Cranes - Power driven winches and hoists - Part 2: Power driven hoists

This European Standard is applicable to the design, information for use, maintenance and testing of power driven hoists with or without trolleys for which the prime mover is an electric, hydraulic or pneumatic motor. They are designed for the lifting and lowering of loads which are suspended on hooks or other load lifting attachments. Hoists can be used either in cranes, in other machines, e.g. rail dependent storage and retrieval equipment, monorail conveyors or by itself.
This European Standard is applicable to the following types of hoist:
a)   rope hoist;
b)   chain hoist;
c)   belt hoist, except belt hoist with steel belts as hoisting media;
d)   open type hoist;
e)   NGL building hoists including supporting structures.
This European Standard is not applicable of the following hazards:
i)   this European Standard does not cover hazards related to builders hoists for the transport of goods as defined in 2000/14/EC;
ii)   this European Standard does not cover hazards related to the lifting of persons.
NOTE   The use of hoists for the lifting of persons may be subject to specific national regulations.
This European Standard does not specify additional requirements for hazards related to the use of hoists in explosive atmospheres in underground works.
The significant hazards covered by this European Standard are identified in Clause 4.
This document is not applicable to power driven hoists which are manufactured before the date of publication of this European Standard by CEN.

Krane - Kraftgetriebene Winden und Hubwerke - Teil 2: Kraftgetriebene Hubwerke

Diese Europäische Norm gilt für die Konstruktion, Betriebsanleitung, Wartung und Prüfung von kraftgetriebenen
Hubwerken mit oder ohne Fahrwerke, deren Hauptantriebselement ein elektrischer, hydraulischer
oder pneumatischer Motor ist. Sie sind für das Heben und Senken von an Haken oder anderen
Lastaufnahmemitteln hängenden Lasten konstruiert. Hubwerke können entweder in Kranen, in anderen
Maschinen, z. B. Regalbediengeräten, Einschienenbahnen oder für sich selbst verwendet werden.
Diese Europäische Norm gilt für die folgenden Hubwerkstypen:
a) Seilzug;
b) Kettenzug;
c) Bandzug, ausgenommen Bandzüge mit Stahlbändern als Tragmittel;
d) offenes Hubwerk;
e) Bauaufzüge für nicht geführte Lasten einschließlich Tragkonstruktionen.
Diese Europäische Norm umfasst nicht die folgenden Gefährdungen:
i) diese Europäische Norm erfasst nicht Gefährdungen durch Bauaufzüge für den Transport von
Gütern wie in 2000/14/EG definiert;
ii) diese Europäische Norm erfasst nicht Gefährdungen beim Heben von Personen.
ANMERKUNG Die Verwendung von Hubwerken für das Heben von Personen kann spezifischen nationalen
Vorschriften unterliegen.
Diese Europäische Norm spezifiziert keine zusätzlichen Anforderungen für Gefährdungen hinsichtlich des
Einsatzes von Hubwerken in explosionsfähigen Atmosphären im Bergbau.
Die von dieser Europäischen Norm erfassten signifikanten Gefährdungen sind in Abschnitt 4 identifiziert.
Dieses Dokument gilt nicht für kraftgetriebene Hubwerke, die vor dem Datum der Veröffentlichung dieses
Dokuments durch CEN gebaut wurden.

Appareils de levage à charge suspendue - Treuils et palans motorisés - Partie 2 : Palans motorisés

La présente Norme européenne s’applique à la conception, l’information pour l’utilisation, la maintenance et les essais relatifs aux palans motorisés avec ou sans chariot, dont le moteur principal est électrique, hydraulique ou pneumatique. Ces palans sont conçus pour le levage et la descente des charges suspendues à des crochets ou autres dispositifs de préhension. Les palans peuvent être utilisés dans les appareils de levage à charge suspendue, dans d’autres machines, par exemple, transtockeurs, transporteurs monorails, ou de manière autonome.
La présente Norme européenne s’applique aux types de palan suivants :
a)   palan à câble ;
b)   palan à chaîne ;
c)   palan à sangle, à l’exception des palans à sangle avec des sangles métalliques utilisées comme matériel de levage ;
d)   palan ouvert ;
e)   treuil potence de chantier, y compris les structures d’appui.
La présente Norme européenne ne s’applique pas aux phénomènes dangereux suivants :
i)   la présente Norme européenne ne couvre pas les phénomènes dangereux relatifs aux treuils de chantier utilisés pour le transport des biens tels que définis dans la Directive 2000/14/CE ;
ii)   la présente Norme européenne ne couvre pas les phénomènes dangereux relatifs au levage de personnes.
NOTE   L’utilisation de palans pour le levage des personnes peut faire l’objet de réglementations nationales spécifiques.
La présente Norme européenne ne spécifie pas de prescriptions supplémentaires pour les phénomènes dangereux relatifs à l’utilisation des palans en atmosphères explosible dans le cas de travaux en sous-sol.
Les phénomènes dangereux significatifs couverts par la présente Norme européenne sont identifiés à l’Article 4.
La présente Norme européenne s’applique aux palans motorisés fabriqués après la date d’approbation de la présente norme par le CEN.

