SIST EN 13965-2:2011
(Main)Characterization of waste - Terminology - Part 2: Management related terms and definitions
Characterization of waste - Terminology - Part 2: Management related terms and definitions
This European Standard, EN 13965-2, Characterization of waste ? Terminology ? Part 2: Management related terms and defintions, gives a compilation of selected and updated terms and definitions, for use by for example producers, waste industry and legislators in the waste management field. It is harmonized with the current language used in management as well as in regulation. It includes, with references (see Annex C), national terms and definitions where such needs have been expressed. It does not include terms related to detailed activities.
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2: Managementbezogene Begriffe und Definitionen
Diese Europäische Norm EN 13965-2, Charakterisie-rung von Abfällen — Terminologie — Teil 2: Manage-mentbezogene Begriffe, enthält eine Zusammen-stellung ausgewählter und aktualisierter Begriffe, die
z. B. für Erzeuger, die Abfallindustrie und Gesetzgeber auf dem Gebiet der Abfallbewirtschaftung bestimmt sind. Sie ist mit der im Rahmen des Managements und in den Regelwerken gebräuchlichen Sprache harmo¬ni¬siert. Enthalten sind, mit Verweisungen (siehe Anhang C), nationale Begriffe, die bei Bedarf definiert sind. In diesem Teil sind keine Begriffe enthalten, die sich auf einzelne Tätigkeiten beziehen.
Der Anwendungsbereich von TC 292 umfasst keine radioaktiven Abfälle. Deshalb sind in der vorliegenden Norm keine derartigen Begriffe enthalten.
Definitionen in anderen Normen mit einem Anwen-dungs¬bereich, der sich von dem der vorliegenden Europäischen Norm unterscheidet, können von den Definitionen in dieser Norm abweichen.
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Termes et définitions à la gestion
La présente Norme européenne EN 13965-2, Caractérisation des déchets – Terminologie – Partie 2 : Termes et définitions relatifs à la gestion, propose un recueil de termes et définitions choisis et mis à jour à l’usage des producteurs de déchets, de l’industrie des déchets et des législateurs intervenant dans le domaine de la gestion des déchets. Elle est harmonisée avec le langage employé dans le domaine de la gestion des déchets et avec le vocabulaire utilisé dans la réglementation. Elle comprend, moyennant des références (voir annexe C), certaines définitions et certains termes nationaux, lorsque la nécessité s’en est fait ressentir. Les termes se rapportant à telle ou telle activité spécifique n’y figurent pas.
Le domaine d’application couvert par le Comité technique TC 292 exclut les déchets radioactifs. Par conséquent, les notions de ce type ne sont pas comprises dans la présente norme.
Il est possible que les définitions apparaissant dans d’autres normes dont le domaine d’application est différent de celui de la présente Norme européenne soient différentes des définitions données ici.
Karakterizacija odpadkov - Terminologija - 2. del: Izrazi in definicije v zvezi z ravnanjem z odpadki
Ta evropski standard, EN 13965-2, karakterizacija odpadkov - terminologija – 2. del: Izrazi in definicije v zvezi z ravnanjem z odpadki - terminologija, podaja kompilacijo izbranih in posodobljenih izrazov in definicij, ki jih uporabljajo na primer proizvajalci, industrija odpadkov in zakonodajalci na področju upravljanja z odpadki. Usklajen je s trenutnim jezikom, ki se uporablja pri upravljanju kot tudi v pravni ureditvi. Skupaj z referencami (glej Dodatek A) vključuje nacionalne izraze in definicije, kjer so bile potrebe po njih izražene. Ne vključuje izrazov, ki se nanašajo na podrobne dejavnosti.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 13965-2:2011
01-januar-2011
1DGRPHãþD
SIST EN 13965-2:2004
Karakterizacija odpadkov - Terminologija - 2. del: Izrazi in definicije v zvezi z
ravnanjem z odpadki
Characterization of waste - Terminology - Part 2: Management related terms and
definitions
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2: Managementbezogene Begriffe
und Definitionen
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Termes et définitions à la gestion
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 13965-2:2010
ICS:
01.040.13 Varstvo okolja in zdravja. Environment and health
Varnost (Slovarji) protection. Safety
(Vocabularies)
13.030.01 Odpadki na splošno Wastes in general
SIST EN 13965-2:2011 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EUROPEAN STANDARD
EN 13965-2
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
October 2010
ICS 01.040.13; 13.030.01 Supersedes EN 13965-2:2004
English Version
Characterization of waste - Terminology - Part 2: Management
related terms and definitions
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2:
Termes et définitions relatifs à la gestion Managementbezogene Begriffe
This European Standard was approved by CEN on 12 September 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 13965-2:2010: E
worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
NORME EUROPÉENNE
EN 13965-2
EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD
Octobre 2010
ICS 01.040.13; 13.030.01 Remplace EN 13965-2:2004
Version Française
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Termes et
définitions relatifs à la gestion
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2: Characterization of waste - Terminology - Part 2:
Managementbezogene Begriffe Management related terms and definitions
La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 12 septembre 2010.
Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans lesquelles
doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les références
bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-CENELEC ou auprès des
membres du CEN.
La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre langue faite
par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a
le même statut que les versions officielles.
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie,
Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles
© 2010 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que Réf. n° EN 13965-2:2010 F
ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN.
