Refrigerated light hydrocarbon fluids — Liquefied natural gas — Procedure for custody transfer on board ship

Hydrocarbures légers réfrigérés — Gaz naturels liquéfiés — Procédure de transfert de garde à bord des navires

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
26-Nov-1997
Withdrawal Date
26-Nov-1997
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
26-Jun-2012
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 13398:1997 - Refrigerated light hydrocarbon fluids -- Liquefied natural gas -- Procedure for custody transfer on board ship
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 13398:1997 - Hydrocarbures légers réfrigérés -- Gaz naturels liquéfiés -- Procédure de transfert de garde a bord des navires
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 13398
First edition
1997-12-01
Refrigerated light hydrocarbon fluids —
Liquefied natural gas — Procedure for
custody transfer on board ship
Hydrocarbures légers réfrigérés — Gaz naturels liquéfiés — Procédure de
transfert de garde à bord des navires
A Reference number
ISO 13398:1997(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13398:1997(E)
Contents Page
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Definitions . 1
4 Gauging instruments . 2
5 Precautions . 3
6 Custody transfer . 4
7 Calculation . 5
8 Sampling . 6
9 Analysis . 6
Annexes
A Calculation procedures of correction tables . 7
B Safety precautions . 11
©  ISO 1997
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Internet central@iso.ch
X.400 c=ch; a=400net; p=iso; o=isocs; s=central
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
©
ISO ISO 13398:1997(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which
a technical committee has been established has the right to be represented
on that committee. International organizations, governmental and non-
governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 13398 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 28, Petroleum products and lubricants, Subcommittee SC 5,
Measurement of light hydrocarbon fluids.
Annex A forms an integral part of this International Standard. Annex B is for
information only.
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
©
ISO 13398:1997(E) ISO
Introduction
Loading and discharging of LNG to/from an LNG carrier is a closed cycle
operation performed by providing a vapour return line linking the tanks on
board and on shore. This avoids displacement of vapour to the
atmosphere. In addition, it may involve two or more shore tanks for easier
cargo operation. Therefore, it is normal practice to implement the custody
transfer on board the LNG carrier to ensure more accurate volumetric
determination.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
©
INTERNATIONAL STANDARD  ISO ISO 13398:1997(E)
Refrigerated light hydrocarbon fluids — Liquefied natural
gas — Procedure for custody transfer on board ship
1  Scope
This International Standard specifies methods of custody transfer of LNG on board ship, using a level gauge for
determination of liquid level, thermometers for determination of liquid and/or vapour temperature and pressure
gauges for determination of vapour pressure in cargo tanks.
2  Normative references
The following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this
International Standard. At the time of publication, the editions indicated were valid. All standards are subject to
revision, and parties to agreements based on this International Standard are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the standards indicated below. Members of IEC and ISO maintain
registers of currently valid International Standards.
ISO 6568:1981, Natural gas — Simple analysis by gas chromatography.
ISO 6578:1991, Refrigerated light hydrocarbon liquids — Static measurement — Calculation procedure.
ISO 8309:1991, Refrigerated light hydrocarbon fluids — Measurement of liquid levels in tanks containing liquefied
gases — Electrical capacitance gauges.
ISO 8310:1991, Refrigerated light hydrocarbon fluids — Measurement of temperature in tanks containing liquefied
gases — Resistance thermometers and thermocouples.
ISO 8311:1989, Refrigerated light hydrocarbon fluids — Calibration of membrane tanks and independent prismatic
tanks in ships — Physical measurement.
ISO 8943:1991, Refrigerated light hydrocarbon fluids — Sampling of liquefied natural gas — Continuous method.
ISO 10574:1993, Refrigerated light hydrocarbon fluids — Measurement of liquid levels in tanks containing liquefied
.
gases — Float-type level gauges
3  Definitions
For the purposes of this International Standard, the following definitions apply.
3.1  “boil-off” gas (BOG): Vapour generated from LNG which is stored under nearly atmospheric pressure
conditions at low temperatures (under the influence of heat transfer a certain amount of LNG will evaporate or
“boil-off”).