Dvigala (žerjavi) - Motorni vitli in dvižni mehanizmi - 2. del: Motorni dvižni mehanizmi

Ta evropski standard velja za načrtovanje, informacije za uporabo, vzdrževanje in preskušanje motornih dvižnih mehanizmov z ali brez vozičkov, pri katerih glavno gibanje opravlja električni, hidravlični ali pnevmatični motor. Načrtovani so za dvigovanje ali spuščanje bremen, ki so obešena na kavlje ali ostale pripomočke za dvigovanje bremen. Dvižni mehanizmi se lahko uporabljajo pri žerjavih, pri ostalih strojih, npr. pri opremi za shranjevanje ali razkladanje, ki je odvisna od tirov, enotirnih transporterjih ali sami po sebi. Ta evropski standard velja za naslednje tipe dvižnih mehanizmov: a) vrvni dvižni mehanizem, b) verižni dvižni mehanizem, c) tračni dvižni mehanizem, razen tračnih dvižnih mehanizmov z jeklenimi trakovi kot dvižnim medijem; odprti tip dvižnih mehanizmov, e) stavbni dvižni mehanizmi NGL, ki vključuje podporno strukturo. Ta evropski standard ne velja za naslednje nevarnosti: i) Ta evropski standard ne zajema nevarnosti, ki se nanašajo na gradbena dvigala za transport blaga, kot je določeno v 2000/14/EC; ii) Ta evropski standard ne zajema nevarnosti, ki se nanašajo na dvigovanje oseb. Ta evropski standard ne določa dodatnih zahtev za nevarnosti, ki se nanašajo na uporabo dvižnih mehanizmov v eksplozivnih atmosferah in pri gradbenih delih pod zemljo. Velike nevarnosti, zajete v tem evropskem standardu, so opredeljene v  Klavzuli 4. Ta dokument ne velja za gnane dvižne mehanizme, ki so bili izdelani pred datumom, ko je CEN objavil ta dokument.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
29-Sep-2009
Withdrawal Date
11-Jun-2019
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
12-Jun-2019

Relations

Buy Standard

Standard
EN 14492-2:2007+A1:2010
English language
119 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Dvigala (žerjavi) - Motorni vitli in dvižni mehanizmi - 2. del: Motorni dvižni mehanizmiKrane - Kraftgetriebene Winden und Hubwerke - Teil 2: Kraftgetriebene HubwerkeAppareils de levage à charge suspendue - Treuils et palans motorisés - Partie 2 : Palans motorisésCranes - Power driven winches and hoists - Part 2: Power driven hoists53.020.20DvigalaCranesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 14492-2:2006+A1:2009SIST EN 14492-2:2007+A1:2010en,fr01-februar-2010SIST EN 14492-2:2007+A1:2010SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 14492-2:2007+A1:2010



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 14492-2:2006+A1
September 2009 ICS 53.020.20 Supersedes EN 14492-2:2006English Version
Cranes - Power driven winches and hoists - Part 2: Power driven hoists
Appareils de levage à charge suspendue - Treuils et palans motorisés - Partie 2: Palans motorisés
Krane - Kraftgetriebene Winden und Hubwerke - Teil 2: Kraftgetriebene Hubwerke This European Standard was approved by CEN on 11 October 2006 and includes Amendment 1 approved by CEN on 6 August 2009.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2009 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 14492-2:2006+A1:2009: ESIST EN 14492-2:2007+A1:2010



EN 14492-2:2006+A1:2009 (E) 2 Contents Page Foreword . 7Introduction . 81Scope . 92Normative references . 93Terms and definitions . 114List of significant hazards . 145Safety requirements and/or protective measures . 195.1General . 195.2Devices . 205.3Couplings . 265.4Brakes for hoisting and lowering movements . 265.5Gearbox . 275.6Load hooks . 275.7Rope drives . 275.8Chain drives . 305.9Belt drives .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.