Glass in building - Structural sealant glazing - Part 2: Assembly rules

This European Standard deals with the assembling and bonding of glass elements in a frame, window, door or curtain walling construction, or directly into the building by means of structural bonding of the glass element into or onto framework or directly into the building.
It gives information to the assembler to enable him to organise his work and comply with requirements regarding quality control.
Structural sealant glazing can be incorporated into the façade as follows:
-   either vertically; or
-   up to 7° from the horizontal, i.e. 83o from the vertical..
This European Standard only deals with the bonding to glass surfaces, i.e. coated or uncoated, and metallic surfaces, i.e. aluminium (anodized or coated), stainless steel, as considered in clause G.2 of EN 15434.

Glas im Bauwesen - Geklebte Verglasungen - Teil 2: Verglasungsvorschriften

Diese Europäische Norm gilt für die Montage und die Verklebung von Verglasungselementen in Rahmen,
Fenster, Türen oder Vorhangfassadenkonstruktionen und die Montage von Verglasungselementen durch
lastübertragendes Verkleben in oder auf eine Unterkonstruktion oder direkt in oder auf das Gebäude.
Sie enthält Angaben für den Monteur zur Unterstützung bei der Einteilung seiner Arbeit und zum Erreichen
der Übereinstimmung mit den Anforderungen an die Qualitätskontrolle.
Verklebte Verglasungen können wie folgt in der Fassade eingefügt werden:
⎯ entweder vertikal oder
⎯ bis 7° von der Horizontalen, d. h. 83° von der Vertikalen.
Diese Europäische Norm behandelt nur die Verklebung an Glasoberflächen, wie beschichtete oder
unbeschichtete, und an metallischen Oberflächen, wie Aluminium (eloxiert oder beschichtet), Edelstahl, nach
Abschnitt G.2 von EN 15434.

Verre dans la construction - Vitrage extérieur collé - Partie 2: Règles d'assemblage

La présente Norme européenne traite de l’assemblage des éléments de verre sur une fenêtre, une porte ou une
façade rideau, ou directement sur le bâtiment par le biais du collage de l'élément de verre sur ou dans l'ossature,
voire directement sur le bâtiment.
La présente norme donne des informations à l’assembleur lui permettant d'organiser son travail et de satisfaire aux
exigences relatives au contrôle qualité.
Le vitrage extérieur collé peut être intégré à la façade comme suit :
- verticalement, ou ;
- incliné jusqu’à 7° par rapport à l’horizontale, soit 83° par rapport à la verticale.
La présente Norme européenne ne couvre que le collage sur un support verrier, par exemple à couches ou sans
couches, et les surfaces métalliques, par exemple, aluminium (anodisé ou thermolaqué), acier inoxydable, comme
prévu à l’Article G.2 de l’EN 15434.

Steklo v gradbeništvu - Strukturna zasteklitev - 2. del: Pravila za zastekljevanje

Ta evropski standard obravnava sestavljanje in vezanje steklenih elementov v konstrukcijo okvirja, okna, vrat ali predelne stene, ali neposredno v stavbo s konstrukcijskim povezovanjem steklenega elementa v ali na ogrodje ali neposredno v stavbo. Sestavljalcu zagotavlja informacije, ki mu omogočijo, da organizira svoje delo, ter da je le-to v skladu z zahtevami glede nadzora kakovosti. Strukturno zasteklitev je mogoče vključiti v fasado kot sledi: - bodisi vertikalno; ali do 7° odstopanja od horizontale, to je 83° odstopanja od vertikale. Ta evropski standard obravnava samo vezavo steklenih površin, to je premazanih ali nepremazanih, in kovinskih površin, to je aluminij (anodiziran ali premazan), nerjavno jeklo, kot je obravnavano v klavzuli G.2 standarda EN  15434.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Apr-2010
Withdrawal Date
03-Jun-2014
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
04-Jun-2014
Completion Date
04-Jun-2014

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13022-2:2006+A1:2010
English language
39 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Steklo v gradbeništvu - Strukturna zasteklitev - 2. del: Pravila za zastekljevanjeGlas im Bauwesen - Geklebte Verglasungen - Teil 2: VerglasungsvorschriftenVerre dans la construction - Vitrage extérieur collé - Partie 2: Règles d'assemblageGlass in building - Structural sealant glazing - Part 2: Assembly rules81.040.20Steklo v gradbeništvuGlass in buildingICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13022-2:2006+A1:2010SIST EN 13022-2:2006+A1:2010en,fr,de01-september-2010SIST EN 13022-2:2006+A1:2010SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13022-2:20061DGRPHãþD



SIST EN 13022-2:2006+A1:2010



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13022-2:2006+A1
April 2010 ICS 81.040.20 Supersedes EN 13022-2:2006English Version
Glass in building - Structural sealant glazing - Part 2: Assembly rules
Verre dans la construction - Vitrage extérieur collé - Règles d'assemblage
Glas im Bauwesen - Geklebte Verglasung - Teil 2: Verglasungsvorschriften This European Standard was approved by CEN on 13 March 2006 and includes Amendment 1 approved by CEN on 23 February 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13022-2:2006+A1:2010: ESIST EN 13022-2:2006+A1:2010



EN 13022-2:2006+A1:2010 (E) 2 Contents Page Foreword . 4Introduction . 51Scope . 62Normative references . 63Terms and definitions . 64Requirements. 65Assembling/bonding . 76Assembling/bonding control . 86.1Assembling/bonding control requirements . 86.1.1General . 86.1.2Organisation . 86.1.3Assembling – quality system . 86.2Inspection and testing tables for assembling glass elements into or onto framework with structural sealant . 9Annex A (informative)
Dynamic tensile and peel test on structural sealant . 16A.1Convenience test . 16A.2Purpose .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.