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
©
ISO
ISO 13398:1997(E)
3.2  closing custody transfer: Custody transfer implemented after loading and discharging LNG, at the loading
and discharging ports respectively.
3.3  custody transfer: Measurement of liquid level, liquid and vapour temperature, vapour pressure and analysis
of the composition of LNG to be delivered to/from a tank, by which volume and other data are determined to be a
basis of payment of cost or assessment of the duty.
3.4  custody transfer system on board ship: A system consisting of a level gauge, thermometer and pressure
gauge, which are used for measurement of liquid level, temperature and pressure of the cargo in tanks for the
purpose of custody transfer.
3.5  opening custody transfer: Custody transfer implemented before loading and discharging LNG, at the loading
and discharging ports respectively.
3.6  thermal correction factor: A factor used to correct the volume of LNG at an arbitrary temperature in a cargo
tank to that at the reference temperature.
4  Gauging instruments
4.1  Level gauges
4.1.1  The number of level gauges
Each cargo tank shall be equipped with two sets of level gauges, preferably of different measuring principle: e.g. a
float level gauge and a capacitance level gauge.
4.1.2  Installation
The level gauges shall be installed at the locations having little effect of sloshing of LNG, and they shall also be
calibrated to indicate the depth of the liquid from the tank's lowest point irrespective of the shape of the cargo tank.
The gauge reference point shall be set as low as possible to facilitate measurement of liquid level after discharge at
the discharging port, and before loading at the loading port.
4.2  Temperature sensors
4.2.1  The number of temperature sensors
To measure liquid and vapour temperatures of LNG, each cargo tank shall be equipped with five or more
temperature sensors. These temperature sensors shall be supported by spare sensors, for emergency use, which
are mounted adjacent the temperature sensors.
4.2.2  Installation
Two sensors including spares shall be installed at the tank bottom and the tank top, in order to constantly measure
the temperatures of liquid and vapour respectively. The remaining sensors including spares shall be installed at
equally spaced distances between the tank bottom and top.
All the sensors shall be mounted such that they are not affected by the spray of LNG when the spray pumps are in
operation.
4.3  Pressure gauges
The pressure gauges which measure vapour pressure in the cargo tanks shall be either of the type consisting of a
transmitter and receiver or the type with local display.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
©
ISO
ISO 13398:1997(E)
4.3.1  The number of pressure gauges
Each cargo tank shall be equipped with a pressure gauge of the transmitter type or of the local display type.
If a pressure gauge, of either type, has been mounted on the vapour header, this can also be used for the purpose
of the custody transfer.
4.3.2  Installation
A pressure gauge shall be set at an appropriate position on the vapour dome and/or the vapour header to
accurately measure vapour pressure in the cargo tank.
A pressure gauge of the local display type or the pressure transmitter shall be mounted in an appropriate container
to shelter it from direct spray of seawater.
5  Precautions
This clause outlines the precautions to be taken prior to berthing an LNG carrier at a loading or discharging port in
order to ensure smooth and accurate custody transfer.
5.1  Maintenance
To implement custody transfer with an expected precision, the custody transfer system shall always be maintained
in good order and condition.
5.2  Preliminary function test
The custody transfer system shall be functionally tested by means of an appropriate measure such as a test-run just
before commencement of the custody transfer.
5.3  Operation
The custody transfer system shall be operated by a skilled ship's officer.
5.4  Use of a VHF radio
Unless the custody transfer system control panels are protected by a barrier there is a risk of electrical disturbance
which may cause malfunctioning of the system. In this case VHF radios shall not be used near the system control
panels when they are in operation.
5.5  Precautions against malfunctioning of float level gauge
Floats which are wound home at the top of their housing during the voyage shall be put into serviceable condition by
lowering the float on to the liquid surface to allow thermal stability before commencement of the custody transfer.
