Petroleum, petrochemical and natural gas industries - Safety of machineries - Manual elevators

This European Standard specifies general safety requirements for the design, testing and production of manually operated elevators. The requirements are applicable for on- and off-shore applications of such elevators in the petroleum and petrochemical industries, and are in accordance with EU legislation.
This European Standard does not cover any other type of elevator. It is not applicable to the following types of products:
-   lifting nubbins;
-   lifting plugs;
-   lifting subs;
-   internal gripping devices;
-   equipment for lifting tubular from and onto a vessel.
This list is not exclusive.

Erdöl-, petrochemische und Erdgasindustrie - Sicherheit von Maschinen -Manuelle Elevatoren

Diese Europäische Norm legt allgemeine Sicherheitsanforderungen an die Konstruktion, Prüfung und Produktion von manuellen Elevatoren fest. Die Anforderungen gelten für die On- und Offshore-Anwendung von Elevatoren in der Erdöl- und petrochemischen Industrie und stehen im Einklang mit der EU-Gesetzgebung.
Diese Europäische Norm gilt nicht für andere Arten von Elevatoren. Sie ist nicht anwendbar auf folgende Produktarten:
   Anschlagpunkte, Lastschrauben;
   Anschlagmittel, Traversen;
   Zurrpunkte;
   interne Greifvorrichtungen;
   Geräte zum Heben des Rohres von einem und auf ein Schiff.
Diese Liste ist nicht ausschließlich.

Industries du pétrole, de la pétrochimie et du gaz naturel - Sécurité des machines - Élévateurs manuels

La présente Norme européenne spécifie les exigences générales de sécurité applicables à la conception, aux essais et à la fabrication des élévateurs à commande manuelle. Ces exigences s'appliquent aux applications à terre et en mer de ces élévateurs dans les industries du pétrole et de la pétrochimie, et sont conformes à la législation européenne.
La présente Norme européenne ne couvre aucun autre type d'élévateur. Elle ne s'applique pas aux types de produits suivants :
   protecteurs de filetage avec tête de levage ;
   têtes de levage ;
   raccords de levage ;
   dispositifs de préhension internes ;
   équipements de levage de tubes à partir ou en direction d'un navire.
Cette liste n'est pas exhaustive.

Petrokemična industrija ter industrija za predelavo nafte in zemeljskega plina - Varnost strojev - Ročna dvigala

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
29-Mar-2015
Publication Date
13-Aug-2020
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
13-Aug-2020
Due Date
18-Oct-2020
Completion Date
14-Aug-2020

Buy Standard

Standard
SIST EN 16808:2020 - BARVE na PDF-str 25
English language
33 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview

e-Library read for
1 day

Standards Content (sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 16808:2020
01-oktober-2020
Petrokemična industrija ter industrija za predelavo nafte in zemeljskega plina -
Varnost strojev - Ročna dvigala

Petroleum, petrochemical and natural gas industries - Safety of machineries - Manual

elevators
Erdöl-, petrochemische und Erdgasindustrie - Sicherheit von Maschinen -Manuelle
Elevatoren

Industries du pétrole, de la pétrochimie et du gaz naturel - Sécurité des machines -

Élévateurs manuels
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 16808:2020
ICS:
13.110 Varnost strojev Safety of machinery
75.180.10 Oprema za raziskovanje, Exploratory, drilling and
vrtanje in odkopavanje extraction equipment
SIST EN 16808:2020 en,fr,de

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 16808:2020
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
August 2020
EUROPÄISCHE NORM
ICS 75.180.10
English Version
Petroleum, petrochemical and natural gas industries -
Safety of machineries - Manual elevators

Industries du pétrole, de la pétrochimie et du gaz Erdöl-, petrochemische und Erdgasindustrie -

naturel - Sécurité des machines - Élévateurs manuels Sicherheit von Maschinen - Manuelle Elevatoren

This European Standard was approved by CEN on 6 April 2020.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this

European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references

concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN

member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by

translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management

Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,

Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,

Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and

United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels

© 2020 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 16808:2020 E

worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
Contents Page

European foreword ............................................................................................................................................ 4

Introduction .......................................................................................................................................................... 5

1 Scope .......................................................................................................................................................... 6

2 Normative references .......................................................................................................................... 6

3 Terms and definitions ......................................................................................................................... 7

4 Abbreviated terms .............................................................................................................................. 13