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EUROPÄISCHE NORM
EN 13965-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
Oktober 2010
ICS 01.040.13; 13.030.01 Ersatz für EN 13965-2:2004
Deutsche Fassung
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2:
Managementbezogene Begriffe
Characterization of waste - Terminology - Part 2: Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2:
Management related terms and definitions Termes et définitions relatifs à la gestion
Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 12.September 2010 angenommen.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen
dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzen Stand befindliche Listen
dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-
Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache,
die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Zentralsekretariat
mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich,
Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen,
Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn, dem Vereinigten
Königreich und Zypern.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel
© 2010 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Ref. Nr. EN 13965-2:2010 D
Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
Inhalt Contents Sommaire
Page
. Seite . Page
Foreword . 3
Vorwort . 3 Avant-propos . 3
Introduction . 4
Einleitung . 4 Introduction . 4
1 Scope . 6
1 Anwendungsbereich . 6 1 Domaine d’application . 6
2 Working method . 6
2 Verfahrensweise . 6 2 Méthode de travail . 6
3 Terms and definitions. 8
3 Begriffe . 8 3 Termes et définitions . 8
Annex A (informative) .23
Anhang A (informativ) . 21 Annexe A (informative) . 25
Regulatory references
Richtlinien/Entscheidungen des Rates Définitions réglementaires
Annex B (informative) .24
Anhang B (informativ) . 22 Annexe B (informative). 26
Particular aspects on waste terminology
Besondere Aspekte der Abfall-Terminologie Aspects particuliers de la terminologie de
Annex C (informative) .27
Anhang C (informativ) . 27 déchets
National legislative terms and definitions
Nationale Begriffe aus der Gesetzgebung Annexe C (informative) . 27
Annex D (informative) .32
Anhang D (informativ) . 29 Termes et définitions extraits des législations
Bibliography .37
Verzeichnis von Querverweisen nationales
Literaturhinweise . 36 Annexe D (informative) . 33
Liste de correspondances des références
Bibliographie . 38
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
Vorwort Foreword Avant-propos
Le présent document (EN 13965-2:2010) a été élaboré
Dieses Dokument (EN 13965-2:2010) wurde vom This document (EN 13965-2:2010) has been prepared
Technischen Komitee CEN/TC 292 „Charakterisierung by Technical Committee CEN/TC 292 "Characterization par le Comité Technique CEN/TC 292 “Caractérisation
von Abfällen“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom NEN of waste", the secretariat of which is held by NEN. des déchets”, dont le secrétariat est tenu par NEN.
gehalten wird.
This European Standard shall be given the status of a Cette Norme européenne devra recevoir le statut de
Diese Europäische Norm muss den Status einer national standard, either by publication of an identical norme nationale, soit par publication d'un texte
nationalen Norm erhalten, entweder durch text or by endorsement, at the latest by April 2011, identique, soit par entérinement, au plus tard en avril
Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch and conflicting national standards shall be withdrawn 2011, et toutes les normes nationales en contradiction
Anerkennung bis April 2011, und etwaige
at the latest by April 2011. devront être retirées au plus tard en avril 2011.
entgegenstehende nationale Normen müssen bis April
Attention is drawn to the possibility that some of the L'attention est appelée sur le fait que certains des
2011 zurückgezogen werden.
elements of this document may be the subject of patent éléments du présent document peuvent faire l'objet de
Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues.
Texte dieses Dokuments Patentrechte berühren responsible for identifying any or all such patent rights.
Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait [sauraient] être
können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür
tenu[s] pour responsable[s] de ne pas avoir identifié de
This document supersedes EN 13965-2:2004.
verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen tels droits de propriété et averti de leur existence.
Patentrechte zu identifizieren.
This second edition cancels and replaces the first
Ce document remplace l'EN 13965-2:2004.
(EN 13965-2:2004), which has been subject to minor
Dieses Dokument ersetzt EN 13965-2:2004.
revision. This revision only concerns the removal of Cette seconde édition expire et remplace la première
Mit dieser zweiten Ausgabe wird die erste Ausgabe (EN
the A-deviation that was applicable for The (EN 13965-2:2004), dont était sujet d’une minime
13965-2:2004), die einer geringfügigen Revision
Netherlands. révision. Cette révision ne s’agit que l’enlèvement d’ A-
unterzogen wurde, zurückgezogen und ersetzt. Die déviation applicable pour les Pays-Bas.
Revision betrifft lediglich die Entfernung der
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations,
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les
A-Abweichung, die nur für die Niederlande maßgeblich
the national standards organizations of the following
instituts de normalisation nationaux des pays suivants
war.
countries are bound to implement this European
sont tenus de mettre cette Norme européenne en
Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus,
Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschäftsordnung
application : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie,
Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,
Länder gehalten, diese Europäische Norm zu
Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande,
Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands,
übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège,
Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia,
Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich,
Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United
Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland,
Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède
Kingdom.
Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, et Suisse.
Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden,
Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische
Republik, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
Einleitung Introduction Introduction
Diese Europäische Norm wurde erarbeitet, um jene This European Standard has been written to assist La présente Norme européenne a été rédigée dans le
Organisationen zu unterstützen, die in unterschied- those organizations active in different areas and but d’aider les organisations impliquées dans différents
lichen Bereichen und unter verschiedenen Aspekten aspects of waste management. It is intended to be the domaines et aspects de la gestion des déchets. Elle
mit der Abfallwirtschaft befasst sind. Sie ist als Grund- base and common language in communication among doit servir de référence et vise à l’utilisation d’un
lage und allgemeiner Sprachgebrauch bei der Ver- those organizations. This European Standard should langage commun lors des communications entre ces
ständigung zwischen diesen Organisationen vorge- always be used in relation to the aim to be achieved, be organisations. Il convient que la présente Norme
sehen. Diese Europäische Norm sollte immer im it e.g. demonstration of compliance with regulative européenne soit toujours utilisée en relation avec le but
Hinblick auf das angestrebte Ziel benutzt werden, sei provisions or a contractual situation between parties in recherché, qu’il s’agisse par exemple de
es z. B. zum Nachweis der Einhaltung von gesetzlichen the waste management chain. l’établissement de la preuve de la conformité à des
Bestimmungen oder Darstellung einer vertraglichen dispositions réglementaires, ou d’une situation
Situation zwischen Partnern in der Kette der contractuelle entre des parties intervenant au sein de la
Abfallwirtschaft. chaîne de gestion des déchets.
Zum umfassenden Verständnis muss diese Norm For a full understanding this European Standard often Afin d’être pleinement comprise, la présente norme doit
oftmals in Verbindung mit europäischen oder needs to be read in conjunction with European or être lue conjointement aux réglementations existant
nationalen Vorschriften gelesen werden. Sie ist auch national regulations. It is also a part of a series of aux niveaux européen et national. Elle fait également
Teil einer Reihe von Europäischen Normen, die jeweils European Standards each covering a sector of waste partie d’une série de Normes européennes traitant pour
einen Abschnitt des Abfallkonzepts behandeln. concepts. chacune d’un secteur concernant les notions relatives
aux déchets.
Teilweise sind die Begriffe des Abfallmanagements in Waste management terms are partly defined and used Certains termes relatifs aux déchets sont définis et
europäischen Vorschriften und denen der in European and EU Member State regulations. Those utilisés en partie dans les réglementations des États
EU-Mitgliedstaaten definiert. Derartige Begriffe sind in terms are included in the term list with a reference to d’Europe et des États membres de l’Union
der Wortliste enthalten; die bibliographischen the relevant official texts given in annex A. européenne. Ils figurent dans la liste des termes et une
Verweise sind in Anhang A enthalten référence aux textes officiels en vigueur est donnée à
l’Annexe A.
