12 18 Cycles
12 22 Manual wheelchairs
12 23 Powered wheelchairs
12 24 Wheelchair accessories
12 25 Accessories wheelchair seating
12 27 Diverse human powered vehicles
12 31 Assistive products for changing body position
12 36 Assistive products for lifting persons
15 Assistive products for domestic activities and participation in domestic life
15 03 Assistive products for preparing food and drink
15 06 Assistive products for dishwashing
15 09 Assistive products for eating and drinking
15 12 Assistive products for housecleaning
15 15 Assistive products for making and maintaining textiles for domestic use
15 18 Assistive products for gardening and lawn care for domestic use

18 Furnishings, fixtures and other assistive products for supporting activities in indoor and

outdoor human-made environments
8 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(E)
18 03 Tables
18 06 Light fixtures
18 09 Sitting furniture
18 10 Accessories for sitting furniture
18 12 Beds and bed equipment
18 15 Assistive products for height adjustment of furniture
18 18 Supporting handrails and grab bars
18 21 Gate, door, window and curtain openers/closers
18 24 Construction elements in homes and other premises
18 30 Assistive products for vertical accessibility
18 33 Safety equipment for homes and other premises
18 36 Furniture for storage
22 Assistive products for communication and information management
22 03 Assistive products for seeing
22 06 Assistive products for hearing
22 09 Assistive products for voice and speech functions
22 13 Assistive products for reading and writing
22 15 Assistive products for calculation

22 18 Assistive products that record, play and display audio and visual information

22 21 Assistive products for face-to-face communication
22 24 Assistive products for distant communication

22 28 Assistive products for indication of time, planning, memory, and structuring

22 29 Assistive products for signalling, alarming, monitoring, and identifying
22 36 Input devices
22 39 Output devices
22 45 Assistive products for orientation

24 Assistive products for controlling, carrying, moving and handling objects and devices

24 06 Assistive products for handling containers
24 09 Assis
...

PROJET DE NORME INTERNATIONALE
ISO/DIS 9999
ISO/TC 173/SC 2 Secrétariat: JISC
Début de vote: Vote clos le:
2020-06-22 2020-09-14
Produits d’assistance — Classification et terminologie
Assistive products — Classification and terminology
ICS: 11.180.01
CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR
OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC
SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE PEUT

Le présent document est distribué tel qu’il est parvenu du secrétariat du comité.

ÊTRE CITÉ COMME NORME INTERNATIONALE
AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES
FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET
COMMERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR
POSSIBILITÉ DE DEVENIR DES NORMES
POUVANT SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
RÉGLEMENTATION NATIONALE.
Numéro de référence
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
ISO/DIS 9999:2020(F)
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE. ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)
ISO/DIS 9999:2020(F)
Sommaire Page

Avant-propos ................................................................................................................................................................. iv

Introduction ..................................................................................................................................................................... v

1 Domaine d’application ................................................................................................................................... 1

2 Références normatives .................................................................................................................................. 1

3 Termes et définitions ..................................................................................................................................... 2

4 Éléments et règles utilisés dans la classification ................................................................................. 4

4.1 Principe ............................................................................................................................................................... 4

4.2 Construction ...................................................................................................................................................... 4

4.3 Codes .................................................................................................................................................................... 5

4.4 Titres des classes, des sous-classes et des divisions ........................................................................... 5

4.5 Règles utilisées dans la classification ....................................................................................................... 6

5 Classification ..................................................................................................................................................... 6

5.1 Classification à un niveau — Classes ........................................................................................................ 6

5.2 Classification à deux niveaux — Classes et sous-classes ................................................................... 7

5.3 Classification détaillée à trois niveaux avec explications, éléments inclus, éléments

exclus et références ..................................................................................................................................... 12

Annexe A (informative) ISO 9999 membre de la Famille OMS des classifications

internationales ........................................................................................................................................... 117

Annexe B (informative) Définition de « produit d’assistance » et titre de la norme ........................ 118

Annexe C (informative) Tableau de conversion entre l’ISO 9999:2016 et l’ISO 9999:2020 .......... 119

Annexe D (informative) Index alphabétique .................................................................................................. 160

Bibliographie ............................................................................................................................................................. 204

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en oeuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
© ISO 2020 – Tous droits réservés
iii
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)
Sommaire Page

Avant-propos ................................................................................................................................................................. iv

Introduction ..................................................................................................................................................................... v

1 Domaine d’application ................................................................................................................................... 1

2 Références normatives .................................................................................................................................. 1