5.6  Condition of the ship at the time of custody transfer
5.6.1  Pipe lines
5.6.1.1  Delivery lines to be used for loading and/or discharging shall be in volumetrically identical condition at the
opening and closing of custody transfer.
5.6.1.2  Vapour lines which are connected to the vapour header line shall be opened to make the vapour pressure
in all cargo tanks the same.
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
©
ISO
ISO 13398:1997(E)
5.6.2  Cargo facilities
In advance of the custody transfer, various cargo facilities such as spray pumps in cargo tanks, BOG compressors,
etc., which may affect the results of the custody transfer shall be stopped.
5.6.3  Trim and list
Trim and list of the ship shall be kept unchanged while the custody transfer is performed.
6  Custody transfer
6.1  Method
This clause sets out the method of custody transfer by using a capacitance level gauge or a float level gauge.
It is recommended, in principle, to use the same method for opening and closing custody transfer. If the level gauge
normally used is inoperative at the time of opening custody transfer, necessitating use of the alternative level gauge,
the latter shall be used again at the time of closing custody transfer even when the level gauge normally used has
been corrected.
6.2  Measurement of liquid level
Prior to measurement of the liquid level, observe the ship's draughts on the fore, aft, port and starboard side by
draught marks or other suitable means. This will verify the ship's trim and list and whether trim and list corrections
are required: make sure that the ship's vapour lines to the boilers and shore tanks have been closed.
6.2.1  Capacitance level gauge (see ISO 8309)
The liquid level in each cargo tank shall be measured at least five times at appropriate intervals which have been
programmed into the processor unit, or by manual operation where the system has no automatic scanning
programme.
6.2.2  Float level gauge (see ISO 10574)
6.2.2.1  The liquid level in each cargo tank shall be measured at least five times.
6.2.2.2  The liquid level in the cargo tank shall be kept higher than the floating point of the float level gauge, at the
time of the opening custody transfer at the loading and the closing custody transfer at the discharging ports,
respectively.
6.2.2.3  Before measurements, the float shall be wound up to the top storage position and the maximum indication
compared to that noted at the time of the last inspection to ascertain that the float level gauge is functioning
properly.
6.2.3  Determination of the corrected liquid level
6.2.3.1  Where the capacitance level gauge is used for measurement of the liquid level in cargo tanks, apply the
trim corrections and the list corrections as required to its arithmetic mean value to obtain the true level.
6.2.3.2  Where the float level gauge is used, in addition to the above corrections, apply a thermal correction factor
to correct the measurement error due to contraction of the float's suspending tape or wire.
If the liquid density of the LNG to be measur
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 13398
Première édition
1997-12-01
Hydrocarbures légers réfrigérés — Gaz
naturels liquéfiés — Procédure de transfert
de garde à bord des navires
Refrigerated light hydrocarbon fluids — Liquefied natural gas — Procedure
for custody transfer on board ship
A
Numéro de référence
ISO 13398:1997(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13398:1997(F)
Sommaire
Page
1 Domaine d’application. 1
2 Références normatives . 1
3 Définitions . 2
4 Appareils de mesure . 2
5 Précautions d’utilisation. 3
6 Transfert de garde . 4
7 Calculs . 6
8 Échantillonnage. 7
9 Analyse de composition . 7
Annexes
A (normative) Méthodes de calcul des tableaux de correction. 8
B (informative) Mesures de sécurité . 13
©  ISO 1997
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans
l'accord écrit de l'éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Suisse
Internet central@iso.ch
X.400 c=ch; a=400net; p=iso; o=isocs; s=central
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
©
ISO ISO 13398:1997(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes
internationales est en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre
intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec
l'ISO, participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux
votes des comités membres. Leur publication en tant que Normes internationales requiert
l'approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
Produits
La Norme internationale ISO 13398 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 28,
pétroliers et lubrifiants, sous-comité SC 5, Mesurage des hydrocarbures légers.
L’annexe A fait partie intégrante de la présente Norme internationale. L’annexe B est donnée
uniquement à titre d’information.
