Title missing - Legacy paper document

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Dec-1973
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
01-Jan-1979
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 2759:1974 - Title missing - Legacy paper document Released:1/1/1974
English language
1 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2759:1974 - Title missing - Legacy paper document Released:1/1/1974
French language
1 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

@ 2759
INTERNATIONAL STANDARD
’e@!&
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION .MEEnYHAPOAHAR OPrAHHSAUWi no CTAHAAPTBSAUHH .ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
c
I
Board - Determination of bursting strength
II)
Carton - Détermination de la résistance à l’éclatement
First edition - 1974-1 1-01
-
w
-
UDC 676.017.42 : 539.42 Ref. No. IS0 2759-1974 (E)
I d
r-
r;,
Descriptors : papers, paperboards, tests, mechanical tests, burst tests.
IC I N
Price based on 7 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
I
FOREWORD
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation
of national standards institutes (IS0 Member Bodies). The work of developing
International Standards is carried out through IS0 Technical Committees. Every
Member Body interested in a subject for which a Technical Committee has been set
up has the right to be represented on that Committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the Technical Committees are circulated
to the Member Bodies for approval before their acceptance as International
Standards by the IS0 Council.
International Standard IS0 2759 was drawn up by Technical Committee lSO/TC 6,
Paper, boardandpulps, and circulated to the Member Bodies in July 1972.
It has been approved by the Member Bodies of the following countries :
Australia India South Africa, Rep. of
Spain
Austria Iran
Belgium Ireland Sweden
Czechoslovakia Israel Switzerland
Egypt, Arab Rep. of Netherlands Thailand
Finland New Zealand Turkey
France Norway United Kingdom
Germany Poland U.S.A.
Hungary Romania
No Member Body expressed disapproval of the document.
O International Organization for Standardization, 1974
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 2759-1974 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Board - Determination of bursting strength
4 DEFINITIONS
O INTRODUCTION
For the purpose of this International Standard, the
This International Standard is applicable to boards with
following definitions apply :
bursting strengths between 350 kPa (250 kPa for the
components of boards with a combined bursting strength of
above 350 kPa) and 5 500 kPa.
4.1 bursting strength : The maximum uniformly
distributed pressure, applied at right angles to its surface,
An alternative method for materials with bursting strengths
that a test piece of board will stand under the conditions of
of less than 1 1 O0 kPa is given in IS0 2758.
this test.
Many instruments in use for determining this property are
at present scaled in kilograms-force per square centimetre.
4.2 burst index : The bursting strength of the board
For the purpose of this International Standard,
divided by the grammage of the conditioned board
1 kgf/cm2 = 98,l kPa.
determined by the standard method of the test.
1 SCOPE
5 PRINCIPLE
This International StanLJrd specifies a method for
A test piece, placed over a circular elastic diaphragm, is
measuring the bursting strength of board submitted to
rigidly clamped at the periphery but free to bulge with the
increasing hydraulic pressure.
diaphragm. Hydraulic fluid is pumped at a constant rate,
bulging the diaphragm until the test piece ruptures. The
bursting strength of the test piece is the maximum value of
the applied hydraulic pressure.
2 FIELD OF APPLICATION
This International Standard is applicable in principle to all
6 APPARATUS
types of board (including solid and corrugated fibreboard)
with bursting strengths within the range 350 to 5 500 kPa.
The apparatus shall be installed on a horizontal surface and
be free from externally induced vibrations.
It may also be used for papers or boards with bursting
strength as low as 250 kPa if the paper or board is to be
All air shall be removed from the hydraulic system by
used to prepare a material of higher bursting strength, such
bleeding. The apparatus shall be checked for expansion and
as corrugated board. In such cases, the measurements will
for leaks using the methods given in annex E.
not necessarily have the accuracy or precision stated for
this method and the test report shall carry a note that the
6.1 Clamping system for clamping the test piece firmly
test gave results that were below the minimum value
and uniformly between two annular plane, parallel, hard
required by the method.
surfaces, which shall be smooth (but not polished) and
grooved as described in annex A, which also gives the
dimensions of the clamping system.
3 REFERENCES
The upper clamping plate shall be held in a swivel joint or
ISO/R 186, Method of sampling paper for testing.
so as to ensure that the clamping pressure is
otherwise
di st r i buted even I y.
ISO/R 187, Method for the conditioning of paper and
board test samples. )
During tests, the apertures in the two clamping plates shall
be concentric to within 0,25 mm and the clamping surfaces
ISO/R 536, Determination of paper substance.
shall be flat and parallel. Methods of checking the clamps
IS0 2758, Paper - Determination of bursting strength. are given in annex B.