NOTE It is the user’s responsibility to consult the
ANMERKUNG Es liegt in der Verantwortung des Anwen-
latest versions of EU legislation.
NOTE Il appartient à l’utilisateur de consulter les
ders, die neueste Fassung der EU-Gesetzgebung zu
versions les plus récentes de la législation européenne.
berücksichtigen.
Die Abfallterminologie ist gekennzeichnet durch die Waste terminology is signified by the fact that it C’est le fait qu’elle regroupe non seulement des termes
Tatsache, dass sie Begriffe enthält, die aus verschie- contains terms and also definitions stemming from mais aussi des définitions qui découlent de différentes
denen technischen Entwicklungsphasen der Gesell- different phases of the society's technical development. étapes des évolutions techniques de la société, qui
schaft stammen. Daraus ergab sich die Mehr- This has resulted in ambiguity in the meaning of certain donne son sens à la terminologie des déchets. Il en a
deutigkeit von bestimmten Benennungen, die häufig terms, often leading to misunderstandings and résulté une ambiguïté dans la signification de certains
zu Missverständnissen und Leistungseinbußen von suboptimization of systems. See Annex B. termes, qui est souvent à l’origine d’une
Systemen führen. Siehe Anhang B. incompréhension et d’une utilisation non optimale des
systèmes. Voir Annexe B.
Diese Normenreihe wurde, soweit praktisch durch- This series of standards has been, as far as practically Dans la mesure du possible, cette série de normes a
4
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
führbar, mit der übrigen Terminologie über Abfälle im possible, harmonized with other waste terminology both fait l’objet d’une harmonisation s’appuyant sur d’autres
Bereich von CEN und ISO harmonisiert. within the CEN and the ISO spheres. terminologies relatives aux déchets utilisées dans le
cadre des activités du CEN et de l’ISO.
5
---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
1 Anwendungsbereich 1 Scope 1 Domaine d’application
Diese Europäische Norm EN 13965-2, Charakterisie- This European Standard, EN 13965-2, Characterization La présente Norme européenne EN 13965-2,
rung von Abfällen — Terminologie — Teil 2: Manage- of waste ― Terminology ― Part 2: Management related Caractérisation des déchets – Terminologie – Partie 2 :
mentbezogene Begriffe, enthält eine Zusammen- terms and defintions, gives a compilation of selected Termes et définitions relatifs à la gestion, propose un
stellung ausgewählter und aktualisierter Begriffe, die and updated terms and definitions, for use by for recueil de termes et définitions choisis et mis à jour à
l’usage des producteurs de déchets, de l’industrie des
z. B. für Erzeuger, die Abfallindustrie und Gesetzgeber example producers, waste industry and legislators in
auf dem Gebiet der Abfallbewirtschaftung bestimmt the waste management field. It is harmonized with the déchets et des législateurs intervenant dans le
sind. Sie ist mit der im Rahmen des Managements und current language used in management as well as in domaine de la gestion des déchets. Elle est
in den Regelwerken gebräuchlichen Sprache harmoni- regulation. It includes, with references (see Annex C), harmonisée avec le langage employé dans le domaine
siert. Enthalten sind, mit Verweisungen (siehe national terms and definitions where such needs have de la gestion des déchets et avec le vocabulaire utilisé
dans la réglementation. Elle comprend, moyennant des
Anhang C), nationale Begriffe, die bei Bedarf definiert been expressed. It does not include terms related to
sind. In diesem Teil sind keine Begriffe enthalten, die detailed activities. références (voir annexe C), certaines définitions et
sich auf einzelne Tätigkeiten beziehen. certains termes nationaux, lorsque la nécessité s’en est
fait ressentir. Les termes se rapportant à telle ou telle
activité spécifique n’y figurent pas.
Der Anwendungsbereich des CEN/TC 292 umfasst The scope of CEN/TC 292 excludes radioactive Le domaine d’application couvert par le Comité
keine radioaktiven Abfälle. Deshalb sind in der wastes. Therefore, such concepts are not included in technique CEN/TC 292 exclut les déchets radioactifs.
vorliegenden Norm keine derartigen Begriffe enthalten. this standard. Par conséquent, les notions de ce type ne sont pas
comprises dans la présente norme.
Definitionen in anderen Normen mit einem Anwen- Definitions in other standards with a scope different Il est possible que les définitions apparaissant dans
dungsbereich, der sich von dem der vorliegenden from the scope of this European Standard can be d’autres normes dont le domaine d’application est
Europäischen Norm unterscheidet, können von den different from the definitions in this standard. différent de celui de la présente Norme européenne
Definitionen in dieser Norm abweichen. soient différentes des définitions données ici.
2 Verfahrensweise 2 Working method 2 Méthode de travail
Diese Europäische Norm wurde nach ISO 10241, This European Standard has been performed in La présente Norme européenne a été rédigée
Internationale Begriffsnormen — Ausarbeitung und accordance with ISO 10241, International terminology conformément à l’ISO 10241, Normes terminologiques
Gestaltung, erarbeitet. standards ― Preparation and layout. internationales – Elaboration et préparation.
Die Definitionen und zugehörige Benennungen sind in The definitions and attached terms are given in Les définitions et les termes qui s’y rattachent sont
der alphabetischen Reihenfolge der englischen Benen- alphabetical order of the terms in English. The entry donnés dans l’ordre alphabétique des termes anglais.
nungen aufgeführt. Die Nummer des Eintrags gibt numbers do not reflect any hierarchy. Les numéros d’entrée ne reflètent aucune hiérarchie.
keine Hierarchie an.
6
---------------------- Page: 10 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
Für Begriffe, für die gesetzlich festgelegte Definitionen For some obvious concepts where legal definitions Certains concepts évidents pour lesquels des
existieren, wurden Referenz und Quelle aufgenommen. exist, those have been integrated together with a définitions légales existent ont été incorporés, associés
reference to the source. à l’origine de cette définition.
7
---------------------- Page: 11 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
3 Begriffe
3 Terms and definitions 3 Termes et définitions
Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die
For the purposes of this document, the following Pour les besoins du présent document, les termes et
folgenden Begriffe.
terms and definitions apply. définitions suivants s'appliquent.