3 Termes et définitions ..................................................................................................................................... 2

4 Éléments et règles utilisés dans la classification ................................................................................. 4

4.1 Principe ............................................................................................................................................................... 4

4.2 Construction ...................................................................................................................................................... 4

4.3 Codes .................................................................................................................................................................... 5

4.4 Titres des classes, des sous-classes et des divisions ........................................................................... 5

4.5 Règles utilisées dans la classification ....................................................................................................... 6

5 Classification ..................................................................................................................................................... 6

5.1 Classification à un niveau — Classes ........................................................................................................ 6

5.2 Classification à deux niveaux — Classes et sous-classes ................................................................... 7

5.3 Classification détaillée à trois niveaux avec explications, éléments inclus, éléments

exclus et références ..................................................................................................................................... 12

Annexe A (informative) ISO 9999 membre de la Famille OMS des classifications

internationales ........................................................................................................................................... 117

Annexe B (informative) Définition de « produit d’assistance » et titre de la norme ........................ 118

Annexe C (informative) Tableau de conversion entre l’ISO 9999:2016 et l’ISO 9999:2020 .......... 119

Annexe D (informative) Index alphabétique .................................................................................................. 160

Bibliographie ............................................................................................................................................................. 204

© ISO 2020 – Tous droits réservés
iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)
Avant-propos

L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le

droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.

L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2

(voir www.iso.org/directives).

L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les

références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion

de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant : www.iso.org/iso/fr/avant-propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 173, Appareils et accessoires

fonctionnels pour les personnes handicapées, sous-comité SC 2, Classification et terminologie.

Cette septième édition annule et remplace la sixième édition (ISO 9999:2016), qui a fait l’objet d’une

révision technique.

Les principales modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes :

— modification des titres des classes afin de les harmoniser avec la terminologie de la CIF ;

— changements majeurs dans la classe 09, la classe 12 et la classe 22.

Une liste de toutes les parties de la série ISO 9999 se trouve sur le site web de l’ISO.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)
Introduction

Les produits d’assistance (y compris les logiciels) sont classés selon leur fonction. La classification

consiste en trois niveaux hiérarchiques et chaque code consiste en trois paires de chiffres. Comme pour

d’autres classifications, et pour les codes à chaque niveau, des notes explicatives, des éléments inclus,

des éléments exclus et des références sont donnés. Mis à part le texte explicatif et la classification

proprement dite, un tableau de conversion entre l’édition précédente (2016) et la présente édition,

ainsi qu’un index alphabétique, sont fournis afin de faciliter l’utilisation de la classification et de la

rendre plus accessible.

La présente édition comporte 948 titres dont environ 23 sont nouveaux et 116 ont été modifiés, y

compris par des révisions rédactionnelles et grammaticales mineures.

L’ensemble des produits d’assistance dans cette classification est principalement destiné à être utilisé

en dehors des établissements de santé ; toutefois, certains produits peuvent être utilisés dans des

installations telles que des centres de rééducation pour apprendre aux usagers comment utiliser ces

produits. Il convient de noter que les titres de certaines sous-classes et divisions de la classe 28 font

référence au « lieu de travail ». Ce terme ne fait pas référence à un cadre spécifique ou à un

emplacement géographique donné ; il fait référence à tout cadre dans lequel des activités

professionnelles ou de formation professionnelle se déroulent.

La définition de « produit d’assistance » utilisée par la présente Norme internationale a été révisée afin

de l’aligner sur la terminologie de la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de

la santé (CIF).
Relations avec la famille OMS des classifications internationales.

En 2003, l’ISO 9999 a été reconnue comme étant apparentée à la famille OMS des classifications

internationales (FCI-OMS). La FCI-OMS regroupe des classifications de haute qualité propres aux

secteurs appropriés du système de santé. Grâce à cette inclusion, l’utilisation de la présente Norme

internationale a été renforcée.

La présente Norme internationale utilise la terminologie de la Classification internationale du

fonctionnement, du handicap et de la santé (CIF, OMS, 2001). La CIF est une classification des domaines

relatifs à la santé et domaines connexes. Ces domaines sont classés d’un point de vue organique,

individuel et social au moyen de deux listes : une liste de fonctions organiques et de structures

anatomiques, et une liste de domaines d’activité et de participation. Étant donné que le fonctionnement

et l’incapacité d’un individu sont associés à un contexte, la CIF inclut également une liste de facteurs

d’environnement. Les produits d’assistance figurant dans cette liste sont considérés comme faisant

partie des facteurs d’environnement. La CIF est l’une des classifications essentielles de l’OMS/FCI

(voir Annexe A).