1) At present under revision.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 2759-1974 (E)
6.3 Hydraulic system to apply a controlled hydraulic
For materials other than corrugated boards the clamping
pressure to the underside of the diaphragm until the test
force shall be sufficient to prevent slippage during a test but
piece bursts. The pressure shall be generated by a piston
not so great as to damage the test piece in such a way that
forcing a suitable liquid (chemically pure glycerol, ethylene
rupture occurs around the periphery of the test area.
glycol containing a corrosion inhibitor, or a low viscosity
Normally the clamping force shall be not less than 5 O00 N
silicone oil) against the under surface of the diaphragm. The
(see annex Cl.
hydraulic system and liquid used shall be free from air
bubbles. The pumping rate shall be 170 k 15 ml/min (see
For corrugated boards, two alternative methods of
annex E).
clamping may be used :
The piston shall be motor operated.
a) a minimum clamping force of 5 O00 N is applied.
This is equivalent to about 800 kPa on most instruments
6.4 Pressure gauge, maximum reading Bourdon type, of
and is sufficient to collapse the flutes of the clamped
appropriate capacity. It shall preferably be used within the
area of most corrugated boards, but generally holds the
range 25 to 75 % and in no case outside the range 15 to
test piece without slippage.
85 % of the capacity of the scale'). The scale shall have a
minimum diameter of 95 mm and graduations extending
over a minimum arc of 270'. At any point within the
b) a clamping force sufficient to hold the board
working range it shall be accurate to within t 0,5 % of the
without excessive slippage during the test, but not to
maximum capacity of the scale. The scale shall be
collapse the flutes is applied.
sub-divided into at least 70 divisions.
Under this condition some slippage occurs with most
The expansibility of the gauge shall be constant to within
boards.
k20% over its full working range and be such that the
hydraulic fluid required to give a full scale reading does not
Maximum and minimum clamping forces may be agreed
exceed 0,4 ml (see annex E). The gauge shall be fitted with
between the parties concerned.
a scale adjustment device for fine setting.
The clamping pressure or force used shall be given in the
The maximum reading pointer shall not introduce errors
test report which, for corrugated boards, shall also state
into the scale readings during use. This can only be
whether the corrugations collapsed under the conditions
confirmed by dynamic calibration of the gauge, but gauges
with pointers having a frictional couple of about 0,3 mNm
used.
and a moment of inertia of between 1 and 10g.cm2 have
been found to be satisfactory (see annex D).
In the absence of any agreement to the contrary a
minimum clamping force of 5 O00 N shall be used.
The gauge shall be provided with a bleed hole or other
device to facilitate the complete filling of the gauge with
hydraulic f I u id.
6.2 Diaphragm, circular, of elastic material, clamped
The total measuring range of the instrument may be divided
securely with its upper surface about 5,5 mm below the top
by the use of two gauges. The gauges shall be independent
plane of the lower clamping plate. The material and
of each other in use; by checking the expansibility of the
construction of the diaphragm shall be such as to require
system on each range with the selector valve in the
the following pressure to bulge the diaphragm above the
appropriate position, the suitability of the selector valve
top face of the lower clamp :
will be confirmed (see annex E).
- bulge height: 10 mm, pressure range : 170 to
220 kPa;
7 CALIBRATION
- bulge height: 18 mm, pressure range : 250 to
Each gauge shall be calibrated before initial use and
350 kPa.
afterwards at sufficiently frequent intervals to maintain the
A new diaphragm will frequently require a higher pressure specified accuracy. A deadweight tester may be used (see
for a given bulge height than one which has been used for a annex D). Calibration shall be carried out with the gauge
while. Diaphragms shall be checked at frequent intervals mounted in the same position as it occupies on the
and re-fitted or changed if the bulge height requirements instrument and preferably when mounted on the
are not met. Care shall be taken during the fitting of a instrument. If the gauge is accidentally used beyond its
J
diaphragm to eliminate all air trapped under the diaphragm. capacity it shall be recalibrated before being used again.
1) Unless the capacity of the gauge is known to exceed the graduated scale reading by 20 %, in which case the upper limits of scale reading
may be increased to 90 % and 100 % respectively.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 2759-1974 (E)
8 SAMPLING AND PREPARATION OF TEST PIECES
If separate results are required with each surface of the
board in contact with the diaphragm, twenty tests shall be
The board to be tested shall be sampled in accordance with
carried out for each result. If separate results are not
ISO/R 186. Test pieces shall be larger in area than the
required for the two surfaces of the material, ten tests shall
clamp of the burst tester and no area covered by the clamp
be made with one side uppermost and ten tests with the
in one test shall be included in subsequent test areas.
other side uppermost.
