Anaesthetic and respiratory equipment - Vocabulary (ISO 4135:2001)

Glossary of terms used in anaesthesiology, including physiological and equipment concepts.

Anästhesie- und Beatmungsgeräte - Begriffe (ISO 4135:2001)

Matériel d'anesthésie et de réanimation respiratoire - Vocabulaire (ISO 4135:2001)

La présente Norme internationale établit un vocabulaire des termes utilisés dans le domaine du matériel d'anesthésie et de réanimation respiratoire et des fournitures, des dispositifs connexes et des systèmes d'alimentation et/ou de distribution.  
NOTE 1 La présente Norme internationale a pour base les normes et projets produits par l'ISO/TC 121 et le CEN/TC 215.  
NOTE 2 Le principe de répéter un terme quand celui-ci appartient à plusieurs catégories a été adopté. Quand il y a un changement de sens en fonction du contexte, ces termes ont des références croisées.  
NOTE 3 En complément des termes utilisés dans deux des trois langues officielles de l'ISO (anglais et français), la présente Norme internationale donne les termes équivalents en langue allemande; ces termes sont publiés sous la responsabilité du comité membre allemand (DIN). Toutefois, seuls les termes et définitions donnés dans les langues officielles peuvent être considérés comme étant des termes et des définitions de l'ISO.

Anestezijska in dihalna oprema – Slovar (ISO 4135:2001)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Apr-2002
Withdrawal Date
13-Mar-2022
Technical Committee
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
22-Feb-2022
Due Date
17-Mar-2022
Completion Date
14-Mar-2022

RELATIONS

Buy Standard

Standard
SIST EN ISO 4135:2002
English, French and German language
66 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 4135:2002
01-maj-2002
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 4135:2000
Anestezijska in dihalna oprema – Slovar (ISO 4135:2001)
Anaesthetic and respiratory equipment - Vocabulary (ISO 4135:2001)
Anästhesie- und Beatmungsgeräte - Begriffe (ISO 4135:2001)

Matériel d'anesthésie et de réanimation respiratoire - Vocabulaire (ISO 4135:2001)

Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 4135:2001
ICS:
01.040.11 Zdravstveno varstvo Health care technology
(Slovarji) (Vocabularies)
11.040.10 Anestezijska, respiratorna in Anaesthetic, respiratory and
reanimacijska oprema reanimation equipment
SIST EN ISO 4135:2002 en,fr,de

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
EUROPEAN STANDARD
EN ISO 4135
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
August 2001
ICS 01.040.11; 11.040.10 Supersedes EN ISO 4135:1996
English version
Anaesthetic and respiratory equipment - Vocabulary
(ISO 4135:2001)

Matériel d'anesthésie et de réanimation respiratoire - Anästhesie- und Beatmungsgeräte - Begriffe

Vocabulaire (ISO 4135:2001) (ISO 4135:2001)
This European Standard was approved by CEN on 1 August 2001.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European

Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national

standards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation

under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the official

versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,

Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels

© 2001 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 4135:2001 E

worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
EN ISO 4135:2001 (E)
Foreword

The text of the International Standard ISO 4135:2001 has been prepared by Technical

Committee ISO/TC 121 "Anaesthetic and respiratory equipment" in collaboration with

Technical Committee CEN/TC 215 "Respiratory and anaesthetic equipment", the secretariat

of which is held by BSI.
This European Standard supersedes EN ISO 4135:1996.

This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication

of an identical text or by endorsement, at the latest by February 2002, and conflicting national

standards shall be withdrawn at the latest by February 2002.

This European Standard has been prepared under a mandate given to CEN by the European

Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements

of EU Directive(s).

According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of

the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium,

Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy,

Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United

Kingdom.
Endorsement notice

The text of the International Standard ISO 4135:2001 was approved by CEN as a European

Standard without any modification.
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4135
NORME
Third edition
Troisième édition
INTERNATIONALE
2001-08-01
Anaesthetic and respiratory equipment —
Vocabulary
Matériel d'anesthésie et de réanimation
respiratoire — Vocabulaire
Reference number
Numéro de référence
ISO 4135:2001(E/F)
ISO 2001
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
ISO 4135:2001(E/F)
PDF disclaimer

This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not

be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this

file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this

area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.

Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters

were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event

that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

PDF – Exonération de responsabilité

Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut

être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifiéà moins que l'ordinateur employéà cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant

l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la

responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la

matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.

Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la créationduprésent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du

fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de

ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le

Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2001

The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction booklets,

technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are: that no

modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications offered for

sale; and that this International Standard is referenced as the source document.