Un index alphabétique est inclus pour information à l’Annexe D afin de simplifier l’accès à la

classification. L’index inclut des termes utilisés dans les mentions incluses.
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)
Propositions de modifications

Les propositions de modifications ou d’ajouts à la présente Norme internationale, quant aux

classes actuelles et aux nouvelles classes/sous-classes/divisions proposées, qui prennent en

compte les règles de classifications données, peuvent être soumises à un organisme national

membre de l’ISO accompagnées d’une note explicative justifiant la proposition. Pour les

adresses des organismes nationaux membres, voir http://www.iso.org.

NOTE 1 Une partie des produits d’assistance pour personnes en situation de handicap peut être classée comme

dispositifs médicaux.

NOTE 2 Les organismes nationaux membres sont incités à améliorer l’accessibilité de la classification par

l’ajout de synonymes en langue nationale à la norme mise en place au niveau national.

© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
PROJET DE NORME INTERNATIONALE ISO/DIS 9999:2020(F)
Produits d’assistance — Classification et terminologie
1 Domaine d’application

La présente Norme internationale établit une classification ainsi qu’une terminologie des produits

d’assistance, fabriqués spécialement ou généralement disponibles, pour les personnes en situation de

handicap.

Les produits d’assistance utilisés par une personne en situation de handicap, qui nécessitent l’aide

d’une autre personne pour les faire fonctionner, font partie de la classification.

Les articles suivants sont spécifiquement exclus de la présente Norme internationale :

— les articles utilisés pour l’installation des produits d’assistance ;

— les solutions obtenues par la combinaison de produits d’assistance individuellement classés dans la

présente Norme internationale ;
— les médicaments ;

— les produits d’assistance et les instruments que seuls les professionnels de la santé ou les

enseignants utilisent ;

— les solutions non techniques, telles que l’assistance personnelle, les chiens d’aveugles ou la lecture

labiale ;
— les dispositifs implantés ;
— l’aide financière.
2 Références normatives

Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les

éventuels amendements).

ISO 1087-1, Travaux terminologiques — Vocabulaire — Partie 1 : Théorie et application.

ISO 1087-2 , Travaux terminologiques — Vocabulaire — Partie 2 : Applications logicielles.

ISO 7176-26, Fauteuils roulants — Partie 26 : Vocabulaire.

ISO 8549-1, Prothèses et orthèses — Vocabulaire — Partie 1 : Termes généraux pour prothèses de membre

et orthèses externes.
Annulée.
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)

ISO 8549-2, Prothèses et orthèses — Vocabulaire — Partie 2 : Termes relatifs aux prothèses de membre et

aux porteurs de ces prothèses.

ISO 8549-3, Prothèses et orthèses — Vocabulaire — Partie 3 : Termes relatifs aux orthèses externes.

ISO 8669-1, Poches de recueil d’urine — Partie 1 : Vocabulaire.
ISO 8670-1, Poches de recueil pour stomie — Partie 1 : Vocabulaire.
ISO 9949-2, Aides pour absorption d’urine — Vocabulaire — Partie 2 : Produits.

ISO 9949-3, Aides pour absorption d’urine — Vocabulaire — Partie 3 : Identification des types de produits.

ISO 10535, Lève-personnes pour transférer des personnes handicapées — Exigences et méthodes d’essai.

ISO 11199-1, Aides à la marche manipulées avec les deux bras — Exigences et méthodes d’essai —

Partie 1 : Cadres de marche.

ISO 11199-2, Aides à la marche manipulées avec les deux bras — Exigences et méthodes d’essai —

Partie 2 : Déambulateurs.

ISO 11334-1, Produits d’assistance à la marche manipulés avec un bras — Exigences et méthodes

d’essai — Partie 1 : Cannes à appui antébrachial.

ISO 11334-4, Aides à la marche manipulées avec un bras — Exigences et méthodes d’essai — Partie 4 :

Cannes de marche avec au moins trois jambes ou plus.

ISO 22274:2013, Systèmes de gestion de la terminologie, de la connaissance et du contenu — Aspects

conceptuels du développement et de la localisation des systèmes de classement.

