Paints and varnishes — Vocabulary

This document defines terms used in the field of coating materials (paints, varnishes and raw materials for paints and varnishes). Terms relating to specific applications and properties are dealt with in standards concerning those applications and properties, including corrosion protection (see the ISO 12944 series), coating powders (see ISO 8130-14), electro-deposition coatings (see ISO 22553-1) and rheology (see ISO 3219-1). Terms on nanotechnologies are harmonized with the ISO 80004 series. Terms on pigments and extenders are harmonized with ISO 18451-1.

Peintures et vernis — Vocabulaire

Le présent document définit des termes utilisés dans le domaine des produits de peinture (peintures, vernis et matières premières pour les peintures et vernis). Les termes relatifs aux propriétés et applications particulières sont traités dans les normes pertinentes, notamment la protection contre la corrosion (voir la série ISO 12944), les peintures en poudre (voir l’ISO 8130-14), les peintures d’électrodéposition (voir l’ISO 22553-1) et la rhéologie (voir l’ISO 3219-1). Les termes relatifs aux nanotechnologies sont harmonisés avec la série ISO 80004. Les termes relatifs aux pigments et aux charges sont harmonisés avec l’ISO 18451-1.

General Information

Status
Published
Publication Date
05-Feb-2023
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
06-Feb-2023
Due Date
30-Jun-2023
Completion Date
06-Feb-2023
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 4618:2023 - Paints and varnishes — Vocabulary Released:2/6/2023
English language
39 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4618:2023 - Peintures et vernis — Vocabulaire Released:2/6/2023
French language
40 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
REDLINE ISO/FDIS 4618 - Paints and varnishes — Vocabulary Released:27. 09. 2022
English language
39 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 4618 - Paints and varnishes — Vocabulary Released:27. 09. 2022
English language
39 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 4618 - Paints and varnishes — Vocabulary Released:25. 11. 2022
French language
40 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4618
Third edition
2023-02
Paints and varnishes — Vocabulary
Peintures et vernis — Vocabulaire
Reference number
ISO 4618:2023(E)
© ISO 2023

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2023
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
Bibliography .35
Index .36
iii
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 35, Paints and varnishes, in collaboration
with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 139, Paints and
varnishes, in accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna
Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4618:2014), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— the title has been changed from “Terms and definitions” to “Vocabulary”;
— the following terms have been added: brush marks, catalyst, clouding, cold checking, conventional
spraying, crater, creeping, dirt-resistant paint, distinctness of image, DOI, drawdown blade, dry
spray, film applicator, flocculate, nanocomposite coating, nanoparticle, particle, pigment-binder
ratio, primary particle, semi-volatile organic compound, semi-volatile organic compound content,
SVOC, SVOC content, SVOCC;
— the following terms have been deleted: after tack, brush-drag, bubbling, cratering, cutting-in,
dilatant flow behaviour, flash point, flocculation, flow properties, graining, marbling, pseudoplastic
flow behaviour, rheopexy, rheopectic behaviour, rust back, shear-thickening flow behaviour, shear-
thinning behaviour, sheen, tack-free, thixotropic behaviour, thixotropy, UV-curing, viscoelasticity,
viscosity, yield point, yield stress, yield value;
— many definitions have been amended;
— the text has been editorially revised and the bibliography and scope have been updated.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
iv
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 4618:2023(E)
Paints and varnishes — Vocabulary
1 Scope
This document defines terms used in the field of coating materials (paints, varnishes and raw materials
for paints and varnishes).
Terms relating to specific applications and properties are dealt with in standards concerning those
applications and properties, including corrosion protection (see the ISO 12944 series), coating powders
(see ISO 8130-14), electro-deposition coatings (see ISO 22553-1) and rheology (see ISO 3219-1).
Terms on nanotechnologies are harmonized with the ISO 80004 series.
Terms on pigments and extenders are harmonized with ISO 18451-1.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
abrasion
process of removing matter or deformation of a surface by friction as a result of
rubbing
3.2
abrasion
process of removing matter in the surface as a result of friction or impact
3.3
accelerator
additive (3.6) to increase the speed of chemical reactions
3.4
acid value
mass in milligrams of potassium hydroxide (KOH) required to neutralize 1 g of a sample under specified
test conditions
3.5
acrylic resin
synthetic resin (3.249) resulting from the polymerization or copolymerization of acrylic and/or
methacrylic monomers, frequently together with other monomers
1
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.6
additive
substance, which, when added in small quantities to a coating material (3.48), improves or modifies one
or more properties
Note 1 to entry: A surfactant or surface-active agent is an additive that has the fundamental property of reducing
the interfacial tension between a solid and liquid or a liquid and air.
3.7
adhesion
phenomenon of attachment at the interface between a solid surface and another material caused by
molecular forces
Note 1 to entry: Adhesion should not be confused with cohesion (3.52).
3.8
adhesive strength
force required to detach a coating (3.46) from a substrate (3.245) or another coating
3.9
aerosol
solid or liquid particles in dispersion (3.83) in a gaseous medium
3.10
ageing
change of one or more initial properties of a coating (3.46) during the passage of time
3.11
alkyd resin
synthetic resin (3.249) resulting from the polycondensation of fatty acids (or oils) and carbonic acids
with polyols
3.12
amino resin
synthetic resin (3.249) resulting from the condensation of urea or melamine or derivatives such as
benzo-guanamine with formaldehyde
Note 1 to entry: These resins (3.211) are often etherified with alcohols.
3.13
anti-blocking agent
additive (3.6) that usually rises to the surface during the drying (3.88) process and thus prevents
blocking (3.27)
3.14
anti-foaming agent
additive (3.6) that prevents foaming or reduces the foaming tendency of a coating material (3.48)
Note 1 to entry: See also defoaming agent (3.74).
3.15
anti-fouling paint
coating material (3.48) applied on a structure to prevent the accumulation of fouling or biological
growth
3.16
anti-settling agent
additive (3.6) that prevents or retards the settling (3.229) of pigments (3.193) and/or extenders (3.104)
during storage of a coating material (3.48)
2
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.17
anti-skinning agent
additive (3.6) that prevents or retards skinning (3.236) caused by oxidation during storage
3.18
apparent density
ratio between the mass and the volume of a non-tamped powder
Note 1 to entry: See also bulk density (3.35) and tamped density (3.251).
3.19
appearance
visual characteristics of a surface
Note 1 to entry: Appearance is not a single measure or a general property of a material. It is not characterized
by a single parameter but a combination of colour (3.55), gloss (3.132), distinctness of image (3.85), haze (3.136),
surface structure, texture (3.254), orange peel (3.178), etc.
Note 2 to entry: The word appearance has no special paint related meaning but is included here for clarification
for non-English speakers.
3.20
application rate
quantity of a coating material (3.48) that is required to produce, under defined working conditions, a
dry film (3.111) or coat (3.45) of given thickness on unit area
3.21
barrier coating material
coating material (3.48) used to isolate a coating system (3.51) from the substrate (3.245) to which it is
applied, in order to prevent chemical or physical interaction
Note 1 to entry: A barrier coating material e.g. prevents bleeding (3.25) or migration from an underlying coat
(3.45) or substrate.
Note 2 to entry: The German term “Isoliermittel” which is still currently used should be avoided, in order to
prevent confusion with heat- and sound-deadening materials as well as with electrical insulators.
3.22
binder
non-volatile part of a medium (3.153)
Note 1 to entry: The main purpose of the binder is to build-up a network around the coating components.
3.23
biocide
additive (3.6) added to a coating material (3.48) to prevent organisms responsible for microbiological
degradation from attacking a substrate (3.245), a coating material or a film (3.111) thereof
3.24
blast-cleaning
impingement of a kinetic-energy stream of an abrasive on the surface to be prepared
3.25
bleeding, verb
migration of a coloured substance from a material into another material in contact with it, which can
produce an undesirable staining or discoloration
Note 1 to entry: The substance can be a constituent of the coating (3.46) or of the substrate (3.245) to which the
coating is applied.
3.26
blister
convex deformation in a coating, arising from local detachment of one or more of the constituent coats
3
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.27
blocking
unwanted adhesion (3.7) between two surfaces, at least one of which has been coated, when they are
left in contact under load after a given drying (3.88) period
3.28
blooming
migration of a substance to form a deposit on the coating (3.46) surface
Note 1 to entry: Blooming can occur when the amount of condensate causes soluble compounds to migrate from
the body of the coating to the coating surface.
Note 2 to entry: The substance can be a constituent of the coating or of the substrate (3.245) to which the coating
is applied.
3.29
blushing, noun
optical property of a transparent or translucent film (3.111) that gives a milky appearance (3.19) or tint,
with iridescent reflections reminiscent of opal
Note 1 to entry: Blushing can be caused by the deposition of moisture from the air and/or precipitation of one or
more of the solid constituents of the lacquer.
3.30
brightness
combination of the lightness and colour (3.55) intensity of a material
Note 1 to entry: Lightness is most commonly expressed numerically by the tristimulus value Y.
3.31
brittleness
condition whereby a film (3.111) or coat (3.45) has such poor flexibility (3.122) that it disintegrates
easily into small fragments
3.32
bronzing
intentional change in the colour (3.55) of the surface of an object by coating, giving the appearance
(3.19) of aged bronze
Note 1 to entry: An unintentional colour change is left out in the definition, as it is no longer applicable for actual
pigments (3.193).
3.33
brush marks
ridges remaining in a dry coat (3.45) after brush application
3.34
bubble
closed or open spherical cavity in a coating, often caused by evaporating solvents (3.237)
3.35
bulk density
ratio of mass to volume of a powder when poured gently under specified conditions
Note 1 to entry: The value of the bulk density depends to a large extent on the method of measurement used and
the manner in which it is carried out.
Note 2 to entry: See also tamped density (3.251).
3.36
burning off
process in which the coating (3.46) is changed by heat and then removed
4
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.37
catalyst
substance that promotes the chemical curing (3.71) of a coating (3.46)
3.38
chalking
surface change in the form of a loosely adherent powder which appears with degradation of a coating
(3.46)
3.39
checking
form of fine cracks which do not penetrate to the substrate (3.245) distributed over the surface of a dry
film (3.111) or coat (3.45) in a more or less regular pattern
Note 1 to entry: An example of checking is shown in Figure 1.
Figure 1 — Checking
3.40
chemical pretreatment
chemical process applied to a surface prior to the application of a coating material (3.48)
Note 1 to entry: See phosphating (3.191).
3.41
chipping
removal, in flakes, of a coating (3.46) or rust or mill scale (3.156) by use of hand or power tools
3.42
chlorinated rubber
polymeric material resulting from the action of chlorine on natural and/or synthetic rubber
3.43
cissing
appearance (3.19) in a coating (3.46) of areas of non-uniform thickness which vary in extent and
distribution
3.44
coalescing agent
additive (3.6) added to a coating material (3.48) based on a polymer dispersion (3.200) to facilitate film
formation (3.112)
5
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.45
coat
continuous layer of a coating material (3.48) resulting from a single application
Note 1 to entry: In some industries the word coat is used interchangeably with film (3.111).
3.46
coating
layer formed from a single or multiple coats (3.45) of one specific coating material (3.48) to a substrate
(3.245)
3.47
coating
process of applying a coat
3.48
coating material
DEPRECATED: coating
product, in liquid, paste or powder form, that, when applied to a substrate (3.245), forms a layer
possessing protective, decorative and/or other specific properties
3.49
coating powder
coating material (3.48) in powder form which, after fusing and possibly curing (3.71), gives a continuous
coat (3.45)
3.50
coating process
application of a coating material (3.48) to a substrate (3.245)
3.51
coating system
layer combined of all coats of the same or multiple coating materials (3.48)
Note 1 to entry: Examples of multiple coating systems are shown in Figure 2 and Figure 3.
6
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
Key
1 substrate
2 coating A
3 coating B
4 coating C
5 coating system
NOTE The coating system in this example consists of coating A + coating B + coating C.
Figure 2 — Example of a coating system consisting of different coating materials
Key
1 substrate
2 coat A
3 coat A
4 coat A
5 coating system A
NOTE The coating system in this example consists of three coats of coating material A.
Figure 3 — Example of a coating system with coats of the same coating material
7
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.52
cohesion
internal forces that hold molecules together in a film (3.111) or coat (3.45)
Note 1 to entry: Cohesion should not be confused with adhesion (3.7).
3.53
coil coating
coating process (3.50) whereby the coating material (3.48) is applied continuously to a coil of metal
which may be rewound after the film (3.111) has been dried
3.54
cold cracking
cold checking
formation of cracks or checks in a film (3.111) resulting from exposure to low temperatures
3.55
colour
sensation resulting from the visual perception of light of a given spectral composition by the human eye
Note 1 to entry: The use of the German word “Farbe” alone, i.e. not in combinations of words, for coating materials
(3.48) is deprecated.
Note 2 to entry: A colour is characterized by hue, saturation or chroma, and lightness.
3.56
colour retention
degree of permanence of a colour (3.55)
Note 1 to entry: Colour retention can be influenced by weathering.
3.57
colouring material
colourant
substance that confers colour (3.55) to other materials
Note 1 to entry: Colouring materials comprise pigments (3.193) that are insoluble in the application medium as
well as dyestuffs (3.92) that are soluble in the application medium.
3.58
compatibility
ability of two or more materials to be mixed together without causing undesirable
effects
3.59
compatibility
ability of a coating material to be applied to a
substrate without causing undesirable effects
3.60
consistency
body
subjectively assessed flow behaviour of a coating material (3.48) when applying a shear force
3.61
contrast ratio
ratio of the reflectance of a coating material (3.48) applied under specified conditions over a black
surface to the reflectance of the same thickness of this coating material (3.48) applied over a white
surface
8
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.62
corrosion
physicochemical interaction between a metallic material and its environment that results in changes in
the properties of the metal, and that may lead to significant impairment of the function of the metal, the
environment or the technical system, of which these form a part
Note 1 to entry: This interaction is often of an electrochemical nature.
[SOURCE: ISO 8044:2020, 3.1]
3.63
cracking
rupturing of a dry film (3.111), coat (3.45) or coating system (3.51)
Note 1 to entry: The English term “cracking” is also used for a specific form of cracking illustrated in Figure 4.
Note 2 to entry: Crocodiling (3.69) and crow's foot cracking (3.70) are examples of forms of cracking.
Figure 4 — Cracking
3.64
crater
small depression in a film (3.111) or coat (3.45) that persist after drying (3.88)
Note 1 to entry: Examples of craters are shown in Figure 5. Some pinholes are also shown in Figure 5.
9
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
Figure 5 — Craters
Note 2 to entry: Craters can extend into preceding layers of coating (3.46) or to the substrate (3.245).
Note 3 to entry: Craters are caused by local inhomogeneities in the surface tension of the coating, most frequently
due to incompatible contamination substances on the substrate, in the applied coating material (3.48) or in the
form of foreign particles or small oil drops.
Note 4 to entry: A small crater without a raised edge is called a dimple.
3.65
crawling
extreme form of cissing (3.43)
Note 1 to entry: There is no German term for “crawling”.
3.66
crazing
form of cracking (3.63) characterized by wide, deep cracks distributed over the surface of a dry coating
(3.46) in a more or less regular pattern
Note 1 to entry: An example of crazing is shown in Figure 6.
Note 2 to entry: There is no German term for “crazing”.
10
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
Figure 6 — Crazing
3.67
creeping
spreading of the wet coating material (3.48) beyond the area to which it was applied
3.68
critical pigment volume concentration
CPVC
value of the pigment volume concentration (3.195) at which the voids between the solid particles which
are nominally touching are just filled with binder (3.22) and above which certain properties of the film
(3.111) are markedly changed
3.69
crocodiling
form of cracking (3.63) characterized by a pattern of cracks resembling a crocodile skin
Note 1 to entry: An example of crocodiling is shown in Figure 7.
Figure 7 — Crocodiling
11
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.70
crow's foot cracking
form of cracking (3.63) characterized by a pattern of cracks resembling a crow's foot
Note 1 to entry: An example of crow's foot cracking is shown in Figure 8.
Figure 8 — Crow's foot cracking
3.71
curing
hardening
process by which a material changes from its original state into a stable solid coating (3.46)
Note 1 to entry: Curing can be achieved by heat, UV or electron beam radiation or a catalyst (3.37).
3.72
curing agent
substance that takes part in the crosslinking [curing (3.71)] of a coating (3.46), and will be a part of the
final coating matrix
Note 1 to entry: See also hardener (3.134).
3.73
curtain coating
application of a coating material (3.48) by passing the article to be coated horizontally through a
descending sheet of a continuously recirculated coating material
12
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.74
defoaming agent
additive (3.6) that reduces foam which can form during manufacture and/or application of the coating
material (3.48)
Note 1 to entry: See also anti-foaming agent (3.14).
3.75
degreasing
removal of oil, grease and similar substances from a surface by either an organic solvent (3.237) or a
water-based cleaning agent
3.76
de-nibbing
removal of small particles protruding from the dry surface of a coating (3.46) or of a substrate (3.245)
3.77
de-scaling
removal of mill scale (3.156) or laminated rust from steel or other ferrous substrates (3.245)
3.78
diluent
volatile liquid, single or blended, which, whilst not a solvent (3.237), may be used in conjunction with
the solvent without causing any deleterious effects
Note 1 to entry: See also solvent (3.237) and thinner (3.259).
3.79
dipping
application of a coating material (3.48) by immersing the object to be coated in a bath containing the
coating material (3.48) and then, after withdrawal, allowing it to drain
3.80
dirt pick-up
tendency of a dry film (3.111) or coat (3.45) to attract to the surface appreciable amounts of soiling
material
3.81
dirt-resistant paint
coating material (3.48) that protects against soiling by foreign material deposited on, or embedded in,
the dried coating (3.46)
3.82
dirt retention
tendency of a dry film (3.111) or coat (3.45) to retain on the surface soiling material which cannot be
removed by simple cleaning
3.83
dispersion
heterogeneous mixture of at least two materials, which are insoluble or only sparingly soluble in each
other and not chemically bonded
Note 1 to entry: Dispersion is the generic term for suspension (3.247) and emulsion (3.99).
3.84
dispersing agent
dispersant
additive (3.6) that facilitates the dispersion (3.83) of solids in the medium (3.153) during manufacture
and that increases the stability of the mixture thereafter
13
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.85
distinctness of image
DOI
image quality of a reflection without distortion as observed with normal corrected vision
3.86
drawdown blade
film applicator
device used for applying a coat (3.45) of uniform thickness on a substrate (3.245)
EXAMPLE Doctor blade, wire bar and spiral coater.
3.87
drier
compound, usually a metal soap, that is added to products drying (3.88) by oxidation in order to
accelerate this process
3.88
drying
process through which an applied coating material (3.48) passes in going from the liquid to the solid
state
Note 1 to entry: “Oxidative drying” is used frequently, instead of the more correct term “oxidative hardening”.
Note 2 to entry: See also curing (3.71).
3.89
drying oil
oil based on unsaturated fatty acids, yielding a film (3.111) by oxidation
3.90
dry spray
irregular, non-continuous layer, formed during spray application
Note 1 to entry: The non-continuity can be caused by properties such as viscosity and spray position.
3.91
durability
ability of a coating (3.46) to resist the damaging effects of the environment to which it is exposed
3.92
dyestuff
colourant, soluble in the application medium
[SOURCE: ISO 18451-1:2019, 3.30, modified — Notes 1 and 2 to entry have been deleted.]
3.93
effect pigment
platelet-like pigment (3.193) that, confers not only colour (3.55) but additional properties such as
iridescence (interference at thin layers), angle dependency of colour (colour travel, colour flop, light-
dark flop), or texture (3.254)
[SOURCE: ISO 18451-1:2019, 3.32 modified — Note 1 to entry has been deleted.]
3.94
efflorescence
phenomenon that occurs when water-soluble salts in a dry coating (3.46) or from the substrate (3.245)
migrate to the surface and form a crystalline deposit
14
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 18 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.95
elasticity
ability of a dry film (3.111) to return to its original form after the removal of stress applied in
any lateral direction
Note 1 to entry: See also flexibility (3.122).
3.96
elasticity
property of a material to show a reversible recovery after deformation
3.97
electrodeposition
process whereby a film (3.111) of a water-based coating material (3.272) is deposited, under the
influence of electric current, on an object that forms either the anode or cathode, depending on the
nature of the coating material (3.48)
3.98
electron beam curing
process for the rapid curing (3.71) of specially formulated coating materials (3.48) by means of a
concentrated stream of electrons
3.99
emulsion
finely dispersed mixture of at least two liquids which are insoluble, or only sparingly soluble, in each
other
3.100
epoxy ester
synthetic resin (3.249) resulting from the reaction between an epoxy resin (3.101) and fatty acids and/
or oils
3.101
epoxy resin
synthetic resin (3.249) containing epoxy groups, generally prepared from epichlorohydrin and a
bisphenol
3.102
etch primer
primer (3.207), often supplied as two reactive components mixed immediately prior to application,
designed to react with a metal surface to improve the adhesion (3.7) of subsequent coats
3.103
etching
cleaning, roughening or removal of a natural oxide layer from a surface using a chemical agent prior to
painting in order to increase adhesion (3.7)
3.104
extender
material in granular or powder form, practically insoluble to somewhat soluble in the application
medium and used to modify or influence certain physical properties
Note 1 to entry: Whether a given substance is to be considered as pigment (3.193) or extender depends on its
application.
Note 2 to entry: In some industries, such as rubber industries, extender is also called “filler” (see ISO 1382:2020,
3.196). In coatings industries, the term extender is preferred.
[SOURCE: ISO 18451-1:2019, 3.34, modified — The original Note 1 to entry has been deleted. Note 2 to
entry has been shortened.]
15
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 19 ----------------------
ISO 4618:2023(E)
3.105
exudation
sweating
migration of liquid components of a coating material (3.48) to the surface of a film (3.111)
3.106
fading
loss of colour (3.55) of a film (3.111) of a coating material (3.48)
3.107
feather edging
reducing the thickness of the edge of an area of coating (3.46) prior to recoating in order to avoid a
ridge appearing in the merged layers
3.108
feeding
change in the consistency (3.60) of a coating material (3.48) during storage, to such an extent as to make
it unusable, for example increase in the viscosity
3.109
filler
coating material (3.48) with a high proportion of extender (3.104), intended primarily to even out
irregularities in substrates (3.245) to be painted and/or to improve surface appearance (3.19)
Note 1 to entry: In some industries, e.g. rubber industries, “extender” is also called “filler” (see ISO 1382:2020,
3.196).
3.110
filling
application of a filler (3.109) to give a level surface
3.11
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 4618
Troisième édition
2023-02
Peintures et vernis — Vocabulaire
Paints and varnishes — Vocabulary
Numéro de référence
ISO 4618:2023(F)
© ISO 2023