With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or

mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body in

the country of the requester.

La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels d'enseignement,

les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en application. Les conditions

d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la reproduction n'est pas autorisée

dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale est citée comme document source.

À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit

et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à l'adresse ci-aprèsou

du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland/Imprimé en Suisse
ii © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
ISO 4135:2001(E/F)
Contents Page

Scope ...........................................................................................................................................................................1

1 Medical gas supply systems ................................................................................................................................2

2 Anaesthetic machines and workstations for use with humans......................................................................10

3 Ventilators and resuscitators .............................................................................................................................12

4 Breathing systems...............................................................................................................................................24

5 Humidifiers, nebulizers and moisture exchangers ..........................................................................................31

6 Airways, tracheal tubes, tracheostomy tubes and intubation equipment.....................................................37

7 Anaesthetic gas scavenging systems...............................................................................................................42

8 Suction devices....................................................................................................................................................43

9 Monitoring ............................................................................................................................................................47

Alphabetical index ....................................................................................................................................................56

© ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
ISO 4135:2001(E/F)
Sommaire Page

Domaine d'application................................................................................................................................................1

1 Systèmesdedistribution degaz médicaux ........................................................................................................2

2 Appareils d'anesthésie et système d'anesthésie pour utilisation chez l'homme .........................................10

3 Ventilateurs et ressuscitateurs...........................................................................................................................12

4 Systèmes respiratoires .......................................................................................................................................24

5 Humidificateurs, nébuliseurs et échangeurs d'humidité.................................................................................31

6Voiesaériennes, sondes trachéales, canules de trachéotomie et matériel d'intubation.............................37

7 Systèmes d'évacuation des gaz d'anesthésie ..................................................................................................42

8 Dispositifs d'aspiration .......................................................................................................................................43

9 Monitorage............................................................................................................................................................47

Index alphabétique ...................................................................................................................................................59

iv © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
ISO 4135:2001(E/F)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO

member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical

committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has

the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in

liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical

Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.

Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.

Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.

International Standard ISO 4135 was prepared by Technical Committee ISO/TC 121, Anaesthetic and respiratory

equipment, Subcommittee SC 4, Anaesthesia terminology.

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4135:1995), of which it constitutes a technical

revision.
© ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés v
---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
ISO 4135:2001(E/F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de

normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiéeaux

comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude aledroit de fairepartie ducomité

technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en

liaison avec l'ISO, participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission

électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.

Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.

Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour

vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités

membres votants.

L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments delaprésente Norme internationale peuvent faire

l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de

ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.

La Norme internationale ISO 4135 a étéélaborée par le comité technique ISO/TC 121, Matériel d'anesthésie et de

réanimation respiratoire, sous-comité SC 4, Terminologie concernant l'anesthésie.

Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 4135:1995), dont elle constitue une révision

technique.
vi © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 4135:2001(E/F)
NORME INTERNATIONALE
Anaesthetic and Matériel Anästhesie- und
respiratory d'anesthésie et de Beatmungsgeräte —
equipment — réanimation Begriffe
Vocabulary respiratoire —
Vocabulaire
Scope Domaine d'application Anwendungsbereich

This International Standard estab- La présente Norme internationale Diese Internationale Norm legt Be-

lishes a vocabulary of terms used in établit un vocabulaire des termes griffe fest, die in Verbindung mit

connection with anaesthetic and utilisés dans le domaine du matériel Anästhesie- und Beatmungs-

respiratory equipment and supplies, d'anesthésie et de réanimation res- geräten und deren Versorgungen

related devices and supply sys- piratoire et des fournitures, des dis- sowie mit verwandten Geräten und

tems. positifs connexes et des systèmes Versorgungssystemen verwendet
d'alimentation et/ou de distribution. werden.

NOTE 1 This International Standard NOTE 1 La présente Norme interna- ANMERKUNG 1 Dieser Internationa-

is based on standards and drafts which tionale a pour base les normes et pro- len Norm liegen Normen und Norm-

have been produced by ISO/TC 121 jets produits par l'ISO/TC 121 et le Entwürfe zugrunde, die vom

and CEN/TC 215. CEN/TC 215. ISO/TC 121 und vom CEN/TC 215 er-
stellt wurden.
NOTE 2 A policy of repeating the NOTE2 Leprincipede répéter un

term has been adopted when the term terme quand celui-ci appartient à plu- ANMERKUNG 2 Begriffe mit dersel-

falls in several categories. When the sieurs catégories a été adopté. Quand il ben Benennung wurden mehrmals in

definition changes according to the y a un changement de sens en fonction die Norm aufgenommen, wenn sie in

context, the term is cross-referenced. du contexte, ces termes ont des anderem Zusammenhang verwendet

références croisées. werden. Wenn die Definitionen dieser
Begriffe voneinander abweichen, wird
NOTE 3 In addition to terms and
auf diese Begriffe jeweils verwiesen.
definitions used in two of the three offi- NOTE 3 En complément des termes
cial ISO languages (English and utilisés dans deux des trois langues of-