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
©
ISO 13398:1997(F) ISO
Introduction
Le chargement (et le déchargement) de gaz naturels liquéfiés (GNL) dans (depuis) un navire
méthanier est une opération en cycle fermé à l'aide d'une ligne de retour de gaz en phase
vapeur qui relie les cuves du navire avec les réservoirs terrestres. Cela évite l'émission de gaz
dans l'atmosphère. De plus, cela peut concerner deux réservoirs terrestres ou plus pour faciliter
le transfert de cargaison.
Par conséquent, la pratique normale est d'effectuer le transfert de garde à bord du navire
méthanier pour garantir une détermination du volume plus précise.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
©
NORME INTERNATIONALE  ISO ISO 13398:1997(F)
Hydrocarbures légers réfrigérés — Gaz naturels liquéfiés —
Procédure de transfert de garde à bord des navires
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale prescrit des méthodes de transfert de garde à bord des navires
en utilisant une jauge de niveau pour déterminer le niveau du liquide, des thermomètres pour
obtenir la température de la phase liquide et de la phase gazeuse, et des jauges de pression pour
déterminer la pression de la phase gazeuse dans les citernes de cargaison.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au moment de la
publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est sujette à révision et les
parties prenantes des accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées à
rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus récentes des normes indiquées ci-après.
Les membres de la CEI et de l'ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur à
un moment donné.
Gaz naturel — Analyse simple par chromatographie en phase gazeuse
ISO 6568:1981, .
ISO 6578:1991, Hydrocarbures liquides réfrigérés — Mesurage statique — Procédure de calcul.
ISO 8309:1991, Hydrocarbures légers réfrigérés — Mesurage du niveau de liquide dans les
réservoirs contenant des gaz liquéfiés — Jauges à effet capacitif.
ISO 8310:1991, Hydrocarbures liquides légers réfrigérés — Mesurage de température dans les
réservoirs contenant le gaz liquéfié — Thermomètres à résistance et thermocouples.
ISO 8311:1989, Hydrocarbures légers réfrigérés — Étalonnage des réservoirs à membrane et
réservoirs pyramidaux — Mesurage physique.
ISO 8943:1991, Hydrocarbures liquides légers réfrigérés — Échantillonnage de gaz naturel
liquéfié — Méthode continue
.
ISO 10574:1993, Hydrocarbures légers réfrigérés — Mesurage du niveau de liquide dans les
réservoirs contenant des gaz liquéfiés — Jauges à flotteur.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
©
ISO 13398:1997(F) ISO
3 Définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les définitions suivantes s'appliquent.
3.1 gaz d'évaporation (« boil-off »): Vapeurs émises par le GNL, stockées à une pression
quasiment atmosphérique et à basse température (sous l'influence d'un apport de chaleur, une
certaine quantité de GNL s'évapore).
Mesures de transfert de garde effectuées à la suite du
3.2 clôture de transfert de garde:
chargement et du déchargement du GNL, respectivement aux ports de chargement et de
déchargement.
3.3 transfert de garde: Mesurage du niveau du liquide, de la température des phases liquide et
gazeuse, de la pression de la phase gazeuse et analyse de la composition du GNL qui doit être
livré dans un réservoir ou extrait d'un réservoir, et par lesquels le volume ainsi que d'autres
données sont déterminés comme base de son paiement ou de taxation.
3.4 système de transfert de garde à bord des navires: Ensemble comprenant une jauge de
niveau, un thermomètre, une jauge de pression, utilisés pour le mesurage du niveau des liquides,
de la température, de la masse volumique et de la pression des cargaisons dans les réservoirs, à
des fins de transfert de garde.
3.5 début du transfert de garde: Opération de transfert de garde effectuée avant le
chargement ou le débarquement du GNL, respectivement aux ports de chargement et de
déchargement.
3.6 facteur de correction thermique: Facteur utilisé pour convertir le volume de GNL qui est à
une température arbitraire dans une citerne de cargaison, à la température de référence.