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2023
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
Bibliographie .36
Index .37
iii
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 35, Peintures et vernis, en collaboration
avec le comité technique CEN/TC 139, Peintures et vernis, du Comité européen de normalisation (CEN),
conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 4618:2014), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— remplacement du titre «Termes et définitions» par «Vocabulaire»;
— ajout des termes suivants: marques de brosse, catalyseur, ternissement, craquelage à froid,
pulvérisation conventionnelle, cratère, fluage, peinture anti-salissures, perception de l’image,
lame d’étirage, pulvérisation sèche, applicateur de feuil, floculat, revêtement nanocomposite,
nanoparticule, particule, rapport du pigment au liant, particule primaire, composé organique semi-
volatil, teneur en composés organiques semi-volatils, COSV, teneur en COSV;
— suppression des termes suivants: poisseux résiduel, résistance d’application à la brosse, bullage,
formation de cratères, rechampissage, comportement dilatant, point d’éclair, floculation, propriétés
d’écoulement, grainage, marbrage, comportement pseudoplastique, rhéopexie, comportement
rhéopectique, retour de la rouille, épaississement au cisaillement, fluidification au cisaillement,
lustre, sec au toucher, comportement thixotrope, thixotropie, séchage UV, viscoélasticité, viscosité,
seuil d’écoulement, contrainte à la limite d’écoulement, limite d’écoulement;
— amendement de nombreuses définitions;
— révision du texte sur le plan rédactionnel et mise à jour de la bibliographie et du domaine d’application.
iv
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
v
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 4618:2023(F)
Peintures et vernis — Vocabulaire
1 Domaine d’application
Le présent document définit des termes utilisés dans le domaine des produits de peinture (peintures,
vernis et matières premières pour les peintures et vernis).
Les termes relatifs aux propriétés et applications particulières sont traités dans les normes
pertinentes, notamment la protection contre la corrosion (voir la série ISO 12944), les peintures en
poudre (voir l’ISO 8130-14), les peintures d’électrodéposition (voir l’ISO 22553-1) et la rhéologie
(voir l’ISO 3219-1).
Les termes relatifs aux nanotechnologies sont harmonisés avec la série ISO 80004.
Les termes relatifs aux pigments et aux charges sont harmonisés avec l’ISO 18451-1.
2 Références normatives
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes et définitions
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
abrasion
processus d’usure ou de déformation d’une surface par frottement
3.2
abrasion
processus d’enlèvement de matière en surface par friction ou impact
3.3
accélérateur
additif (3.6) servant à augmenter la vitesse des réactions chimiques
3.4
indice d’acide
nombre de milligrammes d’hydroxyde de potassium (KOH) nécessaires à la neutralisation de 1 g de
l’échantillon dans les conditions d’essai spécifiées
3.5
résine acrylique
résine synthétique (3.249) résultant de la polymérisation ou copolymérisation de monomères acryliques
et/ou méthacryliques, avec fréquemment d’autres monomères
1
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
3.6
additif
substance qui, ajoutée en petites quantités à un produit de peinture (3.48), améliore ou modifie une ou
plusieurs propriétés
Note 1 à l'article: Un tensioactif ou agent de surface est un additif qui présente la propriété fondamentale
de réduire la tension interfaciale entre un solide et un liquide ou entre un liquide et l’air.
3.7
adhésion
phénomène de liaison à l’interface entre une surface solide et un autre produit, causé par les forces
d’attraction moléculaire
Note 1 à l'article: Il convient de ne pas confondre l’adhésion avec la cohésion (3.52).
3.8
force d’adhérence
force nécessaire pour détacher un revêtement (3.46) d’un subjectile (3.245) ou d’un autre revêtement
3.9
aérosol
particules solides ou liquides en dispersion (3.83) dans un milieu gazeux
3.10
vieillissement
modification d’une ou plusieurs propriétés initiales d’un revêtement (3.46) au cours du temps
3.11
résine alkyde
résine synthétique (3.249) résultant de la polycondensation d’acides gras (ou huiles) et d’acides
carboniques avec des polyalcools
3.12
résine aminée
résine synthétique (3.249) résultant de la condensation d’urée ou de mélamine ou de dérivés comme
la benzoguanamine avec du formaldéhyde
Note 1 à l'article: Ces résines (3.211) sont souvent éthérifiées avec des alcools.
3.13
agent anti-blocage
additif (3.6) qui généralement migre à la surface pendant le processus de séchage (3.88) et donc prévient
le blocage (3.27)
3.14
agent anti-mousse
additif (3.6) qui prévient la formation de mousse ou réduit le pouvoir moussant d’un produit de peinture
(3.48)
Note 1 à l'article: Voir aussi agent démoussant (3.74).
3.15
peinture anti-souillure
produit de peinture (3.48) appliqué sur une structure pour prévenir l’accumulation de souillures ou
la prolifération de microorganismes
3.16
agent anti-sédimentation
additif (3.6) qui prévient ou retarde la sédimentation (3.229) des pigments (3.193) et/ou des charges
(3.104) pendant le stockage du produit de peinture (3.48)
2
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
3.17
agent anti-peaux
additif (3.6) qui prévient ou retarde la formation de peaux (3.236) provoquée par oxydation pendant
le stockage
3.18
densité apparente
rapport entre la masse et le volume d’une poudre non tassée
Note 1 à l'article: Voir aussi densité apparente spécifiée (3.35) et densité tassée (3.251).
3.19
aspect
caractéristiques visuelles d’une surface
Note 1 à l'article: L’aspect ne correspond pas à une mesure unique ou à une propriété générale d’un produit.
Il n’est pas caractérisé par un paramètre unique mais par la combinaison de la couleur (3.55), du brillant (3.132),
de la perception de l’image (3.85), du voile (3.136), de la structure de surface, de la texture (3.254), de l’effet de
peau d’orange (3.178), etc.
Note 2 à l'article: Le mot anglais «appearance» (« aspect» en français) ne possède aucune signification propre
à la peinture, mais il est inclus ici à des fins de clarification pour les personnes qui ne sont pas de langue anglaise.
3.20
consommation spécifique
quantité de produit de peinture (3.48) requise pour produire, dans des conditions de travail définies,
un feuil (3.111) sec ou une couche (3.45) sèche d’une épaisseur donnée par unité de surface
3.21
impression isolante
produit de peinture (3.48) utilisé pour isoler un système de revêtement (3.51) du subjectile (3.245) sur
lequel il est appliqué en vue d’éviter une interaction chimique ou physique
Note 1 à l'article: Une impression isolante évite par exemple un saignement (3.25) ou une migration provenant
d’une couche (3.45) sous-jacente ou du subjectile.
Note 2 à l'article: Il convient d’abandonner le terme allemand «Isoliermittel», qui est encore couramment utilisé,
pour éviter toute confusion avec les produits d’isolation thermique et phonique aussi bien qu’électrique.
3.22
liant
partie non volatile d’un milieu de suspension (3.153)
Note 1 à l'article: Le rôle principal du liant est de constituer un réseau autour des composants de revêtement.
3.23
biocide
additif (3.6) ajouté à un produit de peinture (3.48) pour prévenir les attaques d’organismes responsables
de la dégradation microbiologique du subjectile (3.245), du produit de peinture ou du feuil (3.111)
correspondant
3.24
décapage par projection
préparation de surface par impacts d’abrasif projeté avec une certaine énergie cinétique
3.25
saigner
migration d’une substance colorée d’un matériau dans un autre matériau en contact avec lui et qui peut
produire des taches ou une décoloration indésirables
Note 1 à l'article: La substance peut être un constituant du revêtement (3.46) ou du subjectile (3.245) sur lequel
le revêtement est appliqué.
3
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
3.26
cloque
déformation convexe dans un revêtement, corrélative au décollement local d’une ou de plusieurs
des couches constitutives du revêtement
3.27
blocage
adhésion (3.7) non voulue entre deux surfaces, dont l’une au moins est peinte, lorsqu’elles sont mises
en contact, sous charge, après une période de séchage (3.88) donnée
3.28
ressuage
migration d’une substance formant un dépôt sur la surface d’un revêtement (3.46)
Note 1 à l'article: Un ressuage peut survenir lorsque la quantité de condensat pousse les composés solubles
à migrer de l’intérieur du revêtement vers sa surface.
Note 2 à l'article: La substance peut être un constituant du revêtement ou du subjectile (3.245) sur lequel
le revêtement est appliqué.
3.29
opalescence, substantif
propriété optique d’un feuil (3.111) transparent ou translucide qui donne un aspect (3.19) laiteux ou
une nuance laiteuse, aux reflets irisés rappelant l’opale
Note 1 à l'article: L’opalescence peut être due au dépôt de l’humidité de l’air et/ou à la précipitation d’un ou
de plusieurs des constituants solides du produit de peinture transparent.
3.30
luminosité
combinaison de brillance et d’intensité des couleurs (3.55) d’un matériau
Note 1 à l'article: La brillance est le plus souvent exprimée numériquement par la composante trichromatique Y.
3.31
friabilité
état d’un feuil (3.111) ou d’une couche (3.45) qui par manque de souplesse (3.122) se réduit facilement
en menus fragments
3.32
bronzage
changement voulu de la couleur (3.55) de la surface d’un objet par revêtement, lui donnant l’aspect (3.19)
du bronze vieilli
Note 1 à l'article: Les changements de couleur non voulus sont exclus de la définition, car ils ne sont plus
applicables aux vrais pigments (3.193).
3.33
marques de brosse
traînées restant dans une couche (3.45) sèche après application à la brosse
3.34
bulle
cavité sphérique fermée ou ouverte dans un revêtement, souvent causée par l’évaporation de solvants
(3.237)
3.35
densité apparente spécifiée
rapport entre la masse et le volume d’une poudre versée doucement dans des conditions spécifiées
Note 1 à l'article: La valeur de la densité apparente spécifiée dépend pour beaucoup de la méthode de mesurage
e de la manière dont elle est mise en œuvre.
4
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
Note 2 à l'article: Voir aussi densité tassée (3.251).
3.36
décapage thermique
processus au cours duquel le revêtement (3.46) est modifié par voie thermique puis retiré
3.37
catalyseur
substance qui favorise la réticulation (3.71) chimique d’un revêtement (3.46)
3.38
farinage
modification de surface se présentant sous la forme d’une poudre peu adhérente qui apparaît lorsde la
dégradation d’un revêtement (3.46)
3.39
craquelures en quadrillage
forme de fines craquelures qui ne pénètrent pas jusqu’au subjectile (3.245), réparties sur la surface
d’un feuil (3.111) sec ou d’une couche (3.45) sèche de façon plus ou moins régulière
Note 1 à l'article: Un exemple de craquelures en quadrillage est donné à la Figure 1.
Figure 1 — Craquelures en quadrillage
3.40
prétraitement chimique
procédé chimique appliqué à une surface avant application d’un produit de peinture (3.48)
Note 1 à l'article: Voir phosphatation (3.191).
3.41
piquage
action d’enlever, par plaques, un revêtement (3.46), de la rouille ou de la calamine (3.156), en utilisant
des outils à main ou mécaniques
3.42
caoutchouc chloré
polymère résultant de l’action du chlore sur le caoutchouc naturel et/ou synthétique
3.43
rétraction
aspect (3.19) de certaines zones d’un revêtement (3.46) présentant des irrégularités d’épaisseur, de
plages d’importance et de distribution variables
5
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
3.44
agent de coalescence
additif (3.6) ajouté au produit de peinture (3.48) composé d’un polymère en dispersion (3.200) qui facilite
