Non destructive testing - Terminology - Part 1: List of general terms

This part of this European Standard is concerned with the general terms used in non destructive testing, but which stem from other fields (electricity, vacuum technology, metrology...).
For the sake of consistency, the definition of these terms, which already exist in the documents mentionned in Clause 2 and which are internationally recognized, also apply in non destructive testing.

Zerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Teil 1: Allgemeine Begriffe

Dieser Teil der Europäischen Norm betrifft allge¬meine Begriffe in der zerstörungsfreien Prüfung, die aus anderen Bereichen stammen (Elektrizität, Vakuumtechnologie, Metrologie ...).
Zum Zwecke der Übereinstimmung werden die Definitionen dieser Begriffe, die schon in den Dokumenten nach Abschnitt 2 gegeben und welt¬weit anerkannt werden, auch bei der zerstörungs¬freien Prüfung angewendet.

Essais non destructifs - Terminologie - Partie 1: Liste des termes généraux

La présente partie de cette Norme européenne concerne des termes généraux utilisés en essais non destructifs, mais provenant d'autres secteurs (électricité, vide, métrologie...).
Par souci de cohérence, il a été admis que les définitions de ces termes, existant antérieurement dans les documents mentionnés à l'Article 2 et reconnues internationalement s'appliquent également pour les essais non destructifs.

Neporušitvene preiskave - Terminologija - 1. del: Splošni pojmi

Ta del tega evropskega standarda zadeva splošne pojme, ki se uporabljajo pri neporušitvenih preiskavah, vendar izvirajo z drugih področij (električna energija, vakuumska tehnologija, meroslovje ...).
Za zagotovitev skladnosti se opredelitve teh pojmov, ki so že navedene v dokumentih iz točke 2 in so priznane na mednarodni ravni, uporabljajo tudi pri neporušitvenih preiskavah.

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Dec-2014
Withdrawal Date
29-Jun-2015
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
08-Oct-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1330-1:2015
English, French and German language
23 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Neporušitvene preiskave - Terminologija - 1. del: Splošni pojmiZerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Teil 1: Allgemeine BegriffeEssais non destructifs - Terminologie - Partie 1: Liste des termes générauxNon destructive testing - Terminology - Part 1: List of general terms19.100Neporušitveno preskušanjeNon-destructive testing01.040.19Preskušanje (Slovarji)Testing (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1330-1:2014SIST EN 1330-1:2015en,fr,de01-marec-2015SIST EN 1330-1:2015SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1330-1:20011DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1330-1
December 2014 ICS 01.040.19; 19.100 Supersedes EN 1330-1:1998English Version
Non destructive testing - Terminology - Part 1: List of general terms
Essais non destructifs - Terminologie - Partie 1: Liste des termes généraux
Zerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Teil 1: Allgemeine Begriffe This European Standard was approved by CEN on 28 September 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1330-1:2014 ESIST EN 1330-1:2015

NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD
EN 1330-1
Décembre 2014 ICS 01.040.19; 19.100 Remplace EN 1330-1:1998Version Française
Essais non destructifs - Terminologie - Partie 1: Liste des termes généraux
Zerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Teil 1: AllgemeineBegriffe
Non destructive testing - Terminology - Part 1: List of general terms La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 28 septembre 2014.
Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-CENELEC ou auprès des membres du CEN.
La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a le même statut que les versions officielles.
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Ancienne République yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Bruxelles © 2014 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Réf. n° EN 1330-1:2014 FSIST EN 1330-1:2015

EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
EN 1330-1
Dezember 2014 ICS 01.040.19; 19.100 Ersatz für EN 1330-1:1998Deutsche Fassung
Zerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Teil 1: Allgemeine Begriffe
Non destructive testing - Terminology - Part 1: List of general terms
Essais non destructifs - Terminologie - Partie 1: Liste des termes généraux Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 28. September 2014 angenommen.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
CEN-CENELEC Management-Zentrum:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brüssel © 2014 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. EN 1330-1:2014 DSIST EN 1330-1:2015