4 Appareils de mesure
4.1 Jauges de niveau
4.1.1 Nombre de jauges de niveau
Chaque citerne de cargaison doit comporter deux jeux de jauges de niveau, dont le principe de
mesure est différent si possible, par exemple un jaugeur à flotteur et un jaugeur à effet capacitif.
4.1.2 Installation
Les jauges de niveau doivent être installées aux endroits où les mouvements du GNL n'ont que
peu d'effet, et doivent être étalonnées de façon à indiquer la profondeur du liquide au point le plus
bas de la citerne, quelle que soit la forme de la citerne de cargaison. Le point de référence doit
être fixé aussi bas que possible afin que la mesure du niveau de liquide soit rendue facile après le
déchargement au port de déchargement, et avant le chargement au port de chargement.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
©
ISO ISO 13398:1997(F)
4.2 Sondes de température
4.2.1 Nombre de sondes de température
Pour mesurer les températures des phases liquide et gazeuse du GNL, chaque cuve doit être
équipée d’au moins cinq sondes de température. Ces sondes doivent être secourues, en cas de
nécessité, par des sondes de secours qui sont installées au voisinage des sondes de température
principales.
4.2.2 Installation
Deux sondes, y compris les sondes de secours, doivent être installées au fond et au sommet de la
citerne afin de mesurer constamment respectivement la température des phases liquide et
gazeuse. Les autres sondes, y compris les sonde de secours, doivent être installées à intervalles
égaux entre le fond et le sommet de la cuve.
Toutes les sondes doivent être installées de façon à ne pas subir l'effet de vaporisation du GNL
provoqué par l'utilisation des pompes de pulvérisation.
4.3 Jauges de pression
Les jauges de pression qui mesurent les pressions de la phase gazeuse du GNL dans les citernes
de cargaison doivent, soit consister en un émetteur et récepteur, soit être du type à affichage
local.
4.3.1 Nombre de jauges de pression
Chaque citerne de cargaison doit être équipée d'une jauge de pression à émetteur, ou à affichage
local.
Si l'on a monté une jauge de pression de l'un de ces deux types sur le collecteur de gaz, elle peut
être utilisée pour le transfert de garde.
4.3.2 Installation
La jauge de pression doit être installée à un endroit adéquat sur le dôme gaz et/ou sur le
collecteur de gaz pour mesurer avec précision la pression dans la citerne de la phase gazeuse.
Il faut monter la jauge de pression à affichage local, ou l'émetteur de pression, dans un conteneur
approprié, pour les protéger des projections d'eau de mer.
5 Précautions d'utilisation
Le présent article présente les précautions à prendre avant l'accostage d'un navire méthanier à un
port de chargement, ou de déchargement, afin de s'assurer que le transfert de garde est mené
correctement et soit exact.
5.1 Maintenance
Le système de transfert de garde doit être maintenu en bon état de fonctionnement et de
disponibilité pour que l'opération de transfert de garde soit effectuée avec l'exactitude nécessaire.
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
©
ISO 13398:1997(F) ISO
5.2 Essai préliminaire de fonctionnement
Le fonctionnement du système de transfert de garde doit être testé par des mesures appropriées,
par exemple par un essai de marche pratiqué juste avant le début du transfert de garde.
5.3 Mise en exploitation
Le système de transfert de garde doit être mis en exploitation par un agent qualifié du navire.
5.4 Utilisation d'une radio VHF
À moins d'installer une barrière devant les panneaux de contrôle du système de transfert de garde
dans la salle de contrôle du navire, il ne faut pas utiliser de radio VHF à proximité de ces
panneaux de contrôle lorsque le système est en service, afin d'éviter tout parasitage qui pourrait
provoquer une défaillance du système de transfert de garde, à cause des composants
électroniques intégrés.
5.5 Mesure à prendre pour éviter les défaillances des jauges à flotteur
Les jauges de niveau, dont le flotteur est relevé en butée haute pendant la traversée, doivent être
remises en position de fonctionnement en abaissant le flotteur sur la surface du liquide afin
d'établir une stabilité thermique avant le début du transfert de garde.