la formation du feuil (3.112)
3.45
couche
dépôt continu d’un produit de peinture (3.48) effectué au cours d’une seule application
Note 1 à l'article: Dans certaines industries, le terme «couche» est synonyme de feuil (3.111).
3.46
revêtement
dépôt constitué d’une ou de plusieurs couches (3.45) d’un même produit de peinture (3.48) sur un
subjectile (3.245)
3.47
revêtir
mode d’application d’une couche
3.48
produit de peinture
DÉCONSEILLÉ: revêtement
produit liquide, en pâte ou en poudre, qui, appliqué sur un subjectile (3.245), forme une couche possédant
des propriétés protectrices, décoratives et/ou spécifiques
3.49
peinture en poudre
produit de peinture (3.48) se présentant sous forme pulvérulente qui, après fusion et réticulation (3.71)
éventuelle, donne une couche (3.45) continue
3.50
mode d’application
application d’un produit de peinture (3.48) sur un subjectile (3.245)
3.51
système de revêtement
dépôt combiné de toutes les couches d’un même produit de peinture (3.48) ou de plusieurs produits
de peinture
Note 1 à l'article: Des exemples de systèmes de revêtement sont représentés aux Figures 2 et 3.
6
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
Légende
1 subjectile
2 revêtement A
3 revêtement B
4 revêtement C
5 système de revêtement
NOTE Le système de revêtement dans cet exemple est composé du revêtement A + revêtement B +
revêtement C.
Figure 2 — Exemple de système de revêtement composé de différents produits de peinture
Légende
1 subjectile
2 couche A
3 couche A
4 couche A
5 système de revêtement A
NOTE Le système de revêtement de cet exemple est composé de trois couches du produit de peinture A.
Figure 3 — Exemple de système de revêtement composé de plusieurs couches
d’un même produit de peinture
7
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
3.52
cohésion
forces internes qui maintiennent ensemble les molécules au sein d’un feuil (3.111) ou d’une couche (3.45)
Note 1 à l'article: Il convient de ne pas confondre la cohésion avec l’adhésion (3.7).
3.53
enduction de bandes en continu
mode d’application (3.50) dans lequel le produit de peinture (3.48) est appliqué en continu sur une bobine
métallique, qui peut être réenroulée après séchage du feuil (3.111)
3.54
craquelage à froid
formation de craquelures dans un feuil (3.111) à la suite d’exposition à de basses températures
3.55
couleur
sensation provoquée par la perception visuelle par l’œil humain d’une lumière d’une composition
spectrale donnée
Note 1 à l'article: L’emploi du mot allemand «Farbe» seul, c’est-à-dire sans l’associer à d’autres mots, dans le sens
des produits de peinture (3.48), est déconseillé.
Note 2 à l'article: Une couleur est caractérisée par sa teinte, sa saturation et sa luminosité.
3.56
conservation de la couleur
degré de stabilité de la couleur (3.55)
Note 1 à l'article: La conservation de la couleur peut être influencée par les conditions climatiques.
3.57
matière colorante
substance qui confère une couleur (3.55) à d’autres produits
Note 1 à l'article: Les matières colorantes comprennent les pigments (3.193), qui sont insolubles dans le milieu
de suspension, et les colorants (3.92), qui sont solubles dans le milieu de suspension.
3.58
compatibilité
aptitude de plusieurs produits à être mélangés entre eux sans causer d’effets indésirables
3.59
compatibilité
aptitude d’un produit de peinture à être
appliqué sur un subjectile sans causer d’effets indésirables
3.60
consistance
corps
résistance à l’écoulement d’un produit de peinture (3.48) estimée subjectivement par application d’un
effort de cisaillement
3.61
rapport de contraste
rapport entre le facteur de réflexion d’un produit de peinture (3.48) appliqué dans des conditions
spécifiées sur un subjectile noir et le facteur de réflexion d’un feuil de même épaisseur de ce produit
de peinture (3.48) appliqué sur un subjectile blanc
8
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
3.62
corrosion
interaction physico-chimique entre un matériau métallique et son milieu environnant entraînant des
modifications dans les propriétés du métal et pouvant conduire à une dégradation significative de la
fonction du métal, du milieu environnant ou du système technique dont ils font partie
Note 1 à l'article: Cette interaction est souvent de nature électrochimique.
[SOURCE: ISO 8044:2020, 3.1]
3.63
craquelage
formation de ruptures dans un feuil (3.111) sec, une couche (3.45) sèche ou un système de revêtement
(3.51) sec
Note 1 à l'article: Le terme anglais «cracking» (« craquelage» en français) est aussi utilisé pour décrire une forme
particulière de craquelage telle qu’illustrée à la Figure 4.
Note 2 à l'article: Les peaux de crocodile (3.69) et les pattes de corbeau (3.70) sont des exemples de formes
de craquelage.
Figure 4 — Craquelage
3.64
cratère
petite dépression dans un feuil (3.111) ou une couche (3.45) persistant après le séchage (3.88)
Note 1 à l'article: Des exemples de cratères sont donnés à la Figure 5. Des piqûres sont également illustrées
à la Figure 5.
9
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
Figure 5 — Cratères
Note 2 à l'article: Les cratères peuvent se prolonger dans les couches précédentes du revêtement (3.46) ou
jusqu’au subjectile (3.245).
Note 3 à l'article: Les cratères sont causés par des hétérogénéités localisées dans la tension de surface
du revêtement, le plus souvent dues à des souillures incompatibles à la surface du subjectile, dans le produit
de peinture (3.48) appliqué ou sous forme de corps étrangers particulaires ou de petites gouttes d’huile.
Note 4 à l'article: Un petit cratère dépourvu de bord surélevé est appelé dépression.
3.65
rétrécissement
forme extrême de rétraction (3.43)
Note 1 à l'article: Il n’y a pas de terme allemand pour «rétrécissement».
3.66
faïençage
forme de craquelage (3.63) caractérisée par des craquelures larges et profondes distribuées de manière
plus ou moins régulière sur la surface d’un revêtement (3.46) sec
Note 1 à l'article: Un exemple de faïençage est donné à la Figure 6.
Note 2 à l'article: Il n’y a pas de terme allemand pour «faïençage».
10
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
Figure 6 — Faïençage
3.67
fluage
étalement du produit de peinture (3.48) humide au-delà de la zone sur laquelle il a été appliqué
3.68
concentration pigmentaire volumique critique
CPVC
valeur de la concentration pigmentaire volumique (3.195) pour laquelle le liant (3.22) remplit très
exactement le volume laissé disponible entre les particules solides supposées au contact et au-dessus
de laquelle certaines propriétés du feuil (3.111) sont notablement modifiées
3.69
peau de crocodile
forme de craquelage (3.63) caractérisé par un motif de craquelures semblables à une peau de crocodile
Note 1 à l'article: Un exemple de peau de crocodile est donné à la Figure 7.
Figure 7 — Peau de crocodile
11
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
3.70
pattes de corbeau
forme de craquelage (3.63) caractérisé par un motif de craquelures semblables à des pattes de corbeau
Note 1 à l'article: Un exemple de pattes de corbeau est donné à la Figure 8.
Figure 8 — Pattes de corbeau
3.71
réticulation
durcissement
processus par lequel un matériau passe de son état d’origine à un revêtement (3.46) solide stable
Note 1 à l'article: La réticulation peut être obtenue par la chaleur, par les UV, par un rayonnement du type faisceau
d’électrons ou par un catalyseur (3.37).
3.72
agent de réticulation
substance qui participe à la réticulation [durcissement (3.71)] d’un revêtement (3.46) et qui fera partie
de la matrice finale du revêtement
Note 1 à l'article: Voir aussi durcisseur (3.134).
3.73
application à la machine à rideau
mode d’application dans lequel un produit de peinture (3.48), continuellement recyclé, tombe sous forme
d’un rideau liquide à travers lequel passe horizontalement la pièce à peindre
12
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
3.74
agent démoussant
additif (3.6) qui réduit la formation de mousse pouvant se former au cours de la fabrication et/ou
de l’application d’un produit de peinture (3.48)
Note 1 à l'article: Voir aussi agent anti-mousse (3.14).
3.75
dégraissage
action d’enlever d’une surface l’huile, la graisse et autres substances similaires à l’aide d’un solvant
(3.237) organique ou d’un agent de nettoyage aqueux
3.76
égrenage
action d’enlever de petites particules qui saillent à la surface d’un revêtement (3.46) sec ou d’un subjectile
(3.245)
3.77
décalaminage
action d’enlever la calamine (3.156) ou la rouille stratifiée des subjectiles (3.245) d’acier ou autres
subjectiles ferreux
3.78
diluant
liquide volatil, simple ou en mélange qui, sans être un solvant (3.237), peut être utilisé avec un solvant
sans entraîner d’effets négatifs
Note 1 à l'article: Voir aussi solvant (3.237) et diluant (3.259).
3.79
application au trempé
application d’un produit de peinture (3.48) par immersion d’un objet devant être peint dans un bain
contenant le produit de peinture (3.48), suivie d’un égouttage après retrait du bain
3.80
facilité d’encrassement
tendance d’un feuil (3.111) sec ou d’une couche (3.45) sèche à attirer à la surface une quantité importante
de salissures
3.81
peinture anti-salissures
produit de peinture (3.48) qui protège contre les salissures provoquées par des matières étrangères
qui sont déposées sur ou incorporées dans le revêtement (3.46) sec
3.82
rétention de salissures
tendance d’un feuil (3.111) sec ou d’une couche (3.45) sèche à retenir à sa surface des salissures qui
ne peuvent être enlevées par un nettoyage simple
3.83
dispersion
mélange hétérogène d’au moins deux matières, qui sont insolubles ou seulement faiblement solubles
l’une dans l’autre et non chimiquement liées
Note 1 à l'article: «Dispersion» est le terme générique pour suspension (3.247) et émulsion (3.99).
3.84
agent dispersant
dispersant
additif (3.6) qui facilite la dispersion (3.83) des solides dans le milieu de suspension (3.153) pendant
la fabrication et qui augmente ensuite la stabilité du mélange
13
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 18 ----------------------
ISO 4618:2023(F)
3.85
perception de l’image
qualité d’image d’une réflexion sans distorsion observée avec une vision corrigée normale
3.86
lame d’étirage
applicateur de feuil
dispositif utilisé pour appliquer une couche (3.45) d’épaisseur uniforme sur un subjectile (3.245)
EXEMPLE Racloir, applicateur à barre et applicateur à spirale.
3.87
siccatif
composé, généralement un sel métallique d’un acide organique, qui est additionné aux produits de
séchage (3.88) par oxydation pour accélérer le processus
3.88
séchage
processus par lequel un produit de peinture (3.48) appliqué passe de l’état liquide à l’état solide
Note 1 à l'article: «Séchage par oxydation» est fréquemment utilisé au lieu de «durcissement par oxydation»
qui serait plus approprié.
Note 2 à l'article: Voir aussi réticulation (3.71).
3.89
huile siccative
huile contenant des acides gras insaturés, formant un feuil (3.111) par oxydation
3.90
pulvérisation sèche
couche non continue et irrégulière formée durant l’application d’une pulvérisation
Note 1 à l'article: La non-continuité peut être due à des propriétés comme la viscosité ou la position de
pulvérisation.
3.91
durabilité
aptitude d’un revêtement (3.46) à résister aux agressions de l’environnement auquel il est exposé
3.92
colorant
matière colorante soluble dans le milieu d’application
[SOURCE: ISO 18451-1:2019, 3.30, modifié — Les Notes 1 et 2 à l’article ont été supprimées.]
3.93
pigment à effet
pigment (3.193) généralement en forme de plaque, qui confère non seulement de la couleur (3.55),
mais aussi des propriétés supplémentaires telles que l’iridescence (interférence en couches fines), la
dépendance angulaire de la couleur (voyage de la couleur, métam
...