French), this International Standard ficielles de l’ISO (anglais et français), la ANMERKUNG 3 Zusätzlich zu den

gives the equivalent terms in the présente Norme internationale donne Begriffen in zwei der drei offiziellen

German language; these are published les termes équivalents en langue alle- Sprachen der ISO (Englisch und Fran-

under the responsibility of the member mande; ces termes sont publiéssous la zösisch), enthält die vorliegende Inter-

body for Germany. However, only the responsabilité du comité membre alle- nationale Norm die entsprechenden

terms and definitions given in the offi- mand (DIN). Toutefois, seuls les termes Begriffe in deutscher Sprache; diese

cial languages can be considered as et définitions donnés dans les langues wurden auf Verantwortung der Mitglied-

ISO terms and definitions. officielles peuvent être considérés körperschaft für Deutschland (DIN)

comme étant des termes et des défini- herausgegeben. Es können jedoch nur
tions de l’ISO. die in den offiziellen Sprachen angege-
benen Begriffe und Definitionen als
ISO-Begriffe und -Definitionen angese-
hen werden.
© ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 11 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
ISO 4135:2001(E/F)
1 Medical gas supply 1Systèmesdedistribution 1 Versorgungsanlagen für
systems de gaz médicaux medizinische Gase
1.1 General terms 1.1 Termes généraux 1.1 Allgemeines
1.1.1 1.1.1 1.1.1
medical gas gaz médical medizinisches Gas

any gas or mixture of gases in- gaz ou mélange de gaz qu'il est Gas oder Gasgemisch, das zur

tended for administration to patients prévu d'administrer aux patients à Verabreichung an den Patienten

for anaesthetic, therapeutic, diag- des fins d'anesthésie, de thérapie, zur Anästhesie und zu therapeu-

nostic or prophylactic purposes, or de diagnostic ou de prophylaxie ou tischen, diagnostischen oder pro-

for surgical tool applications pour l'utilisation d'instruments de phylaktischen Zwecken oder zum

chirurgie Betreiben chirurgischer Werkzeuge
NOTE In some International Stan-
bestimmt ist
dards this term includes medical
NOTE Dans certaines Normes in-
vacuum.
ternationales, ce terme comprend l'as-
ANMERKUNG In einigen Interna-
piration médicale (vide).
tionalen Normen umfasst dieser Begriff
auch ein Vakuum für medizinische
Zwecke.
1.1.2 1.1.2 1.1.2
medical gas supply system système d'alimentation en Versorgungsanlage für
medical gas pipeline system or any
gaz médicaux medizinische Gase
other installation having no perma-
système de distribution de gaz Rohrleitungssystem für medizini-
nent pipeline system but employing
médicaux ou toute autre installation sche Gase oder jede sonstige Ein-
a medical gas source complete with
sans système de distribution per- richtung, die kein festinstalliertes
pressure regulator(s)
manent mais utilisant une source Rohrleitungssystem, sondern eine
d'alimentation en gaz médicaux mit ein oder mehreren Druckreglern
avec un (des) détendeur(s) ausgestattete Versorgungsquelle
für medizinische Gase verwendet
1.2 Pipeline systems 1.2 Systèmes de distribution 1.2 Rohrleitungssysteme
1.2.1 1.2.1 1.2.1
medical gas pipeline system système de distribution de Rohrleitungssystem für
complete system which comprises
gaz médicaux medizinische Gase
a source of medical gas supply, a
système complet comprenant une vollständiges System, bestehend
pipeline distribution system and
centrale d'alimentation en gaz aus einer Versorgungsquelle, ei-
terminal units
médicaux, un réseau de canalisa- nem Rohrverteilersystem und Ent-
tions et des prises murales nahmestellen
2 © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 12 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
ISO 4135:2001(E/F)
1.2.2 1.2.2 1.2.2
central supply system système d'alimentation zentrales
source of medical gas comprising source de gaz médicaux compre-
Versorgungssystem
one or more of the following items: nant un ou plusieurs des éléments
Anlage zur Versorgung mit medi-
suivants:
zinischen Gasen, die aus einer
a) a system of gas cylinders;
oder mehreren der folgenden Ein-
a) systèmes de bouteilles de gaz;
heiten besteht:
b) cryogenic or non-cryogenic
liquid supply; b) dispositif d'alimentation de gaz
a) eine Gasflaschenanlage;
liquéfié,cryogénique ou non;
c) air compressors;
b) eine kryogene oder nichtkryo-
c) compresseurs d'air;
d) proportioning equipment;
gene Flüssiggasversorgung;
d) mélangeur;
e) oxygen concentrators;
c) Druckluftkompressoren;
e) concentrateurs d'oxygène;
f) vacuum pumps
d) Proportioniereinrichtung;
f) pompes à vide
e) Sauerstoff-Konzentratoren;
f) Vakuumpumpen
1.2.2.1 1.2.2.1 1.2.2.1
primary supply source en service Primärversorgung