Test pieces shall not include areas containing creases, or
NOTE - The surface in contact with the diaphragm is considered as
visible damage.
the surface under test.
Test pieces shall be conditioned in accordance with
ISO/R 187.
10 CALCULATION AND EXPRESSION OF RESULTS
The number of test pieces required depends on whether or
The burst index, X, in kilonewtons per gram, may be
not separate results are required for burst tests carried out
calculated from the bursting strength as follows :
with each surface in contact with the diaphragm.
P
NOTE -When laboratory sheets are being tested and when only X=-
W
narrow samples are available for testing, it may not be possible to
avoid the clamped area overlapping the edges of the test piece or an
adjacent clamped area. In such instances the overlap shall be
where
careful
...

NORME INTERNATIONALE 2759
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR ÇTANOAROIZATION MEXnYHAPOnHAR OPiAHAJAUIlR ii0 CTAHAAPTH3AUAW.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Carton - Détermination de la resistance à l'éclatement
1)
Board - Determination of bursting strength
Première edition - 1974-1 1-01
r.
I
- LL
CDU 676.017.42 : 539.42 Réf. NO : IS0 2759-1974 (F)
;it
m
-
Descripteurs : papier, carton, essai, essai mécanique, essai d'éclatement.
%
r-
N
a
Prix basé sur 7 pages
c.- ,.

---------------------- Page: 1 ----------------------
AVANT-PROPOS
L'ISO (Organisation Internationale de Normalisation) est une fédération mondiale
d'organismes nationaux de normalisation (Comités Membres ISO). L'élaboration de
Normes Internationales est confiée aux Comités Techniques ISO. Chaque Comité
Membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du Comité Technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I'ISO, participent également aux travaux.
e
Les Projets de Normes Internationales adoptés par les Comités Techniques sont
soumis aux Comités Membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes Internationales par le Conseil de I'ISO.
La Norme Internationale IS0 2759 a été établie par le Comité Technique ISO/TC 6,
Papiers, cartons etpâtes, et soumise aux Comités Membres en juillet 1972.
Elle a été approuvée par les Comités Membres des pays suivants
Afrique du Sud, Rép. di Hongrie Roumanie
Allemagne Inde Royaume-Uni
I ran Suède
Australie
Autriche Irlande Suisse
Belgique Israël Tchécoslovaquie
Norvège Thaïlande
Egypte, Rép. arabe d'
Espagne Nouvelle-Zélande Turquie
Finlande Pays-Bas U.S.A.
France Pologne
Aucun Comité Membre n'a désapprouvé le document.
O Organisation Internationale de Normalisation, 1974
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 2759-1974 (FI
NORME INTERNATIONALE
Carton - Détermination de la résistance à l'éclatement
O INTRODUCTION ISOIR 536, Détermination du grammage du papier. l)
La présente Norme Internationale est applicable aux IS0 2758, Papier - Détermination de la résistance a
cartons dont la résistance à l'éclatement est comprise entre l'écla temen t.
350 kPa (250 kPa pour les constituants des cartons dont la
résistance globale à l'éclatement est supérieure à 350 kPa),
et 5 500 kPa.
4 DÉFINITIONS
a
Une autre méthode, spécifiée dans I'ISO 2758, peut être
Dans le cadre de la présente Norme Internationale, les
appliquée pour les matières ayant une résistance à
définitions suivantes sont applicables :
l'éclatement inférieure à 1 1 O0 kPa.
4.1 résistance à l'éclatement : Pression maximale répartie
la détermination de
De nombreux instruments utilisés pour
uniformément, supportée par une éprouvette de carton
cette caractéristique sont encore gradués en kilogrammes
force par centimètre carré. Dans le cadre de la présente perpendiculairement à sa surface, dans les conditions
Norme Internationale, appliquer l'équivalence suivante : d'essai.
1 kgf/cm2 = 98,l kPa.
4.2 indice d'éclatement : Quotient de la résistance à
l'éclatement du carton par le grammage du carton
1 OBJET
conditionné, déterminé selon la méthode d'essai normalisée.
La présente Norme Internationale spécifie une méthode de
mesurage de la résistance à l'éclatement du carton soumis à
5 PRINCIPE
une pression hydrostatique croissante.
Une éprouvette, placée sur une membrane élastique
circulaire, est serrée fermement sur son pourtour, mais peut
2 DOMAINE D'APPLICATION
se gonfler avec le diaphragme. Un fluide hydraulique est
La présente Norme Internationale est, en principe, pompé à vitesse constante, gonflant la membrane jusqu'à
rupture de l'éprouvette. La résistance à l'éclatement de
applicable à tous les types de carton (y compris le carton
compact et le carton ondulé) dont la résistance à l'éprouvette est la valeur maximale de la pression
0
hydraulique appliquée.
l'éclatement se situe entre 350 et 5 500 kPa.