5 List of significant hazards ................................................................................................................ 13

6 Safety requirements and/or protective/risk reduction measures .................................. 13

6.1 General requirements for manual elevators ............................................................................ 13

6.2 Mechanical strength ........................................................................................................................... 14

6.3 Safety design of manual elevators ................................................................................................ 14

6.3.1 General.................................................................................................................................................... 14

6.3.2 Ergonomic design ............................................................................................................................... 14

6.3.3 Fastening methods and DROPS prevention of parts .............................................................. 14

6.3.4 Suspension points ............................................................................................................................... 15

6.3.5 Moving parts, pinch points and guards ....................................................................................... 15

6.4 Other protective measures .............................................................................................................. 15

6.4.1 Risks due to surfaces, edges or angles ........................................................................................ 15

6.4.2 Size and type verification (errors of fitting) ............................................................................. 15

6.4.3 Static electricity ................................................................................................................................... 15

6.4.4 Loss of stability .................................................................................................................................... 15

6.4.5 Explosion prevention ........................................................................................................................ 16

6.4.6 Controls .................................................................................................................................................. 16

6.4.7 Elevator coating ................................................................................................................................... 16

6.4.8 Noise ........................................................................................................................................................ 16

6.5 Verification of safety requirements and/or protective/risk reduction measures ..... 16

6.5.1 General.................................................................................................................................................... 16

6.5.2 Service life ............................................................................................................................................. 16

6.5.3 Fatigue life ............................................................................................................................................. 16

6.5.4 Maintenance ......................................................................................................................................... 17

7 Functions for preparing the elevator for a safe lift: wrapping, securing, locking and

verification ............................................................................................................................................ 17

7.1 General.................................................................................................................................................... 17

7.2 Black box approach ............................................................................................................................ 17

7.3 Wrapping ............................................................................................................................................... 18

7.4 Securing .................................................................................................................................................. 18

7.5 Locking.................................................................................................................................................... 19

7.6 Verification of readiness for safe lift............................................................................................ 19

8 Closed-ring elevator ........................................................................................................................... 20

8.1 Wrapping ............................................................................................................................................... 20

8.2 Securing and locking .......................................................................................................................... 20

8.3 Verification ............................................................................................................................................ 20

---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)

9 Information for use ............................................................................................................................ 20

9.1 General ................................................................................................................................................... 20

9.2 Instruction handbook ....................................................................................................................... 20

10 Marking of manual elevators.......................................................................................................... 23

Annex A (informative) List of significant hazards and associated requirement ...................... 25

Annex B (normative) Verification tests for elevators ......................................................................... 27

Annex ZA (informative) Relation between this European Standard and the essential

requirements of Directive 2006/42/EC aimed to be covered ............................................ 29

Bibliography ....................................................................................................................................................... 33

---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
European foreword

This document (EN 16808:2020) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 12 “Materials,

equipment and offshore structures for petroleum, petrochemical and natural gas industries”, the

secretariat of which is held by NEN and CYS.

This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an

identical text or by endorsement, at the latest by February 2021, and conflicting national standards shall

be withdrawn at the latest by February 2021.

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.

This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the

European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).

For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this

document.

According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the

following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia,

Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland,

Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of North

Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United

Kingdom.
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
Introduction

This document specifies general principles for the design and production of manually operated elevators

for the oil and gas industries, in on- and offshore applications. It is intended for use by manufacturers,

designers, standards makers and other interested parties.
This document is a type C standard as stated in EN ISO 12100:2010.

This document is of relevance, in particular, for the following stakeholder groups representing the market

players with regard to machinery safety:
— machine manufacturers;

— health and safety bodies (regulators, accident prevention organisations, market surveillance etc.).

Others can be affected by the level of machinery safety archived with the means of the document by the

above-mentioned stakeholder groups:
— machine users/employers (small, medium and large enterprises);

— machine users/employees (e.g. trade unions, organisations for people with special needs);

— service providers (e.g. for maintenance of machinery intended for use by customers).

The abovementioned stakeholder groups have been given the possibility to participate at the drafting

process of this document.

The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations or hazardous events are

covered are indicated in the scope of this document.