ANMERKUNG Begriffe, die in Definitionen kursiv
NOTE Terms that appear in italics in a definition are NOTE Les termes qui apparaissent en italique dans une
geschrieben sind, werden an anderer Stelle in diesem
defined elsewhere in the document. définition, sont définis ailleurs dans le document.
Dokument definiert.
3.1 3.1 3.1
Belüftung aeration aération
Tätigkeit, bei der Luft oder Sauerstoff in den Abfall activity to introduce air or oxygen into waste activité consistant à introduire de l’air ou de l’oxygène
eingeleitet wird dans un déchet
3.2 3.2 3.2
aerober Bioabbau aerobic biodegradation biodégradation aérobie
biologische Behandlung, bei der molekularer Sauerstoff
biodegradation by reaction with oxygen biodégradation par réaction avec l’oxygène
anwesend ist
EXAMPLE Composting. EXEMPLE Compostage
BEISPIEL Kompostierung
3.3 3.3 3.3
Nachsorge aftercare surveillance après fermeture
Tätigkeit, wodurch verhindert wird, dass von einer activity to prevent a closed landfill site from producing activité consistant à empêcher qu’une décharge
geschlossenen Deponie negative Umweltfolgen aus- adverse environmental effects fermée ne produise des effets néfastes pour
gehen l’environnement
3.4 3.4
3.4
anaerober Bioabbau anaerobic biodegradation biodégradation anaérobie
biologische Behandlung, bei der kein molekularer biodegradation without access to free oxygen biodégradation sans contact avec de l’oxygène libre
Sauerstoff anwesend ist
3.5 3.5 3.5
Biogasproduktion bio-gas production production de biogaz
Tätigkeit, bei der brennbares Gas durch den biolo- activity to collect combustible gas generated by activité consistant à recueillir le gaz combustible
gischen Abbau von Abfall unter anaeroben Bedingun- anaerobic biodegradation of waste produit par la biodégradation anaérobie de déchets
gen erzeugt wird
8
---------------------- Page: 12 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
3.6 3.6 3.6
biologische Behandlung biological treatment traitement biologique
Behandlung durch biologische Verfahren treatment by biological processes traitement par procédés biologiques
3.7 3.7 3.7
Abholung bring collection collecte par apport volontaire
Einsammeln des Abfalls, den der Besitzer zu einer collection of waste that the holder has brought to a collecte des déchets apportés par le détenteur en un
zentralen Sammelstelle gebracht hat point for centralised collection lieu prévu pour une collecte centralisée
ANMERKUNG Dieses Konzept ist die Tätigkeit im Bring-
NOTE This concept is the activity in bring system, NOTE Cette notion se rapporte à l’activité impliquée dans
system, welches der gebräuchlichere Begriff ist. which is the more frequently used term. le système d’apport volontaire, terme le plus fréquemment
utilisé.
3.8 3.8 3.8
Bringsystem bring system système d’apport volontaire
System, das auf dem Prinzip beruht, dass der Abfall system based on sorting at source, where the holder système reposant sur le tri à la source, dans lequel le
an der Quelle getrennt (Trennung an der Quelle) und brings sorted waste to a collection point détenteur apporte au point de collecte les déchets
durch den Besitzer zu einem Sammelpunkt gebracht préalablement triés
wird
NOTE Bring system is mainly used for household
ANMERKUNG Das Bringsystem wird hauptsächlich für NOTE Le système d’apport est utilisé principalement pour
waste like glass, paper, wood etc.
Haushaltsabfälle wie Glas, Papier, Holz usw. verwendet. certains déchets ménagers tels que le verre, le papier, le
bois, etc.
3.9 3.9 3.9
chemische Behandlung chemical treatment traitement chimique
Behandlung durch chemische Verfahren treatment by chemical processes traitement par procédés chimiques
3.10 3.10 3.10
geschlossene Kompostierung closed composting compostage dans un bâtiment fermé
Kompostierung, die in einem geschlossenen und composting that takes place in closed environment compostage ayant lieu dans un espace clos
völlig abgedichteten System stattfindet with protection against climate influence entièrement à l’abri des conditions climatiques
NOTE See reactor composting. NOTE Voir compostage en réacteur.
ANMERKUNG Siehe Reaktorkompostierung.
3.11 3.11 3.11
Stilllegung closure fermeture d’une décharge
formelle Schließung einer Deponie activity to formally close a landfill activité consistant à fermer une décharge de manière
officielle
9
---------------------- Page: 13 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
3.12 3.12 3.12
Mitverbrennung co-incineration coïncinération
Tätigkeit, bei der Abfall als Regel- oder Zusatzbrenn- activity to use waste as regular or additional fuel in a activité consistant à utiliser des déchets comme
stoff in einer Anlage verwendet wird, deren Haupt- plant whose main purpose is the generation of energy combustible habituel ou d’appoint dans une
zweck in der Energieerzeugung oder der Produktion or production of material products installation dont l’objectif essentiel est de produire de
stofflicher Erzeugnisse besteht l'énergie ou des produits matériels
NOTE Compare also annex A.4, Council Directive
2000/76/EC. NOTE Voir également l’annexe A.4, Directive du
ANMERKUNG Vergleiche Anhang A.4, Richtlinie
2000/76/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Conseil 2000/76/CE.
zur Ve
...
SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 13965-2:2011
01-februar-2011
1DGRPHãþD
SIST EN 13965-2:2004
Karakterizacija odpadkov - Terminologija - 2. del: Izrazi in definicije v zvezi z
ravnanjem z odpadki
Characterization of waste - Terminology - Part 2: Management related terms and
definitions
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2: Managementbezogene Begriffe
und Definitionen
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Termes et définitions à la gestion
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 13965-2:2010
ICS:
01.040.13 Varstvo okolja in zdravja. Environment and health
Varnost (Slovarji) protection. Safety
(Vocabularies)
13.030.01 Odpadki na splošno Wastes in general
SIST EN 13965-2:2011 sl,en,de,fr
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 13965-2 ((sl)en, de, fr), Karakterizacija odpadkov – Terminologija – 2. del: Izrazi in
definicije v zvezi z ravnanjem z odpadki, 2011, ima status slovenskega standarda in je z metodo
ponatisa z nacionalnim dodatkom privzet evropski standard EN 13965-2 (en, de, fr), Characterization
of waste – Terminology – Part 2: Management related terms and definitions, 2010.
NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 13965-2:2010 je pripravil tehnični odbor Evropskega komiteja za
standardizacijo CEN/TC 292 Karakterizacija odpadkov, katerega sekretariat vodi NEN.
Slovenski standard SIST EN 13965-2:2011 ((sl)en,de,fr) je po metodi ponatisa z nacionalnim
dodatkom sprejet evropski standard EN 13965-2:2010. Slovensko izdajo standarda je pripravil
tehnični odbor SIST/TC ODP Odpadki.
Odločitev za privzem tega standarda je dne 3. 11. 2010 sprejel tehnični odbor SIST/TC ODP Odpadki.
NACIONALNI DODATEK
V informativnem dodatku A z naslovom Referenčni predpisi je treba navedene direktive pod točko A.1
zaradi preklica teh direktiv in uveljavitve nove evropske direktive nadomestiti tako, da se točka A.1
glasi:
A.1 Direktiva 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o odpadkih in
razveljavitvi nekaterih direktiv
Prav tako je pod točko A.2 dodatka A poleg osnovne direktive treba navesti tudi njene spremembe,
tako da se točka A.2 glasi:
A.2 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 94/62/ES z dne 20. decembra 1994 o embalaži in
odpadni embalaži, zadnjič spremenjena z Uredbo (ES) št. 219/2009 Evropskega parlamenta in Sveta
z dne 11. marca 2009
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA
– privzem evropskega standarda EN 13965-2:2010
PREDHODNA IZDAJA
– SIST EN 13965-2:2004, Karakterizacija odpadkov – Terminologija – 2. del: Izrazi in definicije v
zvezi z ravnanjem z odpadki
OPOMBE
– Povsod, kjer se v besedilu uporablja izraz “evropski standard”, v SIST EN 13965-2:2011 to
pomeni “slovenski standard”.
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del evropskega standarda.
II
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
– Ta nacionalni dokument je istoveten EN 13965-2:2010 in je objavljen z dovoljenjem
CEN
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Bruselj
This national document is identical with EN 13965-2:2010 and is published with the permission of
CEN
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Brussels
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EUROPEAN STANDARD
EN 13965-2
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
October 2010
ICS 01.040.13; 13.030.01 Supersedes EN 13965-2:2004
English Version
Characterization of waste - Terminology - Part 2: Management
related terms and definitions
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2:
Termes et définitions relatifs à la gestion Managementbezogene Begriffe
This European Standard was approved by CEN on 12 September 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 13965-2:2010: E
worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
NORME EUROPÉENNE
EN 13965-2
EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD
Octobre 2010
ICS 01.040.13; 13.030.01 Remplace EN 13965-2:2004
Version Française
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Termes et
définitions relatifs à la gestion
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2: Characterization of waste - Terminology - Part 2:
Managementbezogene Begriffe Management related terms and definitions
La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 12 septembre 2010.
Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans lesquelles
doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les références
bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-CENELEC ou auprès des
membres du CEN.
La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre langue faite
par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a
le même statut que les versions officielles.
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie,
Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles
© 2010 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que Réf. n° EN 13965-2:2010 F
ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN.
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EUROPÄISCHE NORM
EN 13965-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
Oktober 2010
ICS 01.040.13; 13.030.01 Ersatz für EN 13965-2:2004
Deutsche Fassung
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2:
Managementbezogene Begriffe
Characterization of waste - Terminology - Part 2: Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2:
Management related terms and definitions Termes et définitions relatifs à la gestion
Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 12.September 2010 angenommen.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen
dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzen Stand befindliche Listen
dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-
Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache,
die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Zentralsekretariat
mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich,
Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen,
Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn, dem Vereinigten
Königreich und Zypern.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel
© 2010 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Ref. Nr. EN 13965-2:2010 D
Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
Inhalt Contents Sommaire
Page
. Seite . Page
Foreword . 3
Vorwort . 3 Avant-propos . 3
Introduction . 4
Einleitung . 4 Introduction . 4
1 Scope . 6
1 Anwendungsbereich . 6 1 Domaine d’application . 6
2 Working method . 6
2 Verfahrensweise . 6 2 Méthode de travail . 6
3 Terms and definitions. 8
3 Begriffe . 8 3 Termes et définitions . 8
Annex A (informative) .23
Anhang A (informativ) . 21 Annexe A (informative) . 25
Regulatory references
Richtlinien/Entscheidungen des Rates Définitions réglementaires
Annex B (informative) .24
Anhang B (informativ) . 22 Annexe B (informative). 26
Particular aspects on waste terminology
Besondere Aspekte der Abfall-Terminologie Aspects particuliers de la terminologie de
Annex C (informative) .27
Anhang C (informativ) . 27 déchets
National legislative terms and definitions
Nationale Begriffe aus der Gesetzgebung Annexe C (informative) . 27
Annex D (informative) .32
Anhang D (informativ) . 29 Termes et définitions extraits des législations
Bibliography .37
Verzeichnis von Querverweisen nationales
Literaturhinweise . 36 Annexe D (informative) . 33
Liste de correspondances des références
Bibliographie . 38
2
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
Vorwort Foreword Avant-propos
Le présent document (EN 13965-2:2010) a été élaboré
Dieses Dokument (EN 13965-2:2010) wurde vom This document (EN 13965-2:2010) has been prepared
Technischen Komitee CEN/TC 292 „Charakterisierung by Technical Committee CEN/TC 292 "Characterization par le Comité Technique CEN/TC 292 “Caractérisation
von Abfällen“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom NEN of waste", the secretariat of which is held by NEN. des déchets”, dont le secrétariat est tenu par NEN.
gehalten wird.
This European Standard shall be given the status of a Cette Norme européenne devra recevoir le statut de
Diese Europäische Norm muss den Status einer national standard, either by publication of an identical norme nationale, soit par publication d'un texte
nationalen Norm erhalten, entweder durch text or by endorsement, at the latest by April 2011, identique, soit par entérinement, au plus tard en avril
Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch and conflicting national standards shall be withdrawn 2011, et toutes les normes nationales en contradiction
Anerkennung bis April 2011, und etwaige
at the latest by April 2011. devront être retirées au plus tard en avril 2011.
entgegenstehende nationale Normen müssen bis April
Attention is drawn to the possibility that some of the L'attention est appelée sur le fait que certains des
2011 zurückgezogen werden.
elements of this document may be the subject of patent éléments du présent document peuvent faire l'objet de
Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues.