Elle est également applicable pour des papiers et cartons
dont la résistance à l'éclatement est aussi faible que
6 APPAREILLAGE
250 kPa, si le papier ou le carton est destiné à la fabrication
d'un produit de résistance à l'éclatement plus élevé, comme
L'appareillage doit être installé sur une surface sensiblement
le carton ondulé. Dans ces conditions, les mesures n'auront
horizontale et ne doit pas être soumis aux vibrations
pas nécessairement la précision et la justesse indiquées dans
extérieures qui lui seront transmises.
cette méthode, et le rapport d'essai doit comporter une
Tout l'air doit être éliminé du système hydraulique par
note signalant que les résultats d'essai étaient inférieurs
purge. L'appareillage complet doit être vérifié en ce qui
aux chiffres requis par la méthode.
concerne la dilatation et les fuites, en utilisant les méthodes
données dans l'annexe E.
3 RÉFÉRENCES
6.1 Dispositif de serrage, destiné à serrer l'éprouvette
ISOIR 186, Méthode d'échantillonnage des papiers et
fermement et uniformément, entre deux surfaces annulaires
cartons pour essais.
planes et parallèles, lisses (mais non polies) et munies de
ISO/R 187, Méthode de conditionnement des échantillons
gorges, comme décrit dans l'annexe A, laquelle donne les
de papier et de carton. )
dimensions du dispositif de serrage.
1) Actuellement en cours de révision.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 2759-1974 (FI
La mâchoire de serrage supérieure doit être tenue par un 6.3 Système hydraulique, destiné à assurer l'application
joint à rotule, ou autre dispositif permettant d'assurer une d'une pression contrôlée sur la face inférieure de la
répartition uniforme de la pression de serrage. membrane jusqu'à éclatement de l'éprouvette. La pression
doit être produite par un piston forçant un liquide
Durant l'essai, les ouvertures des deux mâchoires de serrage
convenable (glycéhne chimiquement pure, éthylène glycol
doivent être concentriques à 0,25 mm près, et les surfaces
contenant un inhibiteur de corrosion, ou huile de silicone
de serrage doivent être planes et parallèles. La méthode de
de faible viscosité) contre la face inférieure de la membrane.
contrôle des mâchoires est donnée dans l'annexe B.
. __
Le système hydraulique et le liquide utilisé doivent être
Sauf pour le tarton ondulé, la force de serrage doit être
exempts de bulles d'air. La vitesses de pompage doit être de
suffisante pour éviter tout glissement pendant l'essai, mais
170 i 15 ml/min (voir annexe E).
pas trop élevée, afin de ne pas endommager l'éprouvette de
Le piston doit être mû par un moteur.
façon telle qu'une rupture apparaisse sur le pourtour de la
surface d'essai. Normalement, la force de serrage ne doit pas
être inférieure à 5 O00 N (voir annexe C). 6.4 Manomètre, du type Bourdon, à index, de capacité
appropriée. II doit, de préférence, être utilisé dans la gamme
Pour le carton ondulé, deux modes de serrage peuvent être
de 25 à 75 %, et, en aucun cas, en dehors de la gamme de
utilisés, à savoir :
15 à 85 % de la graduation complète1). Le diamètre
a) application d'une force de serrage d'au moins minimum de l'échelle doit être de 95 mm et les graduations
5 O00 N, équivalente à 800 kPa environ, avec la plupart doivent s'étendre sur un arc minimum de 270". En chaque
des appareils, et suffisante pour écraser les ondulations point, il doit être précis à rt 0,5 % de la graduation
du carton ondulé tout en maintenant l'éprouvette sans maximale. L'échelle doit être divisée en au moins 70
divisions.
glissement;
L'aptitude à l'expansion du manomètre doit être constante,
b) application d'une force de serrage suffisante pour
à i 20 % près, dans toute sa gamme de fonctionnement, et
maintenir le carton sans glissement excessif pendant
telle que la quantité de fluide hydraulique requise pour une
l'essai, mais insuffisante pour écraser les cannelures.
lecture en bout d'échelle ne dépasse pas 0,4 ml (voir annexe
Dans ces conditions, un certain glissement apparaît avec
E). Le manomètre doit être muni d'un dispositif pour les
la plupart des cartons.
lectures fines.