Style Definition: Heading 1: Indent: Left: 0 pt, First
Date: 2022-06-2309-27
line: 0 pt, Tab stops: Not at 21.6 pt
Style Definition: Heading 2: Font: Bold, Tab stops: Not
ISO/FDIS 4618:2022(E)
at 18 pt
ISO TC 35/WG 2 Style Definition: Heading 3: Font: Bold
Style Definition: Heading 4: Font: Bold
Paints and varnishes — Vocabulary
Style Definition: Heading 5: Font: Bold
Style Definition: Heading 6: Font: Bold
Style Definition: ANNEX
Style Definition: zzCopyright
Style Definition: Footer
Style Definition: Header
Style Definition: List Paragraph
Style Definition: Footnote Text
Style Definition: Intense Quote
Style Definition: No Spacing
Style Definition: Quote
Style Definition: Subtitle
Style Definition: Title
Style Definition: AMEND Terms Heading: Font: Bold
Style Definition: AMEND Heading 1 Unnumbered:
Font: Bold
Style Definition: Unresolved Mention2
Style Definition: Footnote Reference
Formatted: Different first page header
Formatted: German (Germany)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/DIS FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Font: 11.5 pt
Formatted: Space After: 0 pt, Line spacing: single
Formatted: Font: 11.5 pt
© ISO 2022
Formatted: Font: 11 pt
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no
Formatted
part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means,
Formatted: Default Paragraph Font
electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without
Formatted: Indent: Left: 0 pt, Right: 0 pt, Space
prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or
Before: 0 pt, No page break before, Adjust space
ISO’sISO's member body in the country of the requester.
between Latin and Asian text, Adjust space between
Asian text and numbers
ISO copyright officeCopyright Office
Formatted: Default Paragraph Font
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Formatted: Indent: Left: 0 pt, First line: 0 pt, Right: 0
pt, Adjust space between Latin and Asian text, Adjust
Phone: + 41 22 749 01 11
space between Asian text and numbers
Email: copyright@iso.org
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.orgwww.iso.org
Formatted: English (United Kingdom)
Formatted: Indent: Left: 0 pt, First line: 0 pt, Right: 0
Published in Switzerland.
pt, Adjust space between Latin and Asian text, Adjust
space between Asian text and numbers
Formatted: English (United Kingdom)
Formatted: English (United Kingdom)
2 © ISO 2022 – All rights reserved
ii © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/DIS FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Font: 11.5 pt
Formatted: Space After: 0 pt, Line spacing: single
Formatted: Font: 11.5 pt
Contents
Formatted: Font: 11 pt
Foreword . iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
Annex A (informative) Alphabetical index . 33
Bibliography . 39
Foreword . iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
Bibliography . 45
Index . 47

