Steel wire ropes -- Pre-fabricated parallel wire strands for suspension bridge main cable -- Specifications

This document specifies the production methods, specifications, requirements, test methods, inspection rules, marks, packing, transportation and storage for pre-fabricated parallel wire strand (PPWS), which are made of hot-dip galvanized or zinc-aluminium coated high tensile steel wires described in ISO 19203.

Câbles en acier -- Câbles à fils parallèles préfabriqués pour câble porteur de pont suspendu -- Spécifications

Le présent document décrit les méthodes de production, les spécifications, les exigences, les méthodes d'essai, les rčgles de contrôle, les marques, l'emballage, le transport et le stockage des câbles ŕ fils parallčles en acier préfabriqués, qui sont constitués de fils d'acier haute résistance galvanisés ŕ chaud ou revętus de zinc-aluminium décrits dans l'ISO 19203.

General Information

Status
Published
Publication Date
13-Jan-2019
Technical Committee
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
23-Nov-2018
Completion Date
14-Jan-2019
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 19427:2019 - Steel wire ropes -- Pre-fabricated parallel wire strands for suspension bridge main cable -- Specifications
English language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 19427:2019 - Câbles en acier -- Câbles a fils paralleles préfabriqués pour câble porteur de pont suspendu -- Spécifications
French language
15 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 19427
First edition
2019-01
Steel wire ropes — Pre-fabricated
parallel wire strands for suspension
bridge main cable — Specifications
Câbles en acier — Câbles à fils parallèles préfabriqués pour câble
porteur de pont suspendu — Spécifications
Reference number
ISO 19427:2019(E)
ISO 2019
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 19427:2019(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2019

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2019 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 19427:2019(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Designation of product ................................................................................................................................................................................... 5

5 Requirements .......................................................................................................................................................................................................... 5

5.1 Traceability ................................................................................................................................................................................................ 5

5.2 Lengths and fabrication tolerances ....................................................................................................................................... 5

5.3 Material and manufacture ............................................................................................................................................................. 6

5.4 Mechanical property .......................................................................................................................................................................... 7

5.4.1 Tensile property ............................................................................................................................................................... 7

5.4.2 Modulus of elasticity..................................................................................................................................................... 7

5.4.3 Fatigue property ............................................................................................................................................................... 7

6 Test methods ............................................................................................................................................................................................................. 8

6.1 Material test ............................................................................................................................................................................................... 8

6.2 Tensile test of PPWS ........................................................................................................................................................................... 8

6.3 Modulus of elasticity .......................................................................................................................................................................... 8

6.4 The test of socketing process ......... ............................................................................................................................................. 9

6.5 Fatigue test ................................................................................................................................................................................................. 9

7 Inspection .................................................................................................................................................................................................................... 9

7.1 Inspection and inspection documents ................................................................................................................................ 9

7.2 Acceptance unit, number of samples and test pieces ............................................................................................ 9

7.3 Evaluation of test results for mechanical, chemical, and coating properties .................................10

7.4 Sorting and reprocessing ............................................................................................................................................................10

8 Identification and marking.....................................................................................................................................................................10

9 Storage and handling ....................................................................................................................................................................................11

10 Transportation ....................................................................................................................................................................................................11

Annex A (normative) Cross-sectional layout of PPWS .....................................................................................................................12

Annex B (informative) Sectional dimensions, nominal length mass of PPWS ........................................................13

Annex C (informative) Nominal breaking force .....................................................................................................................................14

© ISO 2019 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 19427:2019(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso

.org/iso/foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 105, Steel wire ropes.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/members .html.
iv © ISO 2019 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 19427:2019(E)
Steel wire ropes — Pre-fabricated parallel wire strands for
suspension bridge main cable — Specifications
1 Scope

This document specifies the production methods, specifications, requirements, test methods, inspection

rules, marks, packing, transportation and storage for pre-fabricated parallel wire strand (PPWS),

which are made of hot-dip galvanized or zinc-aluminium coated high tensile steel wires described in

ISO 19203.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 148-1, Metallic materials — Charpy pendulum impact test — Part 1: Test method

ISO 4986, Steel casting — Magnetic particle inspection

ISO 4992-2, Steel castings — Ultrasonic examination — Part 2: Steel castings for highly stressed components

ISO 6892-1, Metallic materials — Tensile testing — Part 1: Method of test at room temperature

ISO 10474:2013, Steel and steel products — Inspection documents

ISO 17558:2006, Steel wire ropes — Socketing procedures — Molten metal and resin socketing