When requirements of this type-C standard are different from those which are stated in a type-A or type-

B standard, the requirements of this type-C standard take precedence over the requirements of other

standards for machinery that have been designed and built according to the provisions of this type-C

standard.
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
1 Scope

This document specifies general safety requirements for the design, testing and production of manually

operated elevators. The requirements are applicable for on- and off-shore applications of such elevators

in the petroleum and petrochemical industries.

This document deals with significant hazards, hazardous situations and events, as listed in Annex A,

relevant to elevators when used as intended and under the conditions of misuse foreseeable by the

manufacturer.

This document does not cover any other type of elevator. It is not applicable to the following types of

products:
— lifting nubbins;
— lifting plugs;
— lifting subs;
— internal gripping devices;
— equipment for lifting tubular from and onto a vessel;
— elevator links or bails.

This document is not applicable to manually operated elevators manufactured before the date of this

publication.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

EN 614-1:2006+A1:2009, Safety of machinery — Ergonomic design principles — Part 1: Terminology and

general principles

EN 614-2:2000+A1:2008, Safety of machinery — Ergonomic design principles — Part 2: Interactions

between the design of machinery and work tasks

EN ISO 14120:2015, Safety of machinery — Guards — General requirements for the design and construction

of fixed and movable guards (ISO 14120:2015)

EN ISO 80079-36:2016, Explosive atmospheres — Part 36: Non-electrical equipment for explosive

atmospheres — Basic method and requirements (ISO 80079-36:2016)

EN ISO 80079-37:2016, Explosive atmospheres — Part 37: Non-electrical equipment for explosive

atmospheres — Non-electrical type of protection constructional safety “c”, control of ignition sources “b”,

liquid immersion “k” (ISO 80079-37:2016)

EN ISO 12100:2010, Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk

reduction (ISO 12100:2010)

EN ISO 13534:2000, Petroleum and natural gas industries — Drilling and production equipment —

Inspection, maintenance, repair and remanufacture of hoisting equipment (ISO 13534:2000)

---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)

EN ISO 13535:2000, Petroleum and natural gas industries — Drilling and production equipment —

Hoisting equipment (ISO 13535:2000)

EN ISO 13854:2019, Safety of machinery — Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body

(ISO 13854:2017)

ISO 3864-1:2011, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Part 1: Design principles for safety

signs and safety markings

ISO 3864-2:2016, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Part 2: Design principles for

product safety labels
3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN ISO 12100:2010 and the

following apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— IEC Electropedia: available at http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp/ui
3.1
danger zone

any space within and/or around machinery in which a person can be exposed to a hazard

[SOURCE: EN ISO 12100:2010, 3.11]
3.2
design verification

process of examining the result of a given design or development activity to determine conformity with

specified requirements
[SOURCE: CEN ISO/TS 29001:2011, 3.1.8]
3.3
DROPS
common term used to indicate 'dropped objects'

Note 1 to entry: DROPS is an industry-wide initiative focused on preventing dropped objects, with the ultimate goal

of delivering a second nature dropped objects prevention strategy across our industry.

3.4
elevator

lifting accessory to be used for lifting and handling of tubular in the on- and offshore drilling industry on

or in the vicinity of the drill floor
3.5
fatigue life

number of stress cycles of a specific character that an elevator sustains before failure of a specified nature

occurs
---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
3.6
insert

gripping/holding device, with or without teeth that embed into the side of the tubular, which can create

friction in order to suspend the tubular
3.7
lock, verb
ensure that the securing is maintained
3.8
manual elevator

elevator (for wrapping, securing and locking) operated manually without automated actions by use of

any external energy power supply

Note 1 to entry: A manual elevator may contain internal energy-loaded devices, e.g. accumulators, springs etc., but

it does not use any external energy power supply (e.g. hydraulic power supply) apart from human force or the

movement of the elevator relative to tubular.

Note 2 to entry: Various types of manual elevator are defined in 3.8.1 to 3.8.9 and shown in Figures 1 to 7. Where

manual elevators is used in this document, the provisions apply at least to these types of manual elevators.

3.8.1
side door elevator

manual elevator comprising one major structure by which the tubular is picked up, and having a door

with a closing mechanism to keep the tubular in position
EXAMPLE See Figure 1.
Figure 1 — Side door elevator
3.8.2
centre-latch elevator

manual elevator with two (nearly) mirrored body halves, each half equipped with a suspension point

split in the centre and having a closing mechanism to keep the tubular in position

EXAMPLE See Figure 2.
Figure 2 — Centre-latch elevator
---------------------- Page: 10 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
3.8.3
slip-type elevator

manual elevator with tapered slip elements for gripping the tubular after the elevator is closed

Note 1 to entry: The tubular sets the slip by an upset, pushing the slip downward.