Formatted: Line spacing: Exactly 12 pt
© ISO 2022 – All rights reserved 3
© ISO 2022 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/DIS FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Font: 11.5 pt
Formatted: Font: 11.5 pt
Formatted: Font: 11 pt
Foreword
Formatted: Space After: 0 pt, Line spacing: single
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directiveswww.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any
patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on
the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patentswww.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World
Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.htmlwww.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 35, Paints and varnishes., in collaboration
Formatted: English (United States)
with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 139, Paints and
Formatted: Adjust space between Latin and Asian text,
varnishes, in accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna
Adjust space between Asian text and numbers
Agreement).
Formatted: English (United States)
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4618:2014), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— the title has been changed from “Terms and definitions” to “Vocabulary”;
— the following terms have been added: brush marks, catalyst, clouding, cold checking, conventional
spraying, crater, creeping, dirt-resistant paint, distinctness of image, DOI, drawdown blade, dry
spray, film applicator, flocculate, nanocomposite coating, nanoparticle, particle, pigment-binder
ratio, primary particle, semi-volatile organic compound, semi-volatile organic compound content,
SVOC, SVOC content, SVOCC;
— the following terms have been deleted: after tack, brush-drag, bubbling, cratering, cutting-in, dilatant
flow behaviour, flash point, flocculation, flow properties, graining, marbling, pseudoplastic flow
4 © ISO 2022 – All rights reserved
iv © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/DIS FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Font: 11.5 pt
Formatted: Space After: 0 pt, Line spacing: single
Formatted: Font: 11.5 pt
behaviour, rheopexy, rheopectic behaviour, rust back, shear-thickening flow behaviour, shear-
thinning behaviour, sheen, tack-free, thixotropic behaviour, thixotropy, UV-curing, viscoelasticity, Formatted: Font: 11 pt
viscosity, yield point, yield stress, yield value;
— many definitions have been amended;
— the text has been editorially revised and the bibliography and scope have been updated.
In addition to terms in English and French (two of the three official ISO languages), this document gives
Formatted: Don't adjust space between Latin and
the equivalent terms in German; these. These terms are published under the responsibility of the member
Asian text, Don't adjust space between Asian text and
body for Germany (DIN). However,) and is given for information only. Only the terms and definitions numbers
given in the official languages can be considered as ISO terms and definitions.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at
www.iso.org/members.htmlwww.iso.org/members.html.
Formatted: Line spacing: Exactly 12 pt
© ISO 2022 – All rights reserved 5
© ISO 2022 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 4618:2022(E)