ISO 19203, Steel wire rod and wire products — Hot-dip galvanized and zinc-aluminium coated steel wires

for bridge cables — Specifications
EN 1774, Zinc and zinc alloys — Alloys for foundry purposes — Ingot and liquid
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https: //www .iso .org/obp
— IEC Electropedia: available at http: //www .electropedia .org/
3.1
pre-fabricated parallel wire strand
PPWS

strand factory pre-fabricated by assembling a group of wires laid parallel in a hexagonal (regular or

irregular) shape, bound together at intervals by binding tape, and fitted with sockets (3.3) at each end

Note 1 to entry: The section and the structure of PPWS is shown in Figure 1.
© ISO 2019 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 19427:2019(E)
Key
1 socket d hexagon diagonal distance (across corners), in mm
2 binding tape d hexagon width distance (across flats), in mm
3 PPWS Cross-section of strand (without binding tape).
4 gauge wire Cross-section of strand (with binding tape).
5 coloured wire (red)
Figure 1 — Diagram of structure of PPWS
3.2
binding tape
plastic tape reinforced by plastic fibres

Note 1 to entry: The tapes are bound at intervals to keep the shape of strand tight and can permit the wires to

open or spread sufficiently to adjust the stresses in the strand during reeling and unreeling.

3.3
socket
PPWS (3.1) termination incorporating a socket basket (3.5), see Figure 2
2 © ISO 2019 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 19427:2019(E)
Key

1 overall basket length [tapered portion plus parallel portion(s), if applicable, plus radius at rope entry]

2 tapered portion of socket basket
3 parallel portion of socket basket and any radius at strand entry
4 angle of tapered basket
5 diameter at strand entry
Figure 2 — Typical socket basket

Note 1 to entry: Length adjusting system shall be provided at connection between PPWS socket and anchorage

structure.
3.4
socketing medium
molten metal alloy or resin
3.5
socket basket

tapered portion of a socket (3.3) within which the evenly splayed out wires are secured

3.6
PPWS grade

level of requirement of nominal tensile strength grade which is designated by a number

EXAMPLE 1 770, 1 960.

Note 1 to entry: PPWS (3.1) strength grade correspond to the strength grades of the wires in the PPWS. It is

expressed in MPa.
3.7
nominal wire diameter

nominal diameter of the perpendicular cross-section of the steel wire after coating

Note 1 to entry: It is expressed in millimetres.
© ISO 2019 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 19427:2019(E)
3.8
nominal metallic cross-sectional area

design value obtained from the sum of the metallic cross-sectional areas of the wires in the PPWS (3.1)

based on their nominal diameters:
Ad=×n
where n is the number of steel wires composing PPWS
Note 1 to entry: It is expressed in mm .
3.9
nominal breaking force

value of minimum breaking force based on the nominal wire sizes, wire tensile strength grades for the

PPWS (3.1) class or construction as given in the manufacturer's design, which is obtained as follows:

F = R × A /1 000
n m
Note 1 to entry: It is expressed in kN.
3.10
measured breaking force
breaking force obtained using a prescribed method
Note 1 to entry: It is expressed in kN.
3.11
nominal PPWS length mass

mass of unit length of PPWS (3.1) obtained from the product of the nominal metallic cross-sectional area

(3.8) and density of steel wires after coating and calculated as follows:
m = A × γ
where γ is the density of coated steel wire
Note 1 to entry: It is expressed in kg/m.
Note 2 to entry: γ is expressed in kg/m (see ISO 19203:2018, Annex C).
3.12
unstressed length

length which corresponds to the actual length without load supplied using a prescribed method

3.13
free length

cable length excluding socket (3.3) lengths, which is the length between the front faces of sockets

Note 1 to entry: It is expressed in m.
3.14
gauge wire

wire used to control the length of the PPWS (3.1) during manufacturing, which is measured and marked

under specific marking load while temperature is uniform
4 © ISO 2019 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 19427:2019(E)
3.15
coloured wire

wire used to check twist condition of PPWS (3.1) during construction, which is painted with distinct

colour on its total length
3.16
unit of product
set of 20 pieces of PPWSs (3.1) subsequently produced
4 Designation of product

The PPWS shall be ordered in accordance with this document and be designated as follows:

a) ISO 19427;
b) PPWS;
c) nominal diameter of steel wire, in millimetres;
d) number of steel wires composing PPWS;
e) PPWS grade;
f) coating type:

EXAMPLE 1 A PPWS made up of 91 pieces of zinc coated steel wires with diameter of 5 mm and grade of 1770,

is designated:
ISO 19427-PPWS-5,00-91-1770-Zn
where Zn is hot-dip zinc coated.