that portion of the central supply partiedusystème d'alimentation qui Teil des zentralen Versorgungs-

system which supplies the pipeline alimente en gaz médicaux le systems, der das Rohrverteiler-

distribution system with medical réseau de canalisations system mit medizinischem Gas

gas versorgt
1.2.2.2 1.2.2.2 1.2.2.2
secondary supply source en attente Sekundärversorgung

that portion of the central supply partiedusystème d'alimentation Teil des zentralen Versorgungs-

system which automatically sup- qui alimente automatiquement le systems, der bei Verbrauch oder

plies the pipeline distribution sys- réseau de canalisations en gaz Ausfall der Primärversorgung das

tem with medical gas when the médicaux lorsque la source en Rohrverteilersystem automatisch

primary supply becomes exhausted service est épuisée ou tombe en mit medizinischem Gas versorgt

or fails panne
1.2.2.3 1.2.2.3 1.2.2.3
reserve supply source de secours Reserveversorgung

that portion of the source of supply partiedusystème d'alimentation qui Teil der Versorgungsquelle, der bei

which, in the event of failure of both alimente le réseau de canalisations gleichzeitigem Ausfall der Primär-

the primary and secondary sup- en cas de panne des sources en und Sekundärversorgung oder bei

plies, or during maintenance, sup- service et en attente ou pendant la Instandhaltung das Rohrverteiler-

plies the pipeline distribution maintenance system versorgt
system
1.2.3 1.2.3 1.2.3
source of supply centrale d'alimentation Versorgungsquelle

supply system with associated système d'alimentation avec son Versorgungssystem mit dazuge-

control equipment which supplies tableau de mise en œuvre qui ali- hörigen Stelleinrichtungen, das die

the pipeline mente la canalisation Rohrleitung versorgt
© ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 13 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
ISO 4135:2001(E/F)
1.2.3.1 1.2.3.1 1.2.3.1
cryogenic liquid system système de gaz liquéfié kryogenes Flüssiggassystem
source of supply in which refrigera- Versorgungsquelle, in der verflüs-
cryogénique
tion and/or insulation is utilized to sigtes Gas durch Kühlung und/oder
centrale d'alimentation pour la-
maintain the liquefied gas below its Isolierung unterhalb seiner kri-
quelle le principe de réfrigération ou
critical temperature tischen Temperatur gehalten wird
d'isolation est utilisé pour maintenir
le gaz liquéfié au-dessous de sa
température critique
1.2.3.2 1.2.3.2 1.2.3.2
non-cryogenic liquid system système de gaz liquéfié non nichtkryogenes
source of supply in which refrigera-
cryogénique Flüssiggassystem
tion and/or insulation is not required
centrale d'alimentation pour la- Versorgungsquelle, die keine Küh-
to maintain the liquefied gas below
quelle le principe de réfrigération ou lung und/oder Isolierung benötigt,
its critical temperature
d'isolation n'est pas nécessaire um verflüssigtes Gas unterhalb
pour maintenir le gaz liquéfié au- seiner kritischen Temperatur zu
dessous de sa température critique halten
1.2.3.3 1.2.3.3 1.2.3.3
air compressor system système de compresseurs à Druckluftkompressorsystem
source of supply with compres- Versorgungsquelle aus einem oder
air
sor(s) designed to provide air for mehreren Druckluftkompressoren
centrale d'alimentation comprenant
breathing and/or driving surgical zur Bereitstellung von Luft für
un ou plusieurs compresseurs,
tools Beatmungszwecke und/oder zum
destinée à fournir l'alimentation en
Betreiben chirurgischer Werkzeuge
air respirable et/ou en air permet-
tant d'actionner les appareils chi-
rurgicaux
1.2.3.4 1.2.3.4 1.2.3.4
oxygen concentrator concentrateur d'oxygène Sauerstoff-Konzentrator

device which provides medical oxy- dispositif qui fournit un gaz médical Gerät, das medizinisches sauer-

gen-enriched gas from ambient air enrichi en oxygène obtenu par ex- stoffangereichertes Gas durch Ab-

by the extraction of nitrogen traction de l'azote de l'air ambiant trennung von Stickstoff aus der