Formatted: Section start: New page, Different first
page header
Paints and varnishes — Vocabulary
1 Scope
This document defines terms used in the field of coating materials (paints, varnishes and raw materials
for paints and varnishes).
Terms relating to specific applications and properties are dealt with in standards concerning those
applications and properties, including corrosion protection (see the ISO 12944 series), coating powders
Formatted: Default Paragraph Font
(see ISO 8130--14), electro-deposition coatings (see ISO 22553--1) and rheology (see ISO 3219--1).
Formatted: std_docPartNumber
Terms on nanotechnologies are harmonized with ISO/FDIS 80004--1.
Formatted: Default Paragraph Font
Terms on pigments and extenders are harmonized with ISO 18451-1.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
Formatted: English (United States)
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obphttps://www.iso.org/obp Formatted: Adjust space between Latin and Asian text,
Adjust space between Asian text and numbers
— IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org/https://www.electropedia.org/
Formatted: Font: Times New Roman, 12 pt, English
(United States)
3.1
Formatted: English (United States)
abrasion
process of removing matter or deformation of a surface by friction as a result of Formatted: Adjust space between Latin and Asian text,
Adjust space between Asian text and numbers, Tab
rubbing
stops: Not at 19.85 pt + 39.7 pt + 59.55 pt + 79.4 pt
+ 99.25 pt + 119.05 pt + 138.9 pt + 158.75 pt +
3.2
178.6 pt + 198.45 pt
abrasion
process of removing matter in the surface as a result of friction or impact
Formatted: Hyperlink, English (United States)
Formatted: English (United States)
3.3
Formatted: Hyperlink, English (United States)
accelerator
additive (3.6) to increase the speed of chemical reactions
Formatted: cite_sec
3.4
acid value
mass in milligrams of potassium hydroxide (KOH) required to neutralize 1 g of a sample under specified
test conditions
3.5
acrylic resin
synthetic resin (3.249) resulting from the polymerization or copolymerization of acrylic and/or
Formatted: cite_sec
methacrylic monomers, frequently together with other monomers
© ISO 2022 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.6
additive
substance, which, when added in small quantities to a coating material (3.48), improves or modifies one
Formatted: cite_sec
or more properties
Note 1 to entry: A surfactant or surface-active agent is an additive (3.6) that has the fundamental property of
Formatted: Font: Not Italic
reducing the interfacial tension between a solid and liquid or a liquid and air.
3.7
adhesion
phenomenon of attachment at the interface between a solid surface and another material caused by
molecular forces
Note 1 to entry: Adhesion should not be confused with cohesion (3.52).
Formatted: cite_sec
3.8
adhesive strength
force required to detach a coating (3.46) from a substrate (3.245) or another coating
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.9
aerosol
solid or liquid particles in dispersion (3.83) in a gaseous medium
Formatted: cite_sec
3.10
ageing
change of one or more initial properties of a coating (3.46) during the passage of time
Formatted: cite_sec
3.11
alkyd resin
synthetic resin (3.249) resulting from the polycondensation of fatty acids (or oils) and carbonic acids with
Formatted: cite_sec
polyols
3.12
amino resin
synthetic resin (3.249) resulting from the condensation of urea or melamine or derivatives such as benzo-
Formatted: cite_sec
guanamine with formaldehyde
Note 1 to entry: These resins (3.211) are often etherified with alcohols.
Formatted: cite_sec
3.13
anti-blocking agent
Formatted: cite_sec
additive (3.6) that usually rises to the surface during the drying (3.88) process and thus prevents blocking
(3.27) Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.14
Formatted: cite_sec
anti-foaming agent
additive (3.6) that prevents foaming or reduces the foaming tendency of a coating material (3.48)
Formatted: cite_sec
Formatted: Font: Not Italic
Note 1 to entry: See also defoaming agent (3.74).
Formatted: cite_sec
2 © ISO 2022 – All rights reserved
2 © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Right
3.15
anti-fouling paint
coating material (3.48) applied on a structure to prevent the accumulation of fouling or biological growth
Formatted: cite_sec
3.16
anti-settling agent
additive (3.6) that prevents or retards the settling (3.229) of pigments (3.193) and/or extenders (3.104)
Formatted: cite_sec
during storage of a coating material (3.48)
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.17
anti-skinning agent
Formatted: cite_sec
additive (3.6) that prevents or retards skinning (3.235236) caused by oxidation during storage
Formatted: cite_sec
3.18 Formatted: cite_sec
apparent density
Formatted: cite_sec
ratio between the mass and the volume of a non-tamped powder
Note 1 to entry: See also bulk density (3.35) and tamped density (3.251).
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.19
appearance
visual characteristics of a surface
Note 1 to entry: Appearance is not a single measure or a general property of a material. It is not characterized by
a single parameter but a combination of colour (3.55), gloss (3.132), distinctness of image (DOI) (3.85), haze (3.136),
Formatted: cite_sec
surface structure, texture (3.254), orange peel (3.178), etc.
Formatted: cite_sec
Note 2 to entry: The word appearance has no special paint related meaning but is included here for clarification
Formatted: Font: Italic
for non-English speakers.
Formatted: cite_sec
3.20 Formatted: cite_sec
application rate
Formatted: cite_sec
quantity of a coating material (3.48) that is required to produce, under defined working conditions, a dry
Formatted: cite_sec
film (3.111) or coat (3.45) of given thickness on unit area
Formatted: cite_sec
3.21
Formatted: cite_sec
barrier coating material
Formatted: cite_sec
coating material (3.48) used to isolate a coating system (3.51) from the substrate (3.245) to which it is
applied, in order to prevent chemical or physical interaction
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: A barrier coating material e.g. prevents bleeding (3.25) or migration from an underlying coat
(3.45) or substrate (3.245).
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
Note 2 to entry: The German term “Isoliermittel” which is still currently used should be avoided, in order to prevent
confusion with heat- and sound-deadening materials as well as with electrical insulators. Formatted: cite_sec
Formatted: Font: Not Italic
3.22
binder
non-volatile part of a medium (3.153)
Formatted: cite_sec
© ISO 2022 – All rights reserved 3
© ISO 2022 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Note 1 to entry: The main purpose of the binder is to build-up a network around the coating components.
3.23
biocide
additive (3.6) added to a coating material (3.48) to prevent organisms responsible for microbiological
Formatted: cite_sec
degradation from attacking a substrate (3.245), a coating material (3.48) or a film (3.111) thereof
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.24
blast-cleaning
Formatted: Font: Not Italic
impingement of a kinetic-energy stream of an abrasive on the surface to be prepared
Formatted: cite_sec
3.25
bleeding, verb
Formatted: Font: Not Bold
migration of a coloured substance from a material into another material in contact with it, which can
produce an undesirable staining or discoloration
Note 1 to entry: The substance couldcan be a constituent of the coating (3.46) or of the substrate (3.245) to which
Formatted: cite_sec
the coating (3.46) is applied.
Formatted: cite_sec
3.26 Formatted: Font: Not Italic
blister
convex deformation in a coating, arising from local detachment of one or more of the constituent coats
3.27
blocking
unwanted adhesion (3.7) between two surfaces, at least one of which has been coated, when they are left
Formatted: cite_sec
in contact under load after a given drying (3.88) period
Formatted: cite_sec
3.28
blooming, verb
migration of a substance to form a deposit on the coating (3.46) surface
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: Blooming couldcan occur when the amount of condensate causes soluble compounds to migrate
from the body of the coating (3.46) to the coating surface.
Formatted: Font: Not Italic
Note 2 to entry: The substance couldcan be a constituent of the coating or of the substrate (3.245) to which the
Formatted: cite_sec
coating is applied.
3.29
blushing, noun
Formatted: Font: Not Bold
optical property of a transparent or translucent film (3.111) that gives a milky appearance (3.19) or tint,
Formatted: cite_sec
with iridescent reflections reminiscent of opal
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: Blushing can be caused by the deposition of moisture from the air and/or precipitation of one or
more of the solid constituents of the lacquer.
3.30
brightness
combination of the lightness and colour (3.55) intensity of a material
Formatted: cite_sec
4 © ISO 2022 – All rights reserved
4 © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Right
Note 1 to entry: Brightness is most commonly expressed numerically by the tristimulus value Y.
3.31
brittleness
condition whereby a film (3.111) or coat (3.45) has such poor flexibility (3.122) that it disintegrates easily
Formatted: cite_sec
into small fragments
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.32
bronzing
intentional change in the colour (3.55) of the surface of an object by coating, giving the appearance (3.19)
Formatted: cite_sec
of aged bronze
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: An unintentional colour (3.55) change is left out in the definition, as it is no longer applicable for
Formatted: Font: Not Italic
actual pigments (3.193).
Formatted: cite_sec
3.33
brush marks
ridges remaining in a dry coat (3.45) after brush application
Formatted: cite_sec
3.34
bubble
closed or open spherical cavity in a coating, often caused by evaporating solvents (3.237)
Formatted: cite_sec
3.35
bulk density
ratio of mass to volume of a powder when poured gently under specified conditions
Note 1 to entry: The value of the bulk density depends to a large extent on the method of measurement used and
the manner in which it is carried out.
Note 2 to entry: See also tamped density (3.251).
Formatted: cite_sec
3.36
burning off
process in which the coating (3.46) is changed by heat and then removed
Formatted: cite_sec
3.37
catalyst
substance that promotes the chemical curing (3.71) of a coating (3.46)
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.38
chalking
surface change in the form of a loosely adherent powder which appears with degradation of a coating
(3.46)
Formatted: cite_sec
3.39
checking
Formatted: cite_sec
form of fine cracks which do not penetrate to the substrate (3.245) distributed over the surface of a dry
Formatted: cite_sec
) in a more or less regular pattern
film (3.111) or coat (3.45
Formatted: cite_sec
© ISO 2022 – All rights reserved 5
© ISO 2022 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Note 1 to entry: An example of checking is shown in Figure 1.


Figure 1 — Checking
3.40
chemical pretreatment
chemical process applied to a surface prior to the application of a coating material (3.48)
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: See phosphating (3.191).
Formatted: cite_sec
3.41
chipping
removal, in flakes, of a coating (3.46) or rust or mill scale (3.156) by use of hand or power tools Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
6 © ISO 2022 – All rights reserved
6 © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Right
3.42
chlorinated rubber
polymeric material resulting from the action of chlorine on natural and/or synthetic rubber
3.43
cissing
appearance (3.19) in a coating (3.46) of areas of non-uniform thickness which vary in extent and
Formatted: cite_sec
distribution
Formatted: cite_sec
3.44
coalescing agent
additive (3.6) added to a coating material (3.48) based on a polymer dispersion (3.200) to facilitate film
Formatted: cite_sec
formation (3.112)
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.45
coat
Formatted: cite_sec
continuous layer of a coating material (3.,.48) resulting from a single application
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: In some industries the word “coat” is used interchangeably with “film”. (3.111). Formatted: cite_sec
Formatted: Font: Italic
3.46
coating, noun
layer formed from a single or multiple coats (3.45) of one specific coating material (3.48) to a substrate
Formatted: cite_sec
(3.245)
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.47
coating, verb
process of applying a coat
3.48
coating material
DEPRECATED;: coating
Formatted: Font: Bold
product, in liquid, paste or powder form, that, when applied to a substrate (3.245), forms a layer
Formatted: cite_sec
possessing protective, decorative and/or other specific properties
3.49
coating powder
coating material (3.48) in powder form which, after fusing and possibly curing (3.71), gives a continuous
Formatted: cite_sec
coat (3.45)
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.50
coating process
application of a coating material (3.48) to a substrate (3.245)
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.51
coating system
layer combined of all coats of the same or multiple coating materials (3.48)
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: Examples of multiple coating systems are shown in Figure 2 and Figure 3.
© ISO 2022 – All rights reserved 7
© ISO 2022 – All rights reserved 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)


Key
1 substrate
2 coating A
3 coating B
4 coating C
5 coating system
NOTE The coating system in this example consists of coating A + coating B + coating C.
Figure 2 — Example of a coating system consisting of different coating A + coating B + coating
Cmaterials
8 © ISO 2022 – All rights reserved
8 © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Right


Key
1 subsgtratesubstrate
2 coat A
3 coat A
4 coat A
Formatted: Indent: Left: 0 pt, Hanging: 17.3 pt
5 coating A
NOTE The coating system in this example consists of three coats of coating material A.
Figure 3 — Example of a coating system ofwith coats of the same coating material, being coating
A consisting 3 coats of coating material A
Formatted: English (United States)
3.52
cohesion
internal forces that hold molecules together in a film (3.111) or coat (3.45)
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: Cohesion should not be confused with adhesion (3.7).
Formatted: cite_sec
3.53
coil coating
coating process (3.50) whereby the coating material (3.48) is applied continuously to a coil of metal which
Formatted: cite_sec
may be rewound after the film (3.111) has been dried
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
3.54
cold cracking
© ISO 2022 – All rights reserved 9
© ISO 2022 – All rights reserved 9

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
cold checking
formation of cracks or checks in a film (3.111) resulting from exposure to low temperatures
Formatted: cite_sec
3.55
colour
sensation resulting from the visual perception of light of a given spectral composition by the human eye
Note 1 to entry: The use of the German word “Farbe” alone, i.e. not in combinations of words, for coating materials
(3.48) is deprecated.
Formatted: cite_sec
Note 2 to entry: A colour is characterized by hue, saturation or chroma, and lightness.
3.56
colour retention
degree of permanence of a colour (3.55)
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: Colour retention can be influenced by weathering.
3.57
colouring material
substance that confers colour (3.55) to other materials
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: Colouring materials comprise pigments (3.193) that are insoluble in the application medium as
Formatted: cite_sec
well as dyestuffs (3.92) that are soluble in the application medium.
Formatted: cite_sec
3.58
compatibility
ability of two or more materials to be mixed together without causing undesirable effects
3.59
compatibility
ability of a coating material (3.48) to be applied
Formatted: cite_sec
to a substrate (3.245) without causing undesirable effects
Formatted: cite_sec
Formatted: Font: Not Italic
3.60
consistency
Formatted: Font: Not Italic
body
subjectively assessed flow behaviour of a coating material (3.48) when applying a shear force
Formatted: cite_sec
3.61
contrast ratio
ratio of the reflectance of a coating material (3.48) applied under specified conditions over a black surface
Formatted: cite_sec
to the reflectance of the same thickness of this coating material (3.48) applied over a white surface
Formatted: cite_sec
3.62
corrosion
physicochemical interaction between a metallic material and its environment that results in changes in
the properties of the metal, and that may lead to significant impairment of the function of the metal, the
environment or the technical system, of which these form a part
10 © ISO 2022 – All rights reserved
10 © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Right
Note 1 to entry: This interaction is often of an electrochemicallyelectrochemical nature.
[SOURCE: ISO 8044:2020, 3.1]
3.63
cracking
rupturing of a dry film (3.111), coat (3.45) or coating system (3.5051)
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: The English term “cracking” is also used for a specific form of cracking illustrated in Figure 4.
Formatted: cite_sec
Note 2 to entry: Crocodiling (3.69) and crow's foot cracking (3.70) are examples of forms of cracking.
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec


Figure 4 — Cracking
3.64
crater
© ISO 2022 – All rights reserved 11
© ISO 2022 – All rights reserved 11

---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
small depression in a film (3.111) or coat (3.45) that persist after drying (3.88)
Formatted: cite_sec
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: Examples of craters are shown in Figure 5. Some pinholes are also shown in Figure 5.
Formatted: cite_sec

NOTE The picture in addition shows some pinholes.

Figure 5 — Craters
Formatted: cite_sec
Note 2 to entry: Craters can extend into preceding layers of coating (3.46) or to the substrate (3.245).
Formatted: cite_sec
12 © ISO 2022 – All rights reserved
12 © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Formatted: Right
Note 3 to entry: Craters are caused by local inhomogeneities in the surface tension of the coating (3.46),, most
Formatted: Font: Not Italic
frequently due to incompatible contamination substances on the substrate (3.245),, in the applied coating material
Formatted: Font: Not Italic
(3.48) or in the form of foreign particles or small oil drops.
Formatted: cite_sec
Note 4 to entry: A small crater without a raised edge is called a dimple.
3.65
crawling
extreme form of cissing (3.43)
Formatted: cite_sec
Note 1 to entry: There is no German term for “crawling”.
3.66
crazing
form of cracking (3.63) characterized by wide, deep cracks distributed over the surface of
...

FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 4618
ISO/TC 35
Paints and varnishes — Vocabulary
Secretariat: NEN
Voting begins on: Peintures et vernis — Vocabulaire
2022-10-11
Voting terminates on:
2022-12-06
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO-
ISO/FDIS 4618:2022(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN-
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
NATIONAL REGULATIONS. © ISO 2022

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 4618
ISO/TC 35
Paints and varnishes — Vocabulary
Secretariat: NEN
Voting begins on: Peintures et vernis — Vocabulaire
Voting terminates on:
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2022
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
ISO copyright office
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
CH-1214 Vernier, Geneva
DOCUMENTATION.
Phone: +41 22 749 01 11
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
Email: copyright@iso.org
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Website: www.iso.org
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
Published in Switzerland
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
ii
  © ISO 2022 – All rights reserved
NATIONAL REGULATIONS. © ISO 2022

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
Bibliography .35
Index .36
iii
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 35, Paints and varnishes, in collaboration
with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 139, Paints and
varnishes, in accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna
Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4618:2014), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— the title has been changed from “Terms and definitions” to “Vocabulary”;
— the following terms have been added: brush marks, catalyst, clouding, cold checking, conventional
spraying, crater, creeping, dirt-resistant paint, distinctness of image, DOI, drawdown blade, dry
spray, film applicator, flocculate, nanocomposite coating, nanoparticle, particle, pigment-binder
ratio, primary particle, semi-volatile organic compound, semi-volatile organic compound content,
SVOC, SVOC content, SVOCC;
— the following terms have been deleted: after tack, brush­drag, bubbling, cratering, cutting­in,
dilatant flow behaviour, flash point, flocculation, flow properties, graining, marbling, pseudoplastic
flow behaviour, rheopexy, rheopectic behaviour, rust back, shear-thickening flow behaviour, shear-
thinning behaviour, sheen, tack-free, thixotropic behaviour, thixotropy, UV-curing, viscoelasticity,
viscosity, yield point, yield stress, yield value;
— many definitions have been amended;
— the text has been editorially revised and the bibliography and scope have been updated.
In addition to terms in English and French (two of the three official ISO languages), this document gives
the equivalent terms in German. These terms are published under the responsibility of the member
body for Germany (DIN) and is given for information only. Only the terms and definitions given in the
official languages can be considered as ISO terms and definitions.
iv
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
v
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 4618:2022(E)
Paints and varnishes — Vocabulary
1 Scope
This document defines terms used in the field of coating materials (paints, varnishes and raw materials
for paints and varnishes).
Terms relating to specific applications and properties are dealt with in standards concerning those
applications and properties, including corrosion protection (see the ISO 12944 series), coating powders
(see ISO 8130-14), electro-deposition coatings (see ISO 22553-1) and rheology (see ISO 3219-1).
Terms on nanotechnologies are harmonized with ISO 80004­1.
Terms on pigments and extenders are harmonized with ISO 18451-1.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
abrasion
process of removing matter or deformation of a surface by friction as a result of
rubbing
3.2
abrasion
process of removing matter in the surface as a result of friction or impact
3.3
accelerator
additive (3.6) to increase the speed of chemical reactions
3.4
acid value
mass in milligrams of potassium hydroxide (KOH) required to neutralize 1 g of a sample under specified
test conditions
3.5
acrylic resin
synthetic resin (3.249) resulting from the polymerization or copolymerization of acrylic and/or
methacrylic monomers, frequently together with other monomers
1
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.6
additive
substance, which, when added in small quantities to a coating material (3.48), improves or modifies one
or more properties
Note 1 to entry: A surfactant or surface-active agent is an additive that has the fundamental property of reducing
the interfacial tension between a solid and liquid or a liquid and air.
3.7
adhesion
phenomenon of attachment at the interface between a solid surface and another material caused by
molecular forces
Note 1 to entry: Adhesion should not be confused with cohesion (3.52).
3.8
adhesive strength
force required to detach a coating (3.46) from a substrate (3.245) or another coating
3.9
aerosol
solid or liquid particles in dispersion (3.83) in a gaseous medium
3.10
ageing
change of one or more initial properties of a coating (3.46) during the passage of time
3.11
alkyd resin
synthetic resin (3.249) resulting from the polycondensation of fatty acids (or oils) and carbonic acids
with polyols
3.12
amino resin
synthetic resin (3.249) resulting from the condensation of urea or melamine or derivatives such as
benzo-guanamine with formaldehyde
Note 1 to entry: These resins (3.211) are often etherified with alcohols.
3.13
anti-blocking agent
additive (3.6) that usually rises to the surface during the drying (3.88) process and thus prevents
blocking (3.27)
3.14
anti-foaming agent
additive (3.6) that prevents foaming or reduces the foaming tendency of a coating material (3.48)
Note 1 to entry: See also defoaming agent (3.74).
3.15
anti-fouling paint
coating material (3.48) applied on a structure to prevent the accumulation of fouling or biological
growth
3.16
anti-settling agent
additive (3.6) that prevents or retards the settling (3.229) of pigments (3.193) and/or extenders (3.104)
during storage of a coating material (3.48)
2
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.17
anti-skinning agent
additive (3.6) that prevents or retards skinning (3.236) caused by oxidation during storage
3.18
apparent density
ratio between the mass and the volume of a non­tamped powder
Note 1 to entry: See also bulk density (3.35) and tamped density (3.251).
3.19
appearance
visual characteristics of a surface
Note 1 to entry: Appearance is not a single measure or a general property of a material. It is not characterized
by a single parameter but a combination of colour (3.55), gloss (3.132), distinctness of image (3.85), haze (3.136),
surface structure, texture (3.254), orange peel (3.178), etc.
Note 2 to entry: The word appearance has no special paint related meaning but is included here for clarification
for non­English speakers.
3.20
application rate
quantity of a coating material (3.48) that is required to produce, under defined working conditions, a
dry film (3.111) or coat (3.45) of given thickness on unit area
3.21
barrier coating material
coating material (3.48) used to isolate a coating system (3.51) from the substrate (3.245) to which it is
applied, in order to prevent chemical or physical interaction
Note 1 to entry: A barrier coating material e.g. prevents bleeding (3.25) or migration from an underlying coat
(3.45) or substrate.
Note 2 to entry: The German term “Isoliermittel” which is still currently used should be avoided, in order to
prevent confusion with heat­ and sound­deadening materials as well as with electrical insulators.
3.22
binder
non­volatile part of a medium (3.153)
Note 1 to entry: The main purpose of the binder is to build-up a network around the coating components.
3.23
biocide
additive (3.6) added to a coating material (3.48) to prevent organisms responsible for microbiological
degradation from attacking a substrate (3.245), a coating material or a film (3.111) thereof
3.24
blast-cleaning
impingement of a kinetic-energy stream of an abrasive on the surface to be prepared
3.25
bleeding, verb
migration of a coloured substance from a material into another material in contact with it, which can
produce an undesirable staining or discoloration
Note 1 to entry: The substance can be a constituent of the coating (3.46) or of the substrate (3.245) to which the
coating is applied.
3.26
blister
convex deformation in a coating, arising from local detachment of one or more of the constituent coats
3
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.27
blocking
unwanted adhesion (3.7) between two surfaces, at least one of which has been coated, when they are
left in contact under load after a given drying (3.88) period
3.28
blooming
migration of a substance to form a deposit on the coating (3.46) surface
Note 1 to entry: Blooming can occur when the amount of condensate causes soluble compounds to migrate from
the body of the coating to the coating surface.
Note 2 to entry: The substance can be a constituent of the coating or of the substrate (3.245) to which the coating
is applied.
3.29
blushing, noun
optical property of a transparent or translucent film (3.111) that gives a milky appearance (3.19) or tint,
with iridescent reflections reminiscent of opal
Note 1 to entry: Blushing can be caused by the deposition of moisture from the air and/or precipitation of one or
more of the solid constituents of the lacquer.
3.30
brightness
combination of the lightness and colour (3.55) intensity of a material
Note 1 to entry: Brightness is most commonly expressed numerically by the tristimulus value Y.
3.31
brittleness
condition whereby a film (3.111) or coat (3.45) has such poor flexibility (3.122) that it disintegrates
easily into small fragments
3.32
bronzing
intentional change in the colour (3.55) of the surface of an object by coating, giving the appearance
(3.19) of aged bronze
Note 1 to entry: An unintentional colour change is left out in the definition, as it is no longer applicable for actual
pigments (3.193).
3.33
brush marks
ridges remaining in a dry coat (3.45) after brush application
3.34
bubble
closed or open spherical cavity in a coating, often caused by evaporating solvents (3.237)
3.35
bulk density
ratio of mass to volume of a powder when poured gently under specified conditions
Note 1 to entry: The value of the bulk density depends to a large extent on the method of measurement used and
the manner in which it is carried out.
Note 2 to entry: See also tamped density (3.251).
3.36
burning off
process in which the coating (3.46) is changed by heat and then removed
4
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.37
catalyst
substance that promotes the chemical curing (3.71) of a coating (3.46)
3.38
chalking
surface change in the form of a loosely adherent powder which appears with degradation of a coating
(3.46)
3.39
checking
form of fine cracks which do not penetrate to the substrate (3.245) distributed over the surface of a dry
film (3.111) or coat (3.45) in a more or less regular pattern
Note 1 to entry: An example of checking is shown in Figure 1.
Figure 1 — Checking
3.40
chemical pretreatment
chemical process applied to a surface prior to the application of a coating material (3.48)
Note 1 to entry: See phosphating (3.191).
3.41
chipping
removal, in flakes, of a coating (3.46) or rust or mill scale (3.156) by use of hand or power tools
3.42
chlorinated rubber
polymeric material resulting from the action of chlorine on natural and/or synthetic rubber
3.43
cissing
appearance (3.19) in a coating (3.46) of areas of non-uniform thickness which vary in extent and
distribution
3.44
coalescing agent
additive (3.6) added to a coating material (3.48) based on a polymer dispersion (3.200) to facilitate film
formation (3.112)
5
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.45
coat
continuous layer of a coating material (3.48) resulting from a single application
Note 1 to entry: In some industries the word coat is used interchangeably with film (3.111).
3.46
coating
layer formed from a single or multiple coats (3.45) of one specific coating material (3.48) to a substrate
(3.245)
3.47
coating
process of applying a coat
3.48
coating material
DEPRECATED: coating
product, in liquid, paste or powder form, that, when applied to a substrate (3.245), forms a layer
possessing protective, decorative and/or other specific properties
3.49
coating powder
coating material (3.48) in powder form which, after fusing and possibly curing (3.71), gives a continuous
coat (3.45)
3.50
coating process
application of a coating material (3.48) to a substrate (3.245)
3.51
coating system
layer combined of all coats of the same or multiple coating materials (3.48)
Note 1 to entry: Examples of multiple coating systems are shown in Figure 2 and Figure 3.
6
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Key
1 substrate
2 coating A
3 coating B
4 coating C
5 coating system
NOTE The coating system in this example consists of coating A + coating B + coating C.
Figure 2 — Example of a coating system consisting of different coating materials
Key
1 substrate
2 coat A
3 coat A
4 coat A
5 coating A
NOTE The coating system in this example consists of three coats of coating material A.
Figure 3 — Example of a coating system with coats of the same coating material
7
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.52
cohesion
internal forces that hold molecules together in a film (3.111) or coat (3.45)
Note 1 to entry: Cohesion should not be confused with adhesion (3.7).
3.53
coil coating
coating process (3.50) whereby the coating material (3.48) is applied continuously to a coil of metal
which may be rewound after the film (3.111) has been dried
3.54
cold cracking
cold checking
formation of cracks or checks in a film (3.111) resulting from exposure to low temperatures
3.55
colour
sensation resulting from the visual perception of light of a given spectral composition by the human eye
Note 1 to entry: The use of the German word “Farbe” alone, i.e. not in combinations of words, for coating materials
(3.48) is deprecated.
Note 2 to entry: A colour is characterized by hue, saturation or chroma, and lightness.
3.56
colour retention
degree of permanence of a colour (3.55)
Note 1 to entry: Colour retention can be influenced by weathering.
3.57
colouring material
substance that confers colour (3.55) to other materials
Note 1 to entry: Colouring materials comprise pigments (3.193) that are insoluble in the application medium as
well as dyestuffs (3.92) that are soluble in the application medium.
3.58
compatibility
ability of two or more materials to be mixed together without causing undesirable
effects
3.59
compatibility
ability of a coating material to be applied to a
substrate without causing undesirable effects
3.60
consistency
body
subjectively assessed flow behaviour of a coating material (3.48) when applying a shear force
3.61
contrast ratio
ratio of the reflectance of a coating material (3.48) applied under specified conditions over a black
surface to the reflectance of the same thickness of this coating material (3.48) applied over a white
surface
8
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.62
corrosion
physicochemical interaction between a metallic material and its environment that results in changes in
the properties of the metal, and that may lead to significant impairment of the function of the metal, the
environment or the technical system, of which these form a part
Note 1 to entry: This interaction is often of an electrochemical nature.
[SOURCE: ISO 8044:2020, 3.1]
3.63
cracking
rupturing of a dry film (3.111), coat (3.45) or coating system (3.51)
Note 1 to entry: The English term “cracking” is also used for a specific form of cracking illustrated in Figure 4.
Note 2 to entry: Crocodiling (3.69) and crow's foot cracking (3.70) are examples of forms of cracking.
Figure 4 — Cracking
3.64
crater
small depression in a film (3.111) or coat (3.45) that persist after drying (3.88)
Note 1 to entry: Examples of craters are shown in Figure 5. Some pinholes are also shown in Figure 5.
9
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Figure 5 — Craters
Note 2 to entry: Craters can extend into preceding layers of coating (3.46) or to the substrate (3.245).
Note 3 to entry: Craters are caused by local inhomogeneities in the surface tension of the coating, most frequently
due to incompatible contamination substances on the substrate, in the applied coating material (3.48) or in the
form of foreign particles or small oil drops.
Note 4 to entry: A small crater without a raised edge is called a dimple.
3.65
crawling
extreme form of cissing (3.43)
Note 1 to entry: There is no German term for “crawling”.
3.66
crazing
form of cracking (3.63) characterized by wide, deep cracks distributed over the surface of a dry coating
(3.46) in a more or less regular pattern
Note 1 to entry: An example of crazing is shown in Figure 6.
Note 2 to entry: There is no German term for “crazing”.
10
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
Figure 6 — Crazing
3.67
creeping
spreading of the wet coating material (3.48) beyond the area to which it was applied
3.68
critical pigment volume concentration
CPVC
value of the pigment volume concentration (3.195) at which the voids between the solid particles which
are nominally touching are just filled with binder (3.22) and above which certain properties of the film
(3.111) are markedly changed
3.69
crocodiling
form of cracking (3.63) characterized by a pattern of cracks resembling a crocodile skin
Note 1 to entry: An example of crocodiling is shown in Figure 7.
Figure 7 — Crocodiling
11
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.70
crow's foot cracking
form of cracking (3.63) characterized by a pattern of cracks resembling a crow's foot
Note 1 to entry: An example of crow's foot cracking is shown in Figure 8.
Figure 8 — Crow's foot cracking
3.71
curing
hardening
process by which a material changes from its original state into a stable solid coating (3.46)
Note 1 to entry: Curing can be achieved by heat, UV or electron beam radiation or a catalyst (3.37).
3.72
curing agent
substance that takes part in the crosslinking [curing (3.71)] of a coating (3.46), and will be a part of the
final coating matrix
Note 1 to entry: See also hardener (3.134).
3.73
curtain coating
application of a coating material (3.48) by passing the article to be coated horizontally through a
descending sheet of a continuously recirculated coating material
12
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.74
defoaming agent
additive (3.6) that reduces foam which can form during manufacture and/or application of the coating
material (3.48)
Note 1 to entry: See also anti-foaming agent (3.14).
3.75
degreasing
removal of oil, grease and similar substances from a surface by either an organic solvent (3.237) or a
water­based cleaning agent
3.76
de-nibbing
removal of small particles protruding from the dry surface of a coating (3.46) or of a substrate (3.245)
3.77
de-scaling
removal of mill scale (3.156) or laminated rust from steel or other ferrous substrates (3.245)
3.78
diluent
volatile liquid, single or blended, which, whilst not a solvent (3.237), may be used in conjunction with
the solvent without causing any deleterious effects
Note 1 to entry: See also solvent (3.237) and thinner (3.259).
3.79
dipping
application of a coating material (3.48) by immersing the object to be coated in a bath containing the
coating material (3.48) and then, after withdrawal, allowing it to drain
3.80
dirt pick-up
tendency of a dry film (3.111) or coat (3.45) to attract to the surface appreciable amounts of soiling
material
3.81
dirt-resistant paint
coating material (3.48) that protects against soiling by foreign material deposited on, or embedded in,
the dried coating (3.46)
3.82
dirt retention
tendency of a dry film (3.111) or coat (3.45) to retain on the surface soiling material which cannot be
removed by simple cleaning
3.83
dispersion
heterogeneous mixture of at least two materials, which are insoluble or only sparingly soluble in each
other and not chemically bonded
Note 1 to entry: Dispersion is the generic term for suspension (3.247) and emulsion (3.99).
3.84
dispersing agent
dispersant
additive (3.6) that facilitates the dispersion (3.83) of solids in the medium (3.153) during manufacture
and that increases the stability of the mixture thereafter
13
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 18 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.85
distinctness of image
DOI
image quality of a reflection without distortion as observed with normal corrected vision
3.86
drawdown blade
film applicator
device used for applying a coat (3.45) of uniform thickness on a substrate (3.245)
EXAMPLE Doctor blade, wire bar and spiral coater.
3.87
drier
compound, usually a metal soap, that is added to products drying (3.88) by oxidation in order to
accelerate this process
3.88
drying
process through which an applied coating material (3.48) passes in going from the liquid to the solid
state
Note 1 to entry: “Oxidative drying” is used frequently, instead of the more correct term “oxidative hardening”.
Note 2 to entry: See also curing (3.71).
3.89
drying oil
oil based on unsaturated fatty acids, yielding a film (3.111) by oxidation
3.90
dry spray
irregular, non-continuous layer, formed during spray application
Note 1 to entry: The non-continuity can be caused by properties such as viscosity and spray position.
3.91
durability
ability of a coating (3.46) to resist the damaging effects of the environment to which it is exposed
3.92
dyestuff
colourant, soluble in the application medium
[SOURCE: ISO 18451-1:2019, 3.30, modified — Notes 1 and 2 to entry have been deleted.]
3.93
effect pigment
platelet­like pigment (3.193) that, confers not only colour (3.55) but additional properties such as
iridescence (interference at thin layers), angle dependency of colour (colour travel, colour flop, light-
dark flop), or texture (3.254)
[SOURCE: ISO 18451-1:2019, 3.32 modified — Note 1 to entry has been deleted.]
3.94
efflorescence
phenomenon that occurs when water-soluble salts in a dry coating (3.46) or from the substrate (3.245)
migrate to the surface and form a crystalline deposit
14
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 19 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(E)
3.95
elasticity
ability of a dry film (3.111) to return to its original form after the removal of stress applied in
any lateral direction
Note 1 to entry: See also flexibility (3.122).
3.96
elasticity
property of a material to show a reversible recovery after deformation
3.97
electrodeposition
process whereby a film (3.111) of a water-based coating material (3.272) is deposited, under the
influence of electric current, on an object that forms either the anode or cathode, depending on the
nature of the coating material (3.48)
3.98
electron beam curing
process for the rapid curing (3.71) of specially formulated coating materials (3.48) by means of a
concentrated stream of electrons
3.99
emulsion
finely dispersed mixture of at least two liquids which are insoluble, or only sparingly soluble, in each
other
3.100
epoxy ester
synthetic resin (3.249) resulting from the reaction between an epoxy resin (3.101) and fatty acids and/
or oils
3.101
epoxy resin
synthetic resin (3.249) containing epoxy groups, generally prepared from epichlorohydrin and a
bisphenol
3.102
etch primer
primer (3.207), often supplied as two reactive components mixed immediately prior to application,
desi
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 4618
ISO/TC 35
Peintures et vernis — Vocabulaire
Secrétariat: NEN
Début de vote: Paints and varnishes — Vocabulary
2022-10-11
Vote clos le:
2022-12-06
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 4618:2022(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
TION NATIONALE. © ISO 2022