EN 12182, Produits d’assistance pour personnes en situation de handicap — Exigences générales et

méthodes d’essai.
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

3.1
activité
réalisation d’une tâche ou d’une action par une personne
[SOURCE : CIF 2001, OMS]
3.2
limitations d’activité
difficultés qu’une personne peut rencontrer pour mener une activité
[SOURCE : CIF 2001, OMS]
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)
3.3
produit d’assistance
produit qui optimise le fonctionnement d’une personne et réduit son incapacité

Note 1 à l’article : Les produits d’assistance comprennent les dispositifs, les instruments, les équipements et les

logiciels [ISO 9999:2016].

Note 2 à l’article : Les produits d’assistance peuvent être des articles fabriqués spécialement ou généralement sur

le marché [ISO 9999:2016].
3.4
fonctions organiques
fonctions physiologiques des organes (y compris les fonctions psychologiques)
[SOURCE : CIF 2001, OMS]
3.5
classification
processus d’affectation d’objets à des classes en fonction de critères
[SOURCE : ISO 22274:2013]
3.6
classe
description d’un ensemble d’objets qui partagent les mêmes caractéristiques
[SOURCE : ISO 22274:2013]
3.7
incapacité

terme générique désignant les déficiences (3.10), les limitations d’activité (3.2) et les restrictions de la

participation (3.13), dénotant l’aspect négatif de l’interaction entre une personne (ayant un problème

de santé) et les facteurs contextuels de cette personne (facteurs d’environnement et facteurs

personnels)
[SOURCE : CIF 2001, OMS]
3.8
facteurs d’environnement

environnement physique, social et psychologique dans lequel les personnes vivent et mènent leur vie

[SOURCE : CIF 2001, OMS]
3.9
fonctionnement

terme général désignant les fonctions organiques (3.4), les structures anatomiques, les activités et la

participation (3.13), dénotant l’aspect positif de l’interaction entre une personne (avec un état de santé)

et les facteurs contextuels de cette personne (facteurs d’environnement et facteurs personnels)

[SOURCE : CIF 2001, OMS]
3.10
déficiences

problèmes relatifs aux fonctions organiques ou à la structure anatomique, tels qu’un écart important ou

une perte de l’usage
[SOURCE : CIF 2001, OMS]
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)
3.11
personne en situation de handicap

personne qui a une ou plusieurs déficiences (3.10), une ou plusieurs limitations d’activité (3.2), une ou

plusieurs restrictions de la participation (3.13), ou une combinaison de déficiences, de limitations

d’activité et/ou de restrictions de la participation
3.12
participation
implication dans une situation de la vie réelle
[SOURCE : CIF 2001, OMS]
3.13
restrictions de la participation

problèmes qu’une personne peut rencontrer pour s’impliquer dans une situation de la vie réelle

[SOURCE : CIF 2001, OMS]
3.14
lieu de travail

tout cadre dans lequel des activités professionnelles ou de formation professionnelle se déroulent

4 Éléments et règles utilisés dans la classification
4.1 Principe

La classification repose sur la fonction des produits faisant l’objet du classement.

Les produits d’assistance ayant une fonction principale autre que l’entraînement mais qui peuvent aussi

être utilisés pour l’entraînement sont inclus dans la classe couvrant leur fonction principale.

Les logiciels sont classés au niveau de la classification selon leur fonction.

Les produits multifonction sont également classés suivant la fonction principale. Des références

concernant les fonctions secondaires de l’article peuvent être ajoutées.
4.2 Construction

La classification se décompose en trois niveaux hiérarchiques, appelés respectivement classes,

sous-classes et divisions.

Chaque classe, sous-classe ou division se compose d’un code, d’un titre et, si nécessaire, d’une note

explicative et d’une référence à d’autres parties de la classification.

Les notes explicatives sont utilisées pour clarifier le contenu de la classe, de la sous-classe ou de la

division. Les éléments inclus et les éléments exclus servent à fournir des exemples.

Les références ont deux fonctions :
— distinguer les classes, les sous-classes ou les divisions ;
— fonction informative, par exemple les références entre produits apparentés.
Les références sont généralement faites au niveau le plus bas possible.
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)
4.3 Codes
4.3.1 Le code se compose de trois paires de chiffres.

La première paire de chiffres indique une classe, la deuxième paire indique une sous-classe et la

troisième paire une division.

Pour des raisons pratiques, dans la présente Norme internationale, les classes sont indiquées par une

paire de chiffres seulement.

(en supprimant deux paires de zéros) et les sous-classes par deux paires de chiffres (en supprimant une

paire de zéros).

Le code détermine respectivement la position de la classe, de la sous-classe ou de la division dans la

classification.

4.3.2 Les chiffres des codes ont été choisis au départ par tranches de trois. Dans les révisions

ultérieures, les chiffres intermédiaires ont été utilisés pour introduire de nouvelles classes, sous-classes

et divisions sans changer complètement la classification.