EXAMPLE 2 A PPWS made up of 127 pieces of zinc-aluminium alloy coated steel wires with diameter of 7 mm

and grade of 1860, is designated:
ISO 19427-PPWS-7,00-127-1860-ZnAl
where ZnAl is zinc-aluminium alloy coated.
5 Requirements
5.1 Traceability

The traceability shall be done from the beginning to the end of manufacturing. The manufacturer

shall use suitable means to ensure the conformity of products and identify the status of products with

respect to monitoring and measurement requirements throughout production and delivery.

The manufacturer shall control the unique identification of the products, and shall retain the

documented information necessary to enable traceability.
5.2 Lengths and fabrication tolerances

5.2.1 The gauge wire shall be in the outside of the PPWS. The total length of the PPWS and all measuring

points for the sockets, saddles and the key point such as main span middle point and side span middle

point shall be marked on the gauge wire under specific marking load while temperature is uniform. The

length of gauge wire shall take into account elongation, sag correction and temperature correction based

on unstressed length of the cable.

The tension load shall be varied according to the wire diameter. For 5 mm diameter wires, the load

shall be more than 50 kg. For 7 mm diameter wires, the load shall be more than 100 kg.

© ISO 2019 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 9 ----
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 19427
Première édition
2019-01
Câbles en acier — Câbles à fils
parallèles préfabriqués pour
câble porteur de pont suspendu —
Spécifications
Steel wire ropes — Pre-fabricated parallel wire strands for suspension
bridge main cable — Specifications
Numéro de référence
ISO 19427:2019(F)
ISO 2019
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 19427:2019(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2019

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2019 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 19427:2019(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

1 Domaine d'application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Désignation du produit .................................................................................................................................................................................. 5

5 Exigences ...................................................................................................................................................................................................................... 5

5.1 Traçabilité ................................................................................................................................................................................................... 5

5.2 Longueurs et tolérances de fabrication ............................................................................................................................. 5

5.3 Matériau et fabrication .................................................................................................................................................................... 6

5.4 Propriétés mécaniques .................................................................................................................................................................... 8

5.4.1 Propriété de traction .................................................................................................................................................... 8

5.4.2 Module d'élasticité ......................................................................................................................................................... 8

5.4.3 Propriété de fatigue ....................................................................................................................................................... 8

6 Méthodes d'essai .................................................................................................................................................................................................. 8

6.1 Essai des matériaux ............................................................................................................................................................................ 8

6.2 Essai de traction du PPWS ............................................................................................................................................................ 8

6.3 Module d'élasticité ............................................................................................................................................................................... 9

6.4 Essai du procédé de manchonnage ....................................................................................................................................... 9

6.5 Essai de fatigue ....................................................................................................................................................................................10

7 Contrôle.......................................................................................................................................................................................................................10

7.1 Contrôle et documents de contrôle ....................................................................................................................................10

7.2 Unité de réception et nombre d'échantillons et d'éprouvettes ..................................................................10

7.3 Évaluation des résultats d'essai pour les propriétés mécaniques, chimiques et de

revêtement ...............................................................................................................................................................................................10

7.4 Tri et retraitement ............................................................................................................................................................................11

8 Identification et marquage .....................................................................................................................................................................11

9 Stockage et manutention ..........................................................................................................................................................................11

10 Transport ..................................................................................................................................................................................................................11

Annexe A (normative) Vue en coupe du PPWS ........................................................................................................................................13

Annexe B (informative) Dimension de section et masse linéique nominale du PPWS..................................14

Annexe C (informative) Charge de rupture nominale ......................................................................................................................15

© ISO 2019 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 19427:2019(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/CEI, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/iso/fr/avant -propos .html.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 105, Câbles en acier.

Il convient que l'utilisateur adresse tout retour d'information ou toute question concernant le présent

document à l'organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l'adresse www .iso .org/fr/members .html.
iv © ISO 2019 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 19427:2019(F)
Câbles en acier — Câbles à fils parallèles préfabriqués
pour câble porteur de pont suspendu — Spécifications
1 Domaine d'application

Le présent document décrit les méthodes de production, les spécifications, les exigences, les méthodes

d'essai, les règles de contrôle, les marques, l'emballage, le transport et le stockage des câbles à fils

parallèles en acier préfabriqués, qui sont constitués de fils d'acier haute résistance galvanisés à chaud

ou revêtus de zinc-aluminium décrits dans l'ISO 19203.
2 Références normatives

Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des

exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les

références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels

amendements).