2 English version Deutsche Fassung Version française Page Contents Inhalt Sommaire 2 Foreword Vorwort Avant-propos 3 Introduction Einleitung Introduction 5 1 Scope 1 Anwendungsbereich 1 Domaine d'application 6 2 Normative references 2 Normative Verweisungen 2 Références normatives 6 3 General terms 3 Allgemeine Begriffe 3 Termes généraux 8 3.1 Terms in alphabetic English cross index 3.1 Begriffe in dreisprachiges alphabetisches Register nach English geordnet
3.1 Termes selon l'index alphabétique croisé anglais 8 3.2 Terms in alphabetic German cross index 3.2 Begriffe in dreisprachiges alphabetisches Register nach Deutsch geordnet 3.2 Termes selon l'index alphabétique croisé allemand 14 3.3 Terms in alphabetic French cross index 3.3 Begriffe in dreisprachiges alphabetisches Register nach Französisch geordnet 3.3 Termes selon l'index alphabétique croisé français 19 Bibliography Literaturhinweise Bibliographie 24
Foreword Vorwort Avant-propos This document (EN 1330-1:2014) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 138 "Non-destructive testing", the secretariat of which is held by AFNOR. Dieses Dokument (EN 1330-1:2014) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 138 „Zerstö-rungsfreie Prüfung“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom AFNOR gehalten wird. Le présent document (EN 1330-1:2014) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 138 « Essais non-destructifs » dont le secrétariat est tenu par l'AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by June 2015, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by June 2015.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This European Standard is considered to be a supporting standard to those application and product standards which in themselves support an essential safety requirement of a New Approach Directive and which make reference to this European Standard.
Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Juni 2015, und etwaige entgegenstehende nationale Normen müssen bis Juni 2015 zurückgezogen werden. Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren.
Diese Europäische Norm wird als eine unterstüt-zende Norm zu anderen Anwendungs- und Pro-duktnormen betrachtet, die selbst eine grund-legende Sicherheitsanforderung einer Richtlinie der Neuen Konzeption unterstützen und auf die vorliegende Europäische Norm normativ verwei-sen.
Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit par entérinement, au plus tard en juin 2015, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retirées au plus tard en juin 2015. L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait [sauraient] être tenu[s] pour responsable[s] de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. La présente Norme européenne est considérée comme une norme de support pour d’autres normes d’application ou de produit qui viennent elles-mêmes à l’appui d’une exigence essentielle de sécurité d’une Directive Nouvelle Approche, et qui citeront cette Norme européenne en référence normative. This document supersedes EN 1330-1:1998. Dieses Dokument ersetzt EN 1330-1:1998. Le présent document remplace l’EN 1330-1:1998. This European Standard consists of the following parts : Die Norm besteht aus folgenden Teilen: La présente Norme européenne comprend les parties suivantes : Part 1: General terms Teil 1: Allgemeine Begriffe Partie 1 : Liste des termes généraux Part 2: Terms common to the non-destructive testing methods Teil 2: Begriffe, die von allen zerstörungsfreien Prüfverfahren benutzt werden Partie 2 : Termes communs aux méthodes d'essais non destructifs Part 3: Terms used in industrial radiographic testing Teil 3: Begriffe der industriellen Durchstrah-lungsprüfung Partie 3 : Termes pour le contrôle radiographique industriel SIST EN 1330-1:2015

4 Part 4: Terms used in ultrasonic testing Teil 4: Begriffe der Ultraschallprüfung Partie 4 : Termes utilisés pour les essais par ultrasons Part 7: Terms used in magnetic particle testing
Teil 7: Begriffe der Magnetpulverprüfung Partie 7 : Termes utilisés en magnétoscopie Part 8: Terms used in leak testing Teil 8: Begriffe der Dichtheitsprüfung Partie 8 : Termes utilisés en contrôle d'étanchéité Part 9: Terms used in acoustic emission testing Teil 9: Begriffe der Schallemissionsprüfung Partie 9 : Termes utilisés en contrôle par émission acoustique Part 10: Terms used in visual testing
Part 11: Terms used in X-ray diffraction from polycrystalline and amorphous materials Teil 10: Begriffe der Sichtprüfung Teil 11: Begriffe der Röntgendiffraktometrie von polykristallinen und amorphen Werkstoffen
Partie 10 : Termes utilisés en contrôle visuel
Partie 11 : Diffraction des rayons X de matériaux polycristallins et amorphes and und et EN ISO 12706, Non-destructive testing — Terminology — Terms used in penetrant testing
EN ISO 12718, Non-destructive testing — Eddy current testing — Vocabulary
NOTE 1: EN ISO 12706 was published formerly as European Standard EN 1330-6.
NOTE 2: EN ISO 12718 was published formerly as European Standard EN 1330-5. EN ISO 12706, Zerstörungsfreie Prüfung — Eindringprüfung
— Begriffe
EN ISO 12718, Zerstörungsfreie Prüfung — Wir-belstromprüfung — Terminologie
ANMERKUNG 1 EN ISO 12706 war vorher als Europäische Norm EN 1330-6 veröffentlicht.
ANMERKUNG 2 EN ISO 12718 war vorher als Europäische Norm EN 1330-5 veröffentlicht. EN ISO 12706, Essais non destructifs — Contrôle par ressuage — Vocabulaire
EN ISO 12718, Essais non destructifs — Contrôle par courants de Foucault — Vocabulaire
NOTE 1 L'EN ISO 12706 a été précédemment publiée comme Norme européenne EN 1330-6.
NOTE 2 L'EN ISO 12718 a été précédemment publiée comme Norme européenne EN 1330-5.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Türkei, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.
Selon le Règlement Intérieur du CEN-CENELEC les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Ancienne République Yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie. SIST EN 1330-1:2015

Introduction Einleitung Introduction To date, it is anticipated that EN 1330 will comprise at least 11 parts prepared separately by groups of experts, each group consisting of experts in a given NDT (non-destructive testing) method (for parts 3 to 11).
A comparative examination of these parts has shown the existence of common terms that are often defined differently.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.