SIST EN 1993-2:2007/AC:2009
(Corrigendum)Eurocode 3 - Design of steel structures - Part 2: Steel Bridges
Eurocode 3 - Design of steel structures - Part 2: Steel Bridges
TC - Modifications to "National annex for EN 1993-2", Clauses 3, 5, 6, 7 and 8 and Annexes A, B, C, D and E in the English mother version.
Eurocode 3 - Bemessung und konstruktion von Stahlbauten - Teil 2: Stahlbrücken
Eurocode 3 - Calcul des structures en acier - Partie 2: Ponts métalliques
Evrokod 3: Projektiranje jeklenih konstrukcij - 2. del: Mostovi
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Evrokod 3: Projektiranje jeklenih konstrukcij - 2. del: MostoviEurocode 3 - Bemessung und konstruktion von Stahlbauten - Teil 2: StahlbrückenEurocode 3 - Calcul des structures en acier - Partie 2: Ponts métalliquesEurocode 3 - Design of steel structures - Part 2: Steel Bridges93.040Gradnja mostovBridge construction91.080.10Kovinske konstrukcijeMetal structures91.010.30Technical aspectsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1993-2:2006/AC:2009SIST EN 1993-2:2007/AC:2009en,fr,de01-oktober-2009SIST EN 1993-2:2007/AC:2009SLOVENSKI
STANDARD
SIST EN 1993-2:2007/AC:2009
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1993-2:2006/AC
July 2009
Juillet 2009
Juli 2009 ICS 91.010.30; 91.080.10; 93.040 English version Version Française Deutsche Fassung
Eurocode 3 - Design of steel structures - Part 2: Steel Bridges
Eurocode 3 - Calcul des structures en acier - Partie 2: Ponts métalliques
Eurocode 3 - Bemessung und konstruktion von Stahlbauten - Teil 2: Stahlbrücken This corrigendum becomes effective on 22 July 2009 for incorporation in the three official language versions of the EN.
Ce corrigendum prendra effet le 22 juillet 2009 pour incorporation dans les trois versions linguistiques officielles de la EN.
Die Berichtigung tritt am 22.Juli 2009 zur Einarbeitung in die drei offiziellen Sprachfassungen der EN in Kraft.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2009 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. Ref. No.:EN 1993-2:2006/AC:2009 D/E/FSIST EN 1993-2:2007/AC:2009
EN 1993-2:2006/AC:2009 (E) 2 1) Modification to "National annex for EN 1993-2" 2nd paragraph, list of national choice, replace "6.2.2.4(1)" with "6.2.2.5(1)". 2) Modification to 3.3.1.1 Paragraph "(1)", replace "2.8: Group 4" with "1.2.4: Group 4". 3) Modifications to 3.3.1.2 Paragraph "(1)", replace "2.8: Group 4" with "1.2.4: Group 4". Paragraph "(1)", replace "2.8: Group 7" with "1.2.7: Group 7". 4) Modification to 3.3.1.3 Paragraph "(1)", replace "2.8: Group 6" with "1.2.6: Group 6". 5) Modifications to 3.3.1.4 Paragraph "(1)", replace "2.8: Group 1" with "1.2.1: Group 1". Paragraph "(1)", replace "2.8: Group 4" with "1.2.4: Group 4". 6) Modification to 3.3.2 Paragraph "(1)", replace "2.8: Group 5" with "1.2.5: Group 5". 7) Modification to 5.2.1 Paragraph "(4)", replace "The bridges and components may be checked with first order theory if the following criterion is satisfied for each section:" with "Bridges may be checked with first order theory if the following criterion is satisfied:". 8) Modification to 6.2.2.6 Paragraph "(2)", replace "to class 3 section" with "to class 4 section". 9) Modification to 6.2.7.1 Paragraph "(2)", replace ", or of diaphragms" with ", and/or of diaphragms". 10) Modifications to 6.3.4.2 Paragraph “(2)”, “NOTE 2”, replace "chords and flanges" with "flanges and/or chords" and replace "or chords." with "
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.