ISO 148-1, Matériaux métalliques — Essai de flexion par choc sur éprouvette Charpy — Partie 1: Méthode

d'essai
ISO 4986, Pièces moulées en acier — Contrôle par magnétoscopie

ISO 4992-2, Pièces moulées en acier — Contrôle aux ultrasons — Partie 2: Pièces moulées en acier pour

composants fortement sollicités

ISO 6892-1, Matériaux métalliques — Essai de traction — Partie 1: Méthode d'essai à température ambiante

ISO 10474:2013, Aciers et produits sidérurgiques — Documents de contrôle

ISO 17558:2006, Câbles en acier — Procédés de manchonnage — Manchonnage à l'aide de métal fondu et

de résine

ISO 19203, Fils d’acier à haut carbone galvanisés ou revêtus de zinc-aluminium pour câbles de ponts —

Spécifications
EN 1774, Zinc et alliages de zinc — Alliages pour fonderie — Lingots et liquide
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à http: //www .iso .org/obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http: //www .electropedia .org/
© ISO 2019 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 19427:2019(F)
3.1
câble à films parallèles en acier préfabriqué
PPWS

câble préfabriqué en usine par assemblage d'un groupe de fils disposés parallèlement les uns aux autres

selon une forme hexagonale (régulière ou irrégulière), liés par intervalles par du ruban d'attache et

munis de douilles (3.3) à chaque extrémité

Note 1 à l'article: La section et la structure des PPWS sont représentées à la Figure 1.

Légende
1 douille d distance de l'hexagone en diagonale (entre les sommets), en
2 ruban d'attache d distance de l'hexagone sur la largeur (sur plats), en mm
3 PPWS Section du câble (sans ruban d'attache).
4 fil de calibre Section du câble (avec ruban d'attache).
5 fil de couleur (rouge)
Figure 1 — Schéma de structure des PPWS
3.2
ruban d'attache
ruban en plastique renforcé par des fibres plastiques

Note 1 à l'article: Les rubans d'attache sont attachés par intervalles pour maintenir la forme du câble et permettre

l'ouverture ou l'expansion des fils à un degré suffisant pour ajuster les contraintes au niveau du câble pendant

l'enroulement et le déroulement.
3.3
douille
terminaison de PPWS (3.1) comportant un culot de douille (3.5), voir Figure 2
2 © ISO 2019 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 19427:2019(F)
Légende

1 longueur totale du culot [partie conique + partie(s) parallèle(s), s'il y a lieu, + rayon à l'entrée du câble]

2 longueur conique du culot de la douille

3 partie parallèle du culot de la douille, y compris le rayon à l'entrée du câble

4 angle du culot conique
5 diamètre à l'entrée du câble
Figure 2 — Culot de douille typique

Note 1 à l'article: Un système de réglage de la longueur doit être prévu au niveau de l'assemblage entre la douille

du PPWS et la structure d'ancrage
3.4
matériau de manchonnage
alliage de métal en fusion ou résine
3.5
culot de douille

partie conique d'une douille (3.3) dans laquelle sont fixés les fils uniformément déroulés

3.6
classe du PPWS

niveau d'exigence de la classe de résistance nominale à la traction désigné par un nombre

EXEMPLE 1 770, 1 960.

Note 1 à l'article: La classe de résistance du PPWS (3.1) correspond aux classes de résistance des fils qui le

composent. Elle est exprimée en MPa.
3.7
diamètre nominal du fil

diamètre nominal de la section perpendiculaire du fil d'acier après application du revêtement

Note 1 à l'article: Il est exprimé en millimètres.
© ISO 2019 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 19427:2019(F)
3.8
section droite métallique nominale

valeur de calcul obtenue à partir de la somme des sections droites métalliques des fils qui composent le