EXAMPLE See Figure 3.
Figure 3 — Slip-type elevator with slips and setting ring
3.8.4
insert-type elevator

manual elevator with inserts for suspending the tubular after the elevator is closed

Note 1 to entry: The tubular sets the inserts by an upset, pushing the inserts downward.

EXAMPLE See Figure 4.
Figure 4 — Insert-type elevator
3.8.5
closed-ring elevator

manual elevator having a frame which forms a closed ring and is equipped with a mechanism which

makes sufficient contact in order to lift the tubular which, during normal operation, is axially loaded and

unloaded

Note 1 to entry: Closed-ring elevators can be equipped with means to be split and removed from the string in a

non-axial way for emergency or special situations.
EXAMPLE See Figure 5.
---------------------- Page: 11 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
Figure 5 — Loading of closed-ring elevator in the axial direction
3.8.6
elevator with jaws
manual elevator with two mirror-image jaws which act as the closing mechanism
EXAMPLE See Figure 6.
Figure 6 — Elevator with jaws
3.8.7
elevator with hinge pins only
manual elevator with removable hinge pin(s) which act as the closing mechanism
EXAMPLE See Figure 7.
Figure 7 — Elevator with hinge pins only
---------------------- Page: 12 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
3.8.8
vertical manual elevator
manual elevator designed for lifting tubular from and into a vertical position
Note 1 to entry: Vertical is considered vertical ± 15°.
EXAMPLE See Figure 8.
Figure 8 — Lifting tubular vertically
3.8.9
non-vertical manual elevator

manual elevator designed for lifting tubular from and into a non-vertical position

Note 1 to entry: Non-vertical is considered ≤ 75° from horizontal.
EXAMPLE See Figure 9.
Figure 9 — Lifting tubular non-vertically
3.9
period of safe use
POS

time until the elevator requires maintenance in order to ensure that it is suitable for safe lift

Note 1 to entry: Figure 10 illustrates schematic showing periods of safe use within service life of manual elevators.

---------------------- Page: 13 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
Key
Production [P] → End [E] = Complete period = Service life
Time between maintenance periods M = Period of safe use

Figure 10 — Schematic showing periods of safe use within service life of manual elevators

3.10
pick up, verb

lift tubular from a non-vertical (typical near horizontal) position outside the drill floor area into a vertical

position in the drill floor area
3.11
product verification

evaluation of the implementation of the product against the requirements to determine that they have

been met
[SOURCE: ISO 16404:2020, 3.3]
3.12
safe lift

lifting of tubular in a safe way, without creating an unacceptable risk for equipment and personnel

Note 1 to entry: Safe lifts are ensured by maintaining sufficient contact between the elevator and the tubular to be

lifted, preventing inadvertent loss of contact and verifying that these conditions are fulfilled.

3.13
safe working load
SWL

maximum load that can be handled by the manual elevator after subtracting the foreseeable dynamic load

for the specific application from its rated load

Note 1 to entry: SWL is a concept, established outside the scope of this document, which is used by operators of

elevators to compensate for dynamic loading which is in addition to that taken into account when determining the

load rating marked on the elevator. It is defined here simply to reflect this established practice and accommodate

requirements for the instruction handbook.
3.14
secure, verb
fasten the wrap-around of an elevator around a tubular
EXAMPLE 1 To latch (completing a circle).
EXAMPLE 2 To set slips.
---------------------- Page: 14 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
3.15
service life
expected lifetime, or acceptable period of use in service

Note 1 to entry: Service life is the length of time that the elevator can be expected to be “serviceable” or to be

supported by the manufacturer.
3.16
size component

replaceable component which is required in order to handle a specific size and/or type of tubular

3.17
slip

tapered or wedge-shaped size component used to grip the tubular, and whose exterior is tapered to

match the taper of the elevator frame

Note 1 to entry: A slip either has non-replaceable teeth or is fitted with inserts.