Texte dieses Dokuments Patentrechte berühren responsible for identifying any or all such patent rights.
Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait [sauraient] être
können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür
tenu[s] pour responsable[s] de ne pas avoir identifié de
This document supersedes EN 13965-2:2004.
verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen tels droits de propriété et averti de leur existence.
Patentrechte zu identifizieren.
This second edition cancels and replaces the first
Ce document remplace l'EN 13965-2:2004.
(EN 13965-2:2004), which has been subject to minor
Dieses Dokument ersetzt EN 13965-2:2004.
revision. This revision only concerns the removal of Cette seconde édition expire et remplace la première
Mit dieser zweiten Ausgabe wird die erste Ausgabe (EN
the A-deviation that was applicable for The (EN 13965-2:2004), dont était sujet d’une minime
13965-2:2004), die einer geringfügigen Revision
Netherlands. révision. Cette révision ne s’agit que l’enlèvement d’ A-
unterzogen wurde, zurückgezogen und ersetzt. Die déviation applicable pour les Pays-Bas.
Revision betrifft lediglich die Entfernung der
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations,
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les
A-Abweichung, die nur für die Niederlande maßgeblich
the national standards organizations of the following
instituts de normalisation nationaux des pays suivants
war.
countries are bound to implement this European
sont tenus de mettre cette Norme européenne en
Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus,
Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschäftsordnung
application : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie,
Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,
Länder gehalten, diese Europäische Norm zu
Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande,
Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands,
übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège,
Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia,
Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich,
Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United
Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland,
Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède
Kingdom.
Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, et Suisse.
Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden,
Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische
Republik, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.
3
---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
Einleitung Introduction Introduction
Diese Europäische Norm wurde erarbeitet, um jene This European Standard has been written to assist La présente Norme européenne a été rédigée dans le
Organisationen zu unterstützen, die in unterschied- those organizations active in different areas and but d’aider les organisations impliquées dans différents
lichen Bereichen und unter verschiedenen Aspekten aspects of waste management. It is intended to be the domaines et aspects de la gestion des déchets. Elle
mit der Abfallwirtschaft befasst sind. Sie ist als Grund- base and common language in communication among doit servir de référence et vise à l’utilisation d’un
lage und allgemeiner Sprachgebrauch bei der Ver- those organizations. This European Standard should langage commun lors des communications entre ces
ständigung zwischen diesen Organisationen vorge- always be used in relation to the aim to be achieved, be organisations. Il convient que la présente Norme
sehen. Diese Europäische Norm sollte immer im it e.g. demonstration of compliance with regulative européenne soit toujours utilisée en relation avec le but
Hinblick auf das angestrebte Ziel benutzt werden, sei provisions or a contractual situation between parties in recherché, qu’il s’agisse par exemple de
es z. B. zum Nachweis der Einhaltung von gesetzlichen the waste management chain. l’établissement de la preuve de la conformité à des
Bestimmungen oder Darstellung einer vertraglichen dispositions réglementaires, ou d’une situation
Situation zwischen Partnern in der Kette der contractuelle entre des parties intervenant au sein de la
Abfallwirtschaft. chaîne de gestion des déchets.
Zum umfassenden Verständnis muss diese Norm For a full understanding this European Standard often Afin d’être pleinement comprise, la présente norme doit
oftmals in Verbindung mit europäischen oder needs to be read in conjunction with European or être lue conjointement aux réglementations existant
nationalen Vorschriften gelesen werden. Sie ist auch national regulations. It is also a part of a series of aux niveaux européen et national. Elle fait également
Teil einer Reihe von Europäischen Normen, die jeweils European Standards each covering a sector of waste partie d’une série de Normes européennes traitant pour
einen Abschnitt des Abfallkonzepts behandeln. concepts. chacune d’un secteur concernant les notions relatives
aux déchets.
Teilweise sind die Begriffe des Abfallmanagements in Waste management terms are partly defined and used Certains termes relatifs aux déchets sont définis et
europäischen Vorschriften und denen der in European and EU Member State regulations. Those utilisés en partie dans les réglementations des États
EU-Mitgliedstaaten definiert. Derartige Begriffe sind in terms are included in the term list with a reference to d’Europe et des États membres de l’Union
der Wortliste enthalten; die bibliographischen the relevant official texts given in annex A. européenne. Ils figurent dans la liste des termes et une
Verweise sind in Anhang A enthalten référence aux textes officiels en vigueur est donnée à
l’Annexe A.
NOTE It is the user’s responsibility to consult the
ANMERKUNG Es liegt in der Verantwortung des Anwen-
latest versions of EU legislation.
NOTE Il appartient à l’utilisateur de consulter les
ders, die neueste Fassung der EU-Gesetzgebung zu
versions les plus récentes de la législation européenne.
berücksichtigen.
Die Abfallterminologie ist gekennzeichnet durch die Waste terminology is signified by the fact that it C’est le fait qu’elle regroupe non seulement des termes
Tatsache, dass sie Begriffe enthält, die aus verschie- contains terms and also definitions stemming from mais aussi des définitions qui découlent de différentes
denen technischen Entwicklungsphasen der Gesell- different phases of the society's technical development. étapes des évolutions techniques de la société, qui
schaft stammen. Daraus ergab sich die Mehr- This has resulted in ambiguity in the meaning of certain donne son sens à la terminologie des déchets. Il en a
deutigkeit von bestimmten Benennungen, die häufig terms, often leading to misunderstandings and résulté une ambiguïté dans la signification de certains
zu Missverständnissen und Leistungseinbußen von suboptimization of systems. See Annex B. termes, qui est souvent à l’origine d’une
Systemen führen. Siehe Anhang B. incompréhension et d’une utilisation non optimale des
systèmes. Voir Annexe B.
Diese Normenreihe wurde, soweit praktisch durch- This series of standards has been, as far as practically Dans la mesure du possible, cette série de normes a
4
---------------------- Page: 10 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
führbar, mit der übrigen Terminologie über Abfälle im possible, harmonized with other waste terminology both fait l’objet d’une harmonisation s’appuyant sur d’autres
Bereich von CEN und ISO harmonisiert. within the CEN and the ISO spheres. terminologies relatives aux déchets utilisées dans le
cadre des activités du CEN et de l’ISO.