PPWS (3.1) fondée sur leurs diamètres nominaux:
Ad=×n
où n est le nombre de fils composant le PPWS
Note 1 à l'article: Elle est exprimée en mm .
3.9
charge de rupture nominale

valeur de la charge de rupture minimale basée sur les dimensions nominales du fil, sur les classes

de résistance à la traction du PPWS (3.1) ou sur la construction, comme indiqué par la conception du

fabricant, et qui est obtenue de la manière suivante:
F = R × A /1 000
n m
Note 1 à l'article: Elle est exprimée en kN.
3.10
charge de rupture mesurée
charge de rupture obtenue au moyen d'une méthode prescrite
Note 1 à l'article: Elle est exprimée en kN.
3.11
masse linéique nominale du PPWS

masse par unité de longueur du PPWS (3.1), obtenue par le produit de la section droite métallique

nominale (3.8) et de la masse volumique des fils d'acier après revêtement, et calculée comme suit:

m = A × γ
où γ est la masse volumique du fil d'acier revêtu
Note 1 à l'article: Elle est exprimée en kg/m.
Note 2 à l'article: γ est exprimé en kg/m (voir l'ISO 19203:2018, Annexe C).
3.12
longueur non soumise à contrainte

longueur qui correspond à la longueur réelle sans charge fournie en utilisant la méthode prescrite

3.13
longueur libre

longueur de câble sans les longueurs de douille (3.3), qui correspond à la longueur entre les faces avant

des douilles
Note 1 à l'article: Elle est exprimée en m.
4 © ISO 2019 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 19427:2019(F)
3.14
fil de calibre

fil utilisé pour contrôler la longueur du PPWS (3.1) pendant la fabrication, qui est mesuré et marqué

sous une charge de marquage spécifique dans des conditions de température uniformes

3.15
fil de couleur

fil utilisé pour vérifier l'état de torsion du PPWS (3.1) pendant la construction, qui est peint dans une

couleur distinctive sur toute sa longueur
3.16
unité de produit
ensemble de 20 PPWS (3.1) produits de manière consécutive
4 Désignation du produit

Le PPWS doit être commandé conformément au présent document et être désigné comme suit:

a) ISO 19427;
b) PPWS;
c) diamètre nominal du fil d'acier, en millimètres;
d) nombre de fils composant le PPWS;
e) classe du PPWS;
f) type de revêtement:

EXEMPLE 1 Un PPWS composé de 91 fils d'acier zingué de 5 mm de diamètre et de classe 1770 est désigné

comme suit:
ISO 19427-PPWS-5,00-91-1770-Zn
où Zn désigne l'application d'un revêtement de zinc à chaud.

EXEMPLE 2 Un PPWS composé de 127 fils d'acier revêtus d'un alliage de zinc-aluminium de 7 mm de diamètre

et de classe 1860 est désigné comme suit:
ISO 19427-PPWS-7,00-127-1860-ZnAl
où ZnAl désigne l'application d'un revêtement en alliage de zinc-aluminium.
5 Exigences
5.1 Traçabilité

La traçabilité doit être assurée du début de la fabrication jusqu'à la fin. Le fabricant doit employer

les moyens adéquats pour garantir la conformité de ses produits et identifier leur état vis-à-vis des

exigences en matière de surveillance et de mesure pendant les phases de production et de livraison.

Le fabricant doit maîtriser l'identification unique de ses produits et doit conserver les informations

documentées nécessaires au maintien de cette traçabilité.
5.2 Longueurs et tolérances de fabrication

5.2.1 Le fil de calibre doit être placé à l'extérieur du PPWS. La longueur totale du PPWS ainsi

que l'ensemble des points de mesure des douilles, selles et positions clés comme le point médian de

l'écartement principal ou le point médian de l'écartement latéral, doivent être marqués sur le fil de calibre

© ISO 2019 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 19427:2019(F)

sous la charge de marquage spécifique dans des conditions de température uniformes. La longueur du fil

de calibre doit tenir compte de l'allongement, de la correction de l'affaissement et de la correction de la

température en fonction de la longueur non soumise à contrainte du câble.

La charge de traction doit être modulée en fonction du diamètre du fil. Pour des fils de 5 mm, la charge

doit être supérieure à 50 kg. Pour des fils de 7 mm, la charge doit être supérieure à 100 kg.

5.2.2 La tolérance de longueur totale du fil de calibre doit être de (L /15 000) pour des longueurs

supérieures à 30 m. La tolérance doit être de 2 mm pour des longueurs totales inférieures ou égales à

30 m. La tolérance de longueur entre les marques du fil de calibre doit être de (L /15 000) ou de 2 mm, la

plus grande valeur étant retenue.

5.2.3 Le fil de couleur doit être placé à l'extérieur du PPWS afin que l'état de torsion du PPWS au cours

des processus de
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.