Umgebungsluft bereitstellt
1.2.3.4.1 1.2.3.4.1 1.2.3.4.1
membrane oxygen concentrateur d'oxygène à Membran-Sauerstoff-
concentrator membrane Konzentrator

oxygen concentrator which func- concentrateur d'oxygène qui fonc- Sauerstoff-Konzentrator, bei dem

tions by selective permeation of tionne par perméabilité sélective die Sauerstoffanreicherung durch

oxygen through a membrane(s) d'une ou des membrane(s) favori- selektive Permeation des Sauer-

sant le passage de l'oxygène stoffs durch eine oder mehrere
Membran(en) erfolgt
4 © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
---------------------- Page: 14 ----------------------
SIST EN ISO 4135:2002
ISO 4135:2001(E/F)
1.2.3.4.2 1.2.3.4.2 1.2.3.4.2
pressure swing adsorption appareil à adsorption par Druckwechseladsorber
device oscillation de pression PSA (pressure swing adsorption)
PSA PSA (pressure swing adsorption) Molekularsiebgerät
Sauerstoff-Konzentrator, bei dem
molecular sieve device appareil à tamis moléculaire
die Sauerstoffanreicherung durch
oxygen concentrator which func- concentrateur d'oxygène qui fonc-
selektive Retention und Abtrennung
tions by selective retention and tionne par rétention sélective de
von Stickstoff am Molekularsieb
purging of nitrogen during alternate l'azote et d'autres composants lors
erfolgt, das abwechselnd einer
pressurization and passage of am- de compressions et de passages
Druckbeaufschlagung und einer
bient air through beds of molecular alternés d'air ambiant à travers les
Belüftung unterliegt
sieve material couches d'un tamis moléculaire
1.2.3.5 1.2.3.5 1.2.3.5
proportioning system mélangeur Proportioniereinrichtung

central supply system in which système d'alimentation dans lequel zentrales Versorgungssystem, in

gases are mixed in a fixed ratio les gaz peuvent être mélangés dem Gase in einem bestimmten

dans des proportions fixées Verhältnis gemischt werden
1.2.4 1.2.4 1.2.4
vacuum source centrale d'aspiration Vakuumquelle
system which includes pumps System mit Pumpen zur Erzeugung
médicale (vide)
designed to provide a negative eines negativen Drucks
système comprenant des pompes à
pressure
vide destinées à créer une dépres-
sion
1.2.5 1.2.5 1.2.5
control equipment tableau de mise en œuvre Stelleinrichtung

those items necessary to maintain éléments nécessaires pour main- Teile, die notwendig sind, um den

the gas supply at a set pressure tenir l'alimentation en gaz à une Gasversorgungsdruck im Rohrlei-

within a medical gas supply system pression déterminée dans la cen- tungssystem für medizinische Gase

trale d'alimentation auf dem eingestellten Wert zu hal-
EXAMPLES Pressure-control regu-
ten
lators, relief valves, alarm initiators,
EXEMPLES Les détendeurs, les
manual and automatic valves.
soupapes de décharge, les dé-
BEISPIELE Steller zur Druckregu-
clencheurs d'alarme et les vannes
lierung, Entlastungsventile, Alarmanzei-
manuelles et automatiques.
gen sowie manuelle und automatische
Ventile.
1.2.6 1.2.6 1.2.6
pipeline distribution system réseau de canalisations Rohrverteilersystem

that part of a pipeline system linking partie d'un système de distribution Teil eines Rohrleitungssystems, der

the source of supply to the terminal reliant la centrale d'alimentation aux die Versorgungsquelle mit den Ent-

units prises murales nahmestellen verbindet
1.2.6.1 1.2.6.1 1.2.6.1
shut-off valve vanne de sectionnement Verschlussventil
vanne manuelle ou automatique qui
isolating valve Absperrventil
empêche un écoulement dans les
zone valve Bereichsventil
deux sens lorsqu'elle est fermée
manual or automatic valve which manuelles oder automatisches
prevents flow in both directions V
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.