5
---------------------- Page: 11 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
1 Anwendungsbereich 1 Scope 1 Domaine d’application
Diese Europäische Norm EN 13965-2, Charakterisie- This European Standard, EN 13965-2, Characterization La présente Norme européenne EN 13965-2,
rung von Abfällen — Terminologie — Teil 2: Manage- of waste ― Terminology ― Part 2: Management related Caractérisation des déchets – Terminologie – Partie 2 :
mentbezogene Begriffe, enthält eine Zusammen- terms and defintions, gives a compilation of selected Termes et définitions relatifs à la gestion, propose un
stellung ausgewählter und aktualisierter Begriffe, die and updated terms and definitions, for use by for recueil de termes et définitions choisis et mis à jour à
l’usage des producteurs de déchets, de l’industrie des
z. B. für Erzeuger, die Abfallindustrie und Gesetzgeber example producers, waste industry and legislators in
auf dem Gebiet der Abfallbewirtschaftung bestimmt the waste management field. It is harmonized with the déchets et des législateurs intervenant dans le
sind. Sie ist mit der im Rahmen des Managements und current language used in management as well as in domaine de la gestion des déchets. Elle est
in den Regelwerken gebräuchlichen Sprache harmoni- regulation. It includes, with references (see Annex C), harmonisée avec le langage employé dans le domaine
siert. Enthalten sind, mit Verweisungen (siehe national terms and definitions where such needs have de la gestion des déchets et avec le vocabulaire utilisé
dans la réglementation. Elle comprend, moyennant des
Anhang C), nationale Begriffe, die bei Bedarf definiert been expressed. It does not include terms related to
sind. In diesem Teil sind keine Begriffe enthalten, die detailed activities. références (voir annexe C), certaines définitions et
sich auf einzelne Tätigkeiten beziehen. certains termes nationaux, lorsque la nécessité s’en est
fait ressentir. Les termes se rapportant à telle ou telle
activité spécifique n’y figurent pas.
Der Anwendungsbereich des CEN/TC 292 umfasst The scope of CEN/TC 292 excludes radioactive Le domaine d’application couvert par le Comité
keine radioaktiven Abfälle. Deshalb sind in der wastes. Therefore, such concepts are not included in technique CEN/TC 292 exclut les déchets radioactifs.
vorliegenden Norm keine derartigen Begriffe enthalten. this standard. Par conséquent, les notions de ce type ne sont pas
comprises dans la présente norme.
Definitionen in anderen Normen mit einem Anwen- Definitions in other standards with a scope different Il est possible que les définitions apparaissant dans
dungsbereich, der sich von dem der vorliegenden from the scope of this European Standard can be d’autres normes dont le domaine d’application est
Europäischen Norm unterscheidet, können von den different from the definitions in this standard. différent de celui de la présente Norme européenne
Definitionen in dieser Norm abweichen. soient différentes des définitions données ici.
2 Verfahrensweise 2 Working method 2 Méthode de travail
Diese Europäische Norm wurde nach ISO 10241, This European Standard has been performed in La présente Norme européenne a été rédigée
Internationale Begriffsnormen — Ausarbeitung und accordance with ISO 10241, International terminology conformément à l’ISO 10241, Normes terminologiques
Gestaltung, erarbeitet. standards ― Preparation and layout. internationales – Elaboration et préparation.
Die Definitionen und zugehörige Benennungen sind in The definitions and attached terms are given in Les définitions et les termes qui s’y rattachent sont
der alphabetischen Reihenfolge der englischen Benen- alphabetical order of the terms in English. The entry donnés dans l’ordre alphabétique des termes anglais.
nungen aufgeführt. Die Nummer des Eintrags gibt numbers do not reflect any hierarchy. Les numéros d’entrée ne reflètent aucune hiérarchie.
keine Hierarchie an.
6
---------------------- Page: 12 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
Für Begriffe, für die gesetzlich festgelegte Definitionen For some obvious concepts where legal definitions Certains concepts évidents pour lesquels des
existieren, wurden Referenz und Quelle aufgenommen. exist, those have been integrated together with a définitions légales existent ont été incorporés, associés
reference to the source. à l’origine de cette définition.
7
---------------------- Page: 13 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
3 Begriffe
3 Terms and definitions 3 Termes et définitions
Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die
For the purposes of this document, the following Pour les besoins du présent document, les termes et
folgenden Begriffe.
terms and definitions apply. définitions suivants s'appliquent.
ANMERKUNG Begriffe, die in Definitionen kursiv
NOTE Terms that appear in italics in a definition are NOTE Les termes qui apparaissent en italique dans une
geschrieben sind, werden an anderer Stelle in diesem
defined elsewhere in the document. définition, sont définis ailleurs dans le document.
Dokument definiert.
3.1 3.1 3.1
Belüftung aeration aération
Tätigkeit, bei der Luft oder Sauerstoff in den Abfall activity to introduce air or oxygen into waste activité consistant à introduire de l’air ou de l’oxygène
eingeleitet wird dans un déchet
3.2 3.2 3.2
aerober Bioabbau aerobic biodegradation biodégradation aérobie
biologische Behandlung, bei der molekularer Sauerstoff
biodegradation by reaction with oxygen biodégradation par réaction avec l’oxygène
anwesend ist
EXAMPLE Composting. EXEMPLE Compostage
BEISPIEL Kompostierung
3.3 3.3 3.3
Nachsorge aftercare surveillance après fermeture
Tätigkeit, wodurch verhindert wird, dass von einer activity to prevent a closed landfill site from producing activité consistant à empêcher qu’une décharge
geschlossenen Deponie negative Umweltfolgen aus- adverse environmental effects fermée ne produise des effets néfastes pour
gehen l’environnement
3.4 3.4
3.4
anaerober Bioabbau anaerobic biodegradation biodégradation anaérobie
biologische Behandlung, bei der kein molekularer biodegradation without access to free oxygen biodégradation sans contact avec de l’oxygène libre
Sauerstoff anwesend ist
3.5 3.5 3.5
Biogasproduktion bio-gas production production de biogaz
Tätigkeit, bei der brennbares Gas durch den biolo- activity to collect combustible gas generated by activité consistant à recueillir le gaz combustible
gischen Abbau von Abfall unter anaeroben Bedingun- anaerobic biodegradation of waste produit par la biodégradation anaérobie de déchets
gen erzeugt wird
8
---------------------- Page: 14 ----------------------
SIST EN 13965-2:2011
EN 13965-2:2010 (D/E/F)
3.6 3.6 3.6
biologische Behandlung biological treatment traitement biologique
Behandlung durch biologische Verfahren treatment by biological processes traitement par procédés biologiques
3.7 3.7 3.7
Abholung bring collection collecte par apport volontaire
Einsammeln des Abfalls, den der Besitzer zu einer collection of waste that the holder has brought to a collecte des déchets apportés par le détenteur en un
zentralen Sammelstelle gebracht hat point for centralised collection lieu prévu pour une collecte centralisée
ANMERKUNG Dieses Konzept ist die Tätigkeit im Bring-
NOTE This concept is the activity in bring system, NOTE Cette notion se rapporte à l’activité impliquée dans
system, welches der gebräuchlichere Begriff ist. which is the more frequently used term. le système d’apport volontaire, terme le plus fréquemment
...