Les codes utilisés au départ pour classer des articles aujourd’hui retirés de la classification ne sont pas

utilisés pour classer de nouveaux articles ajoutés à la classification. En conséquence, l’ordre des codes

n’est plus partout par intervalles de trois et les divisions peuvent ne pas suivre partout un ordre

logique.

4.3.3 Les classes 01, 02, de 90 à 99, ainsi que les sous-classes et divisions correspondantes, sont

réservées à des applications d’ordre national.

Les sous-classes XX 01, XX 02, de XX 90 à XX 99, ainsi que les divisions correspondantes, sont réservées

à des applications d’ordre national.

Les divisions XX XX 01, XX XX 02 et de XX XX 90 à XX XX 99 sont réservées à des applications d’ordre

national.

Les sous-classes XX 88 et les divisions XX XX 88 sont réservées aux produits d’assistance intitulés

« Autre (titre de classe parente ou de sous-classe parente) » pour des applications d’ordre international.

Par ailleurs, des niveaux supplémentaires, comme un 4 niveau, peuvent être ajoutés à toute partie de la

classification pour répondre à des besoins d’ordre national ou local.

4.3.4 Un tableau de conversion détaillant les différences de codification entre la précédente révision et

la présente révision de la classification est donné pour information dans l’Annexe C.

4.4 Titres des classes, des sous-classes et des divisions

4.4.1 Le langage et le cadre communs de la CIF sont utilisés lorsque cela est approprié, sinon la

terminologie adoptée est celle correspondant à l’usage courant ; les titres des classes sont harmonisés

avec la CIF.
4.4.2 Tous les titres adoptés dans la classification sont au pluriel.
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/DIS 9999:2020(F)

4.4.3 Les titres au niveau de la classe décrivent généralement un domaine étendu de fonction du

produit, par exemple produits d’assistance aux activités domestiques et à la participation à la vie

domestique, produits d’assistance aux activités et à la participation en rapport avec la mobilité

personnelle et le transport et produits d’assistance aux activités professionnelles et à la participation à

l’emploi.

4.4.4 Les titres du niveau de la sous-classe décrivent une fonction particulière, par exemple « produits

d’assistance à la lecture », dans le domaine étendu couvert par la classe, par exemple « produits

d’assistance à la gestion de la communication et de l’information ».

4.4.5 En descendant jusqu’au niveau de la division, la description devient plus spécifique.

4.4.6 Si un produit d’assistance est destiné à être utilisé par des personnes atteintes d’une incapacité

spécifique ou par des personnes d’âge ou de sexe particulier, et seulement dans ce cas, il convient que le

titre se réfère à ce groupe de personnes.
4.5 Règles utilisées dans la classification

4.5.1 Une classe est égale à la somme de ses sous-classes et une sous-classe à la somme de ses

divisions.

4.5.2 Les pièces détachées et accessoires de produits d’assistance, les produits d’assistance

personnalisés et les adaptations individuelles dans les logements et autres lieux font généralement

partie des produits d’assistance auxquels ils sont associés.

4.5.3 Les pièces détachées, les accessoires et les adaptations sont classés séparément quand ils

correspondent à un groupe de produits d’assistance. Ils sont alors classés aussi près que possible du

groupe de produits d’assistance auquel ils sont associés, par exemple 12 07 accessoires pour produits

d’assistance à la marche.

4.5.4 La classification est organisée de telle sorte que tous les produits d’assistance puissent être

classés sans être soumis à des essais ou mesurés.
4.5.5 Une classification des produits d’assistance hypothétiques a été évitée.

4.5.6 Les classes sont créées de telle sorte qu’elles n’empiètent pas sur la description de la fonction

étendue d’autres classes. Les sous-classes sont créées de telle sorte qu’elles n’empiètent pas sur la

fonction spécifique d’autres sous-classes. Les divisions sont créées de telle sorte qu’elles n’empiètent

pas sur les produits d’autres divisions.
5 Classification
5.1 Classification à un niveau — Classes

04 Produits d’assistance pour mesurer, stimuler ou entraîner les fonctions organiques

physiologiques et psychologiques
06 Orthèses et prothèses

09 Produits d’assistance aux activités d’entretien personnel et à la participation à l’entretien

personnel

12 Produits d’assistance aux activités et à la participation en rapport avec la mobilité

personnelle et le transport
© ISO 2020 – Tous droits réservés
----------------
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.