5.6 État du navire lors du transfert de garde
5.6.1 Tuyautages
5.6.1.1 Les tuyautages de cargaison de GNL utilisés pour le chargement et/ou le déchargement
doivent se trouver dans le même état du point de vue volumétrique à l'ouverture et à la clôture du
transfert de garde.
5.6.1.2 Les tuyautages de la phase gazeuse, connectés au collecteur de gaz, doivent être
ouverts, afin que la pression de la phase gazeuse soit uniforme dans l'ensemble des citernes de
cargaison.
5.6.2 Dispositifs d'ensemble relatifs à la cargaison
Avant que ne commence le transfert de garde, un certain nombre d'appareils, tel les pompes de
pulvérisation des citernes, les compresseurs des gaz d'évaporation, etc., susceptibles d’avoir une
répercussion sur les résultats du transfert de garde, doivent être arrêtés.
5.6.3 Assiette et gîte
L'assiette et la gîte du navire ne doivent pas être modifiées pendant que se déroule le transfert de
garde.
6 Transfert de garde
6.1 Méthode
Le présent article expose la méthode de transfert de garde, en utilisant une jauge à effet capacitif
ou une jauge à flotteur.
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
©
ISO ISO 13398:1997(F)
On recommande en principe d'utiliser une même méthode de mesure lors de l'ouverture et de la
clôture du transfert de garde. Si la jauge habituellement utilisée n'est pas en bon état de
fonctionnement au moment de l'ouverture du transfert de garde, ce qui nécessite son
remplacement par le second type de jauge, cette dernière doit à nouveau être utilisée lors de la
clôture du transfert de garde, même si la jauge habituellement utilisée a été réparée entre-temps.
6.2 Mesurage du niveau du liquide
Avant de mesurer le niveau du liquide, noter le tirant d'eau du navire à l'avant, à l'arrière, à bâbord
et à tribord, en observant les repères ou par tout autre moyen efficace. Cela permet de vérifier
l'assiette et la gîte du navire et si des corrections d'assiette ou de gîte sont nécessaires. S'assurer
de la fermeture des tuyautages de gaz à bord du navire vers les chaudières et vers les réservoirs
à terre.
6.2.1 Jauge de niveau à effet capacitif (voir ISO 8309)
Dans chaque citerne de cargaison, mesurer le niveau du liquide au moins cinq fois, à des
intervalles adéquats programmés par ordinateur, ou manuellement si le système ne comporte pas
de programmation automatique de balayage.
(voir ISO 10574)
6.2.2 Jauge de niveau à flotteur
6.2.2.1 Dans chaque citerne, mesurer le niveau du liquide au moins cinq fois.
6.2.2.2 S’assurer que le niveau du liquide dans la citerne de cargaison est plus élevé que le point
de flottaison de la jauge à flotteur, aussi bien au moment du démarrage du transfert de garde au
port de chargement qu'à celui de la clôture du transfert de garde au port de déchargement.
6.2.2.3 Avant d'effectuer les mesures, amener le flotteur en butée haute et comparer l'indication
avec celle notée lors de la dernière inspection, pour s'assurer du bon fonctionnement de la jauge à
flotteur.
6.2.3 Détermination du niveau corrigé de liquide
6.2.3.1 Dans les cas d'utilisation d'une jauge à effet capacitif pour mesurer le niveau du produit
dans les citernes de cargaison, appliquer les corrections d'assiette et les corrections de gîte à la
moyenne arithmétique des lectures pour obtenir le niveau réel.
6.2.3.2 Lorsque une jauge à flotteur est utilisée, en supplément des corrections précédentes,
appliquer un facteur de correction thermique pour corriger l'erreur de mesure due à la contraction
du ruban ou du fil de suspension. Si la masse volumique du GNL à mesurer est différente de celle
pour laquelle le niveau d'immersion du flotteur a été établi, appliquer une correction sur ce
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.