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 4618
ISO/TC 35
Peintures et vernis — Vocabulaire
Secrétariat: NEN
Début de vote: Paints and varnishes — Vocabulary
2022-10-11
Vote clos le:
2022-12-06
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2022
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
ISO copyright office
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
Tél.: +41 22 749 01 11
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
E-mail: copyright@iso.org
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 4618:2022(F)
Web: www.iso.org
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
Publié en Suisse
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
ii
  © ISO 2022 – Tous droits réservés
TION NATIONALE. © ISO 2022

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
Bibliographie .36
Index .37
iii
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de brevets. Les détails concernant les références
aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration du
document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de brevets reçues par
l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www.iso.org/iso/fr/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 35, Peintures et vernis, en collaboration
avec le comité technique CEN/TC 139, Peintures et vernis, du Comité européen de normalisation (CEN),
conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 4618:2014), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— remplacement du titre «Termes et définitions» par «Vocabulaire»;
— ajout des termes suivants: marques de brosse, catalyseur, ternissement, craquelage à froid,
pulvérisation conventionnelle, cratère, fluage, peinture anti-salissures, perception de l’image,
lame d’étirage, pulvérisation sèche, applicateur de feuil, floculat, revêtement nanocomposite,
nanoparticule, particule, rapport du pigment au liant, particule primaire, composé organique semi-
volatil, teneur en composés organiques semi-volatils, COSV, teneur en COSV;
— suppression des termes suivants: poisseux résiduel, résistance d’application à la brosse, bullage,
formation de cratères, rechampissage, comportement dilatant, point d’éclair, floculation, propriétés
d’écoulement, grainage, marbrage, comportement pseudoplastique, rhéopexie, comportement
rhéopectique, retour de la rouille, épaississement au cisaillement, fluidification au cisaillement,
lustre, sec au toucher, comportement thixotrope, thixotropie, séchage UV, viscoélasticité, viscosité,
seuil d’écoulement, contrainte à la limite d’écoulement, limite d’écoulement;
— amendement de nombreuses définitions;
— révision du texte sur le plan rédactionnel et mise à jour de la bibliographie et du domaine d’application.
iv
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
En complément des termes en anglais et en français (deux des trois langues officielles de l’ISO), le présent
document donne les termes équivalents en allemand. Ces termes sont publiés sous la responsabilité
du comité membre pour l’Allemagne (DIN) et sont fournis uniquement à titre d’information. Seuls les
termes et définitions donnés dans les langues officielles peuvent être considérés comme étant des
termes et définitions de l’ISO.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
v
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 4618:2022(F)
Peintures et vernis — Vocabulaire
1 Domaine d’application
Le présent document définit des termes utilisés dans le domaine des produits de peinture (peintures,
vernis et matières premières pour les peintures et vernis).
Les termes relatifs aux propriétés et applications particulières sont traités dans les normes
pertinentes, notamment la protection contre la corrosion (voir la série ISO 12944), les peintures en
poudre (voir l’ISO 8130-14), les peintures d’électrodéposition (voir l’ISO 22553-1) et la rhéologie
(voir l’ISO 3219-1).
Les termes relatifs aux nanotechnologies sont harmonisés avec l’ISO 80004-1.
Les termes relatifs aux pigments et aux charges sont harmonisés avec l’ISO 18451-1.
2 Références normatives
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes et définitions
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
abrasion
processus d’usure ou de déformation d’une surface par frottement
3.2
abrasion
processus d’enlèvement de matière en surface par friction ou impact
3.3
accélérateur
additif (3.6) servant à augmenter la vitesse des réactions chimiques
3.4
indice d’acide
nombre de milligrammes d’hydroxyde de potassium (KOH) nécessaires à la neutralisation de 1 g de
l’échantillon dans les conditions d’essai spécifiées
3.5
résine acrylique
résine synthétique (3.249) résultant de la polymérisation ou copolymérisation de monomères acryliques
et/ou méthacryliques, avec fréquemment d’autres monomères
1
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
3.6
additif
substance qui, ajoutée en petites quantités à un produit de peinture (3.48), améliore ou modifie une ou
plusieurs propriétés
Note 1 à l'article: Un tensioactif ou agent de surface est un additif qui présente la propriété fondamentale
de réduire la tension interfaciale entre un solide et un liquide ou entre un liquide et l’air.
3.7
adhésion
phénomène de liaison à l’interface entre une surface solide et un autre produit, causé par les forces
d’attraction moléculaire
Note 1 à l'article: Il convient de ne pas confondre l’adhésion avec la cohésion (3.52).
3.8
force d’adhérence
force nécessaire pour détacher un revêtement (3.46) d’un subjectile (3.245) ou d’un autre revêtement
3.9
aérosol
particules solides ou liquides en dispersion (3.83) dans un milieu gazeux
3.10
vieillissement
modification d’une ou plusieurs propriétés initiales d’un revêtement (3.46) au cours du temps
3.11
résine alkyde
résine synthétique (3.249) résultant de la polycondensation d’acides gras (ou huiles) et d’acides
carboniques avec des polyalcools
3.12
résine aminée
résine synthétique (3.249) résultant de la condensation d’urée ou de mélamine ou de dérivés comme
la benzoguanamine avec du formaldéhyde
Note 1 à l'article: Ces résines (3.211) sont souvent éthérifiées avec des alcools.
3.13
agent anti-blocage
additif (3.6) qui généralement migre à la surface pendant le processus de séchage (3.88) et donc prévient
le blocage (3.27)
3.14
agent anti-mousse
additif (3.6) qui prévient la formation de mousse ou réduit le pouvoir moussant d’un produit de peinture
(3.48)
Note 1 à l'article: Voir aussi agent démoussant (3.74).
3.15
peinture anti-souillure
produit de peinture (3.48) appliqué sur une structure pour prévenir l’accumulation de souillures ou
la prolifération de microorganismes
3.16
agent anti-sédimentation
additif (3.6) qui prévient ou retarde la sédimentation (3.229) des pigments (3.193) et/ou des charges
(3.104) pendant le stockage du produit de peinture (3.48)
2
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
3.17
agent anti-peaux
additif (3.6) qui prévient ou retarde la formation de peaux (3.236) provoquée par oxydation pendant
le stockage
3.18
densité apparente
rapport entre la masse et le volume d’une poudre non tassée
Note 1 à l'article: Voir aussi densité apparente spécifiée (3.35) et densité tassée (3.251).
3.19
aspect
caractéristiques visuelles d’une surface
Note 1 à l'article: L’aspect ne correspond pas à une mesure unique ou à une propriété générale d’un produit.
Il n’est pas caractérisé par un paramètre unique mais par la combinaison de la couleur (3.55), du brillant (3.132),
de la perception de l’image (3.85), du voile (3.136), de la structure de surface, de la texture (3.254), de l’effet de
peau d’orange (3.178), etc.
Note 2 à l'article: Le mot anglais «appearance» (« aspect» en français) ne possède aucune signification propre
à la peinture, mais il est inclus ici à des fins de clarification pour les personnes qui ne sont pas de langue anglaise.
3.20
consommation spécifique
quantité de produit de peinture (3.48) requise pour produire, dans des conditions de travail définies,
un feuil (3.111) sec ou une couche (3.45) sèche d’une épaisseur donnée par unité de surface
3.21
impression isolante
produit de peinture (3.48) utilisé pour isoler un système de revêtement (3.51) du subjectile (3.245) sur
lequel il est appliqué en vue d’éviter une interaction chimique ou physique
Note 1 à l'article: Une impression isolante évite par exemple un saignement (3.25) ou une migration provenant
d’une couche (3.45) sous-jacente ou du subjectile.
Note 2 à l'article: Il convient d’abandonner le terme allemand «Isoliermittel», qui est encore couramment utilisé,
pour éviter toute confusion avec les produits d’isolation thermique et phonique aussi bien qu’électrique.
3.22
liant
partie non volatile d’un milieu de suspension (3.153)
Note 1 à l'article: Le rôle principal du liant est de constituer un réseau autour des composants de revêtement.
3.23
biocide
additif (3.6) ajouté à un produit de peinture (3.48) pour prévenir les attaques d’organismes responsables
de la dégradation microbiologique du subjectile (3.245), du produit de peinture ou du feuil (3.111)
correspondant
3.24
décapage par projection
préparation de surface par impacts d’abrasif projeté avec une certaine énergie cinétique
3.25
saigner
migration d’une substance colorée d’un matériau dans un autre matériau en contact avec lui et qui peut
produire des taches ou une décoloration indésirables
Note 1 à l'article: La substance peut être un constituant du revêtement (3.46) ou du subjectile (3.245) sur lequel
le revêtement est appliqué.
3
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
3.26
cloque
déformation convexe dans un revêtement, corrélative au décollement local d’une ou de plusieurs
des couches constitutives du revêtement
3.27
blocage
adhésion (3.7) non voulue entre deux surfaces, dont l’une au moins est peinte, lorsqu’elles sont mises
en contact, sous charge, après une période de séchage (3.88) donnée
3.28
ressuage
migration d’une substance formant un dépôt sur la surface d’un revêtement (3.46)
Note 1 à l'article: Un ressuage peut survenir lorsque la quantité de condensat pousse les composés solubles
à migrer de l’intérieur du revêtement vers sa surface.
Note 2 à l'article: La substance peut être un constituant du revêtement ou du subjectile (3.245) sur lequel
le revêtement est appliqué.
3.29
opalescence, substantif
propriété optique d’un feuil (3.111) transparent ou translucide qui donne un aspect (3.19) laiteux ou
une nuance laiteuse, aux reflets irisés rappelant l’opale
Note 1 à l'article: L’opalescence peut être due au dépôt de l’humidité de l’air et/ou à la précipitation d’un ou
de plusieurs des constituants solides du produit de peinture transparent.
3.30
luminosité
combinaison de brillance et d’intensité des couleurs (3.55) d’un matériau
Note 1 à l'article: La luminosité est le plus souvent exprimée numériquement par la composante trichromatique Y.
3.31
friabilité
état d’un feuil (3.111) ou d’une couche (3.45) qui par manque de souplesse (3.122) se réduit facilement
en menus fragments
3.32
bronzage
changement voulu de la couleur (3.55) de la surface d’un objet par revêtement, lui donnant l’aspect (3.19)
du bronze vieilli
Note 1 à l'article: Les changements de couleur non voulus sont exclus de la définition, car ils ne sont plus
applicables aux vrais pigments (3.193).
3.33
marques de brosse
traînées restant dans une couche (3.45) sèche après application à la brosse
3.34
bulle
cavité sphérique fermée ou ouverte dans un revêtement, souvent causée par l’évaporation de solvants
(3.237)
3.35
densité apparente spécifiée
rapport entre la masse et le volume d’une poudre versée doucement dans des conditions spécifiées
Note 1 à l'article: La valeur de la densité apparente spécifiée dépend pour beaucoup de la méthode de mesurage
e de la manière dont elle est mise en œuvre.
4
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
Note 2 à l'article: Voir aussi densité tassée (3.251).
3.36
décapage thermique
processus au cours duquel le revêtement (3.46) est modifié par voie thermique puis retiré
3.37
catalyseur
substance qui favorise la réticulation (3.71) chimique d’un revêtement (3.46)
3.38
farinage
modification de surface se présentant sous la forme d’une poudre peu adhérente qui apparaît lorsde la
dégradation d’un revêtement (3.46)
3.39
craquelures en quadrillage
forme de fines craquelures qui ne pénètrent pas jusqu’au subjectile (3.245), réparties sur la surface
d’un feuil (3.111) sec ou d’une couche (3.45) sèche de façon plus ou moins régulière
Note 1 à l'article: Un exemple de craquelures en quadrillage est donné à la Figure 1.
Figure 1 — Craquelures en quadrillage
3.40
prétraitement chimique
procédé chimique appliqué à une surface avant application d’un produit de peinture (3.48)
Note 1 à l'article: Voir phosphatation (3.191).
3.41
piquage
action d’enlever, par plaques, un revêtement (3.46), de la rouille ou de la calamine (3.156), en utilisant
des outils à main ou mécaniques
3.42
caoutchouc chloré
polymère résultant de l’action du chlore sur le caoutchouc naturel et/ou synthétique
3.43
rétraction
aspect (3.19) de certaines zones d’un revêtement (3.46) présentant des irrégularités d’épaisseur, de
plages d’importance et de distribution variables
5
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
3.44
agent de coalescence
additif (3.6) ajouté au produit de peinture (3.48) composé d’un polymère en dispersion (3.200) qui facilite
la formation du feuil (3.112)
3.45
couche
dépôt continu d’un produit de peinture (3.48) effectué au cours d’une seule application
Note 1 à l'article: Dans certaines industries, le terme «couche» est synonyme de feuil (3.111).
3.46
revêtement
dépôt constitué d’une ou de plusieurs couches (3.45) d’un même produit de peinture (3.48) sur un
subjectile (3.245)
3.47
revêtir
mode d’application d’une couche
3.48
produit de peinture
DÉCONSEILLÉ: revêtement
produit liquide, en pâte ou en poudre, qui, appliqué sur un subjectile (3.245), forme une couche possédant
des propriétés protectrices, décoratives et/ou spécifiques
3.49
peinture en poudre
produit de peinture (3.48) se présentant sous forme pulvérulente qui, après fusion et réticulation (3.71)
éventuelle, donne une couche (3.45) continue
3.50
mode d’application
application d’un produit de peinture (3.48) sur un subjectile (3.245)
3.51
système de revêtement
dépôt combiné de toutes les couches d’un même produit de peinture (3.48) ou de plusieurs produits
de peinture
Note 1 à l'article: Des exemples de systèmes de revêtement sont représentés aux Figures 2 et 3.
6
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
Légende
1 subjectile
2 revêtement A
3 revêtement B
4 revêtement C
5 système de revêtement
NOTE Le système de revêtement dans cet exemple est composé du revêtement A + revêtement B +
revêtement C.
Figure 2 — Exemple de système de revêtement composé de différents produits de peinture
Légende
1 subjectile
2 couche A
3 couche A
4 couche A
5 revêtement A
NOTE Le système de revêtement de cet exemple est composé de trois couches du produit de peinture A.
Figure 3 — Exemple de système de revêtement composé de plusieurs couches
d’un même produit de peinture
7
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
3.52
cohésion
forces internes qui maintiennent ensemble les molécules au sein d’un feuil (3.111) ou d’une couche (3.45)
Note 1 à l'article: Il convient de ne pas confondre la cohésion avec l’adhésion (3.7).
3.53
enduction de bandes en continu
mode d’application (3.50) dans lequel le produit de peinture (3.48) est appliqué en continu sur une bobine
métallique, qui peut être réenroulée après séchage du feuil (3.111)
3.54
craquelage à froid
formation de craquelures dans un feuil (3.111) à la suite d’exposition à de basses températures
3.55
couleur
sensation provoquée par la perception visuelle par l’œil humain d’une lumière d’une composition
spectrale donnée
Note 1 à l'article: L’emploi du mot allemand «Farbe» seul, c’est-à-dire sans l’associer à d’autres mots, dans le sens
des produits de peinture (3.48), est déconseillé.
Note 2 à l'article: Une couleur est caractérisée par sa teinte, sa saturation et sa luminosité.
3.56
conservation de la couleur
degré de stabilité de la couleur (3.55)
Note 1 à l'article: La conservation de la couleur peut être influencée par les conditions climatiques.
3.57
matière colorante
substance qui confère une couleur (3.55) à d’autres produits
Note 1 à l'article: Les matières colorantes comprennent les pigments (3.193), qui sont insolubles dans le milieu
de suspension, et les colorants (3.92), qui sont solubles dans le milieu de suspension.
3.58
compatibilité
aptitude de plusieurs produits à être mélangés entre eux sans causer d’effets indésirables
3.59
compatibilité
aptitude d’un produit de peinture à être
appliqué sur un subjectile sans causer d’effets indésirables
3.60
consistance
corps
résistance à l’écoulement d’un produit de peinture (3.48) estimée subjectivement par application d’un
effort de cisaillement
3.61
rapport de contraste
rapport entre le facteur de réflexion d’un produit de peinture (3.48) appliqué dans des conditions
spécifiées sur un subjectile noir et le facteur de réflexion d’un feuil de même épaisseur de ce produit
de peinture (3.48) appliqué sur un subjectile blanc
8
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
3.62
corrosion
interaction physico-chimique entre un matériau métallique et son milieu environnant entraînant des
modifications dans les propriétés du métal et pouvant conduire à une dégradation significative de la
fonction du métal, du milieu environnant ou du système technique dont ils font partie
Note 1 à l'article: Cette interaction est souvent de nature électrochimique.
[SOURCE: ISO 8044:2020, 3.1]
3.63
craquelage
formation de ruptures dans un feuil (3.111) sec, une couche (3.45) sèche ou un système de revêtement
(3.51) sec
Note 1 à l'article: Le terme anglais «cracking» (« craquelage» en français) est aussi utilisé pour décrire une forme
particulière de craquelage telle qu’illustrée à la Figure 4.
Note 2 à l'article: Les peaux de crocodile (3.69) et les pattes de corbeau (3.70) sont des exemples de formes
de craquelage.
Figure 4 — Craquelage
3.64
cratère
petite dépression dans un feuil (3.111) ou une couche (3.45) persistant après le séchage (3.88)
Note 1 à l'article: Des exemples de cratères sont donnés à la Figure 5. Des piqûres sont également illustrées
à la Figure 5.
9
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
Figure 5 — Cratères
Note 2 à l'article: Les cratères peuvent se prolonger dans les couches précédentes du revêtement (3.46) ou
jusqu’au subjectile (3.245).
Note 3 à l'article: Les cratères sont causés par des hétérogénéités localisées dans la tension de surface
du revêtement, le plus souvent dues à des souillures incompatibles à la surface du subjectile, dans le produit
de peinture (3.48) appliqué ou sous forme de corps étrangers particulaires ou de petites gouttes d’huile.
Note 4 à l'article: Un petit cratère dépourvu de bord surélevé est appelé dépression.
3.65
rétrécissement
forme extrême de rétraction (3.43)
Note 1 à l'article: Il n’y a pas de terme allemand pour «rétrécissement».
3.66
faïençage
forme de craquelage (3.63) caractérisée par des craquelures larges et profondes distribuées de manière
plus ou moins régulière sur la surface d’un revêtement (3.46) sec
Note 1 à l'article: Un exemple de faïençage est donné à la Figure 6.
Note 2 à l'article: Il n’y a pas de terme allemand pour «faïençage».
10
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
Figure 6 — Faïençage
3.67
fluage
étalement du produit de peinture (3.48) humide au-delà de la zone sur laquelle il a été appliqué
3.68
concentration pigmentaire volumique critique
CPVC
valeur de la concentration pigmentaire volumique (3.195) pour laquelle le liant (3.22) remplit très
exactement le volume laissé disponible entre les particules solides supposées au contact et au-dessus
de laquelle certaines propriétés du feuil (3.111) sont notablement modifiées
3.69
peau de crocodile
forme de craquelage (3.63) caractérisé par un motif de craquelures semblables à une peau de crocodile
Note 1 à l'article: Un exemple de peau de crocodile est donné à la Figure 7.
Figure 7 — Peau de crocodile
11
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
3.70
pattes de corbeau
forme de craquelage (3.63) caractérisé par un motif de craquelures semblables à des pattes de corbeau
Note 1 à l'article: Un exemple de pattes de corbeau est donné à la Figure 8.
Figure 8 — Pattes de corbeau
3.71
réticulation
durcissement
processus par lequel un matériau passe de son état d’origine à un revêtement (3.46) solide stable
Note 1 à l'article: La réticulation peut être obtenue par la chaleur, par les UV, par un rayonnement du type faisceau
d’électrons ou par un catalyseur (3.37).
3.72
agent de réticulation
substance qui participe à la réticulation [durcissement (3.71)] d’un revêtement (3.46) et qui fera partie
de la matrice finale du revêtement
Note 1 à l'article: Voir aussi durcisseur (3.134).
3.73
application à la machine à rideau
mode d’application dans lequel un produit de peinture (3.48), continuellement recyclé, tombe sous forme
d’un rideau liquide à travers lequel passe horizontalement la pièce à peindre
12
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO/FDIS 4618:2022(F)
3.74
agent démoussant
additif (3.6) qui réduit la formation de mousse pouvant se former au cours de la fabrication et/ou
de l’application d’un produit de peinture (3.48)
Note 1 à l'article: Voir aussi agent anti-mousse (3.14).
3.75
dégraissage
action d’enlever d’une surface l’huile, la graisse et autres substances similaires à l’aide d’un solvant
(3.237) organique ou d’un agent de nettoyage aqueux
3.76
égrenage
action d’enlever de petites particules qui saillent à la surface d’un revêtement (3.46) sec ou d’un subjectile
(3.245)
3.77
décalaminage
action d’enlever la calamine (3.156) ou la rouille stratifiée des subjectiles (3.245) d’acier ou autres
subjectiles ferreux
3.78
diluant
liquide volatil, simple ou en mélange qui, sans être un solvant (3.237), peut être utilisé avec un solvant
sans entraîner d’effets négatifs
Note 1 à l'article: Voir aussi solvant (3.237) et diluant (3.259).
3.79
application au trempé
application d’un produit de peinture (3.48) par immersion d’un objet devant être peint dans un bain
contenant le produit de peinture (3.48), suivie d’un égouttage après retrait du bain
3.80
facilité d’encrassement
tendance d’un feuil (3.111) sec ou d’une couche (3.45) sèche à attirer à la surface une quantité importante
de salissures
3.81
peinture anti-salissures
produit de peinture (3.48) qui protège contre les salissures provoquées par des matières étrangères
qui sont déposées sur ou incorporées dans le revêtement (3.46) sec
3.82
rétention de salissures
tendance d’un feuil (3.111) sec ou d’une couche (3.45) sèche à retenir à sa surface des salissures qui
ne peuvent être enlevées par un nettoyage simple
3.83
dispersion
mélange hétérogène d’au moins deux matières, qui sont insolubles ou seulement faiblement solubles
l’une dans l’autre et non chimiquement liées
N
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.