3.18
verification

obtaining the assurance that the elevator is in the required condition for

the action to be performed, for any position or any allowable user situation for which the elevator is

designed
3.19
wrap, verb

close the elevator around the tubular in order to prepare the elevator for securing

4 Abbreviated terms
For the purposes of this document, the following abbreviated terms apply.
kN kilonewton
st short ton (American)
ston short ton (American)
t tonne, metric ton
tn.sh short ton (American)
ton short ton (American)
5 List of significant hazards

The significant hazards for manual elevators, identified by risk assessment in accordance with

EN ISO 12100:2010, which are covered by the requirements of this document, are given at Annex A.

6 Safety requirements and/or protective/risk reduction measures
6.1 General requirements for manual elevators

Manual elevators shall comply with EN ISO 13535:2000 and the additional requirements according to

this document. The requirements of this document take precedence over those of EN ISO 13535:2000.

---------------------- Page: 15 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)

The manual elevators shall be designed according to the principles of EN ISO 12100:2010 for relevant

but not significant hazards which are not dealt with by this document.
6.2 Mechanical strength

The mechanical strength of manual elevators shall be in accordance with EN ISO 13535:2000, Clause 5.

Adequate mechanical design shall be verified by a static test in accordance with EN ISO 13535:2000 and

Annex B.
6.3 Safety design of manual elevators
6.3.1 General

The manual elevator design and product verification shall be carried out in accordance with Annex B.

6.3.2 Ergonomic design

Manual elevators shall conform to the ergonomic requirements of EN 614-1:2006+A1:2009 and

EN 614-2:2000+A1:2008.

The elevators shall allow safe handling of the elevator during all stages of the transport, installation and

operation process.
6.3.3 Fastening methods and DROPS prevention of parts
6.3.3.1 Primary-fixing

Primary fixing is the primary method by which an item is fixed to prevent unintentional dropping or

falling, e.g. bolted connection/welds etc.
6.3.3.2 Securing against loosening (secondary retention)

Secondary retention is the method for securing a part from unintended loosening resulting in loss of

clamping force and/or pre-tension and/or unscrewing and/or displacement and/or loss of any part.

All parts for which unintended loosening can create a hazard shall be fastened with a method preventing

unintended loosening, e.g. by tab-washer, spring washer.

The reliability of the retention method shall be assessed in accordance with EN ISO 12100:2010.

6.3.3.3 Securing against dropping (DROPS prevention)

Appropriate design measures shall be taken for all parts, which can become a hazardous dropped object

in case of component failure.

The reliability of the securing method shall be assessed in accordance with EN ISO 12100:2010.

The causes of failure taken into account shall include: vibration, improper maintenance, corrosion, shock

loading and collision.

The potential for dropped objects/falling objects shall be prevented by measures including but not

limited to:
— design;
— speciality fasteners;
— lanyards, cabling or safety wire;
— guarding.
---------------------- Page: 16 ----------------------
SIST EN 16808:2020
EN 16808:2020 (E)
6.3.4 Suspension points

The elevator shall be designed so that it cannot inadvertently disconnect from its suspension points

regardless of the angle of rotation relative to the suspension points.

When the elevator has secondary suspension points for suspending another elevator underneath, these

suspension points shall be tested in accordance with B.2. The rating of each suspension point, determined

in accordance with EN ISO 13535:2000, shall be marked at the suspension point sufficient to indicate the

maximum load that can be applied.
6.3.5 Moving parts, pinch points and guards

The elevator shall be designed to provide safe operator contact with designated area’s for operation. The

provisions made shall include at least that:

— dedicated areas for placing hands for operating the elevator shall be coloured green by means of

paint, grip points or otherwise.

— handles shall be designed so that an operator cannot be injured by other parts of the elevator. If

interference is unavoidable, adequate protective measures such as guards shall be provided.

— when other measures are not practical, warnings shall be displayed near or on identified potentially

hazardous pinch points.

Any hazardous areas reachable for a second operator not visible to the first operator, shall be protected

as follows:

— minimum gaps provided to avoid crushing shall comply with the requirements given in

EN ISO 13854:2019;

— guards or parts providing the function of a guard shall comply with the requirements given in

EN ISO 14120:2015.
6.4 Other protective measures
6.4.1 Risks due to surfaces, edges or angles

Sharp edges, rough surfaces and sharp angles shall be avoided in areas where the operator can have

contact with the elevator during normal operations, e.g. grips, handles.
6.4.2 Size and type verification (errors of fitting)
Manual elevators, slips and inserts shall be marked so that
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.