Les forces de serrage minimale et maximale peuvent faire
L'index ne doit pas introduire d'erreurs à la lecture. Ceci
l'objet d'un accord entre les parties intéressées.
peut seulement être vérifié par un étalonnage dynamique du
et la force de serrage doivent être indiquées
La pression
manomètre, mais des manomètres possédant des index
dans le rapport d'essai; pour le carton ondulé, on doit aussi ayant un couple de friction de 0,3 mN.m et un moment
signaler un écrasement éventuel des cannelures dans les d'inertie compris entre 1 et 10 gcm2 donnent satisfaction
conditions de l'essai.
(voir annexe DI.
Sauf spécification contraire, une force au moins égaie à
Le manomètre doit être muni d'un orifice de purge ou d'un
5 O00 N doit être appliquée.
autre dispositif pour faciliter son remplissage complet avec
le fluide hydraulique.
6.2 Membrane, de forme circulaire, en matière plastique,
sa face supérieure
fixée d'une façon offrant toute sécurité,
La gamme totale de mesures de l'instrument peut être
se trouvant à environ 5,5 mm au-dessous de la face de la
divisée en employant deux manomètres qui doivent être
mâchoire inférieure. La matière et la conception du
indépendants lors de l'emploi; en vérifiant l'expansion du
diaphragme doivent être telles que les spécifications
système sur chaque position convenable de la valve de
suivantes de distension de la membrane au-dessus de la face
répartition, on peut confirmer l'aptitude à l'emploi de la
de la mâchoire inférieure, soient satisfaites.
valve mise en circuit (voir annexe E).
- hauteur de distention : 10 mm, gamme de pression
exercée : 170 à 220 kPa;
7 ÉTALONNAGE
- hauteur de distension : 18 mm, gamme de pression
exercée : 250 à 350 kPa.
Chaque manomètre doit être étalonné avant la première
mise en service, puis à des intervalles suffisamment
Fréquemment, une membrane neuve nécessitera une
rapprochés pour satisfaire 2 la précision requise. Une masse
pression plus élevée pour atteindre une hauteur donnée de
gonflement, qu'une membrane ayant déjà servi. Les inerte peut être utilisée (voir annexe DI. L'étalonnage doit
membranes doivent être vérifiées à des intervalles fréquents, être réalisé, le manomètre étant installé dans la position
remises en place ou changées si les spécifications de hauteur qu'il occupe sur l'appareil et de préférence monté sur ce
de gonflement ne sont pas satisfaites. Durant la mise en
dernier. Si par accident, le manomètre est utilisé au-delà de
place des membranes, prendre soin d'éliminer tout l'air pris sa limite d'emploi, il doit être réétalonné avant nouvel
au piège sous la membrane. usage.
1) Si, à la connaissance de l'opérateur, la capacité du manomètre dépasse l'échelle graduée de 20%, les limites supérieures de lecture sur
l'échelle peuvent être respectivement portées à 90 % et 100 %.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 2759-1974 (F)
8 ÉCHANTILLONNAGE ET PRÉPARATION DES la périphérie de la surface d'essai) indiquant que
EPROUVETTES l'éprouvette a été endommagée par une pression de serrage
excessive ou par la rotation des mâchoires lors du serrage.
Le carton soumis à l'essai doit être échantillonné
conformément à I'ISO/R 186. Les éprouvettes doivent
NOTE - Ramener soigneusement l'index à son point de départ.
présenter une surface plus grande que celle des mâchoires Avec certains instruments, un retour trop rapide peut
l'endommager.
de l'appareil d'éclatement et aucune surface recouverte par
les mâchoires lors d'un essai ne doit être comprise dans la
Si des résultats d'essai séparés sont requis pour chaque face
surface d'essai suivante.
du carton en contact avec la membrane, effectuer vingt
déterminations pour chaque résultat d'essai. Si des résultats
Les éprouvettes ne doivent pas présenter de surface
d'essai séparés ne sont pas requis pour les deux faces du
comprenant des filigranes, plis ou défauts visibles.
produit, dix essais doivent être faits avec l'une des faces en
Les éprouvettes doivent être conditionnées conformément à
haut et dix essais avec la même face en bas.
I'ISO/R 187.
NOTE - La face en contact avec la membrane est considérée
Le nombre d'éprouvettes est fonction de la nécessité de comme la face soumise à l'essai.
présenter des résultats séparés ou non pour les essais
d'éclatement effectués avec chaque face en contact avec la
membrane.
IO CALCUL ET EXPRESSION DES RÉSULTATS
e
L'indice d'éclatement, X, en kilonewtons par gramme, peut
NOTE - Lorsque les feuilles de laboratoire sont essayées et que
être calculé, à partir de la résistance à l'éclatement, p
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.