SLOVENSKI SIST EN 13965-2
STANDARD
februar 2011
Karakterizacija odpadkov – Terminologija – 2. del: Izrazi in definicije v zvezi
z ravnanjem z odpadki
Characterization of waste – Terminology – Part 2: Management related terms and
definitions
Caractérisation des déchets – Terminologie – Partie 2: Termes et définitions à la
gestion
Charakterisierung von Abfällen – Terminologie – Teil 2: Managementbezogene
Begriffe und Definitionen
Referenčna oznaka
ICS 01.040.13; 13.030.01 SIST EN 13965-2:2011 (sl,en,de,fr)
Nadaljevanje na straneh II in III ter od 1 do 55
© 2012-04. Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 13965-2 (sl, en, de, fr), Karakterizacija odpadkov – Terminologija – 2. del: Izrazi in
definicije v zvezi z ravnanjem z odpadki, 2011, ima status slovenskega standarda in je istoveten
evropskemu standardu EN 13965-2 (en, de, fr), Characterization of waste – Terminology – Part 2:
Management related terms and definitions, 2010.
NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 13965-2:2010 je pripravil tehnični odbor Evropskega komiteja za standardizacijo
CEN/TC 292 Karakterizacija odpadkov, katerega sekretariat vodi NEN.
Slovenski standard SIST EN 13965-2:2011 je prevod evropskega standarda EN 13965-2:2010. V
primeru spora glede besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard
v angleškem jeziku. Slovensko izdajo standarda je pripravil tehnični odbor SIST/TC ODP Odpadki.
Odločitev za izdajo tega standarda je dne 3. novembra 2010 sprejel tehnični odbor SIST/TC ODP
Odpadki.
NACIONALNI DODATEK
V informativnem dodatku A z naslovom Zveze z normativnimi dokumenti je treba navedene direktive pod
točko A.1 zaradi preklica teh direktiv in uveljavitve nove evropske direktive nadomestiti tako, da se točka
A.1 glasi:
A.1 Direktiva 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o odpadkih in
razveljavitvi nekaterih direktiv
Prav tako je pod točko A.2 dodatka A poleg osnovne direktive treba navesti tudi njene spremembe, tako
da se točka A.2 glasi:
A.2 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 94/62/ES z dne 20. decembra 1994 o embalaži in odpadni
embalaži, zadnjič spremenjena z Uredbo (ES) št. 219/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
11. marca 2009
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA
– privzem evropskega standarda EN 13965-2:2010
PREDHODNA IZDAJA
– SIST EN 13965-2:2004, Karakterizacija odpadkov – Terminologija – 2. del: Izrazi in definicije v zvezi
z ravnanjem z odpadki
OPOMBE
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz “evropski standard”, v SIST EN 13965-2:2011
to pomeni "slovenski standard".
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del evropskega standarda.
II
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
– Ta nacionalni dokument je istoveten EN 13965-2:2010 in je objavljen z dovoljenjem
CEN
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Bruselj
This national document is identical with EN 13965-2:2010 and is published with the permission of
CEN
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Brussels
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
EVROPSKI STANDARD EN 13965-2
EUROPEAN STANDARD
EUROPÄISCHE NORM
NORME EUROPÉENNE oktober 2010
ICS: 01.040.13; 13.030.01 Nadomešča EN 13965-2:2004
Slovenska izdaja
Karakterizacija odpadkov – Terminologija –
2. del: Izrazi in definicije v zvezi z ravnanjem z odpadki
Characterization of waste – Caractérisation des déchets – Charakterisierung von Abfällen –
Terminology – Part 2: Management Terminologie – Partie 2: Termes et Terminologie – Teil 2: Management-
related terms and definitions définitions à la gestion bezogene Begriffe und Definitionen
Ta evropski standard je CEN sprejel 12. septembra 2010.
Člani CEN morajo izpolnjevati notranje predpise CEN/CENELEC, s katerimi je predpisano, da mora biti
ta standard brez kakršnih koli sprememb sprejet kot nacionalni standard. Najnovejši seznami teh
nacionalnih standardov z njihovimi bibliografskimi podatki se na zahtevo lahko dobijo pri Upravnem
centru CEN-CENELEC ali katerem koli članu CEN.
Ta evropski standard obstaja v treh uradnih izdajah (angleški, francoski in nemški). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih člani CEN na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter prijavijo pri Upravnem centru CEN,
veljajo kot uradne izdaje.
Člani CEN so nacionalni organi za standarde Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke republike, Danske,
Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Irske, Islandije, Italije, Latvije, Litve, Luksemburga,
Madžarske. Malte, Nemčije, Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške,
Slovenije, Španije, Švedske, Švice in Združenega kraljestva.
CEN
Evropski komite za standardizacijo
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Upravni center: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruselj
© 2010 CEN Lastnice avtorskih pravic so vse države članice CEN Ref. oznaka EN 13965-2:2010
---------------------- Page: 4 ----------------------
EUROPEAN STANDARD EN 13935-2
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM October 2010
ICS: 01.040.13; 13.030.01 Supersedes EN 13965-2:2004
English Version
Characterization of waste – Terminology – Part 2: Management related terms
and definitions
Caractérisation des déchets – Terminologie – Charakterisierung von Abfällen – Terminologie – Teil 2:
Partie 2: Termes et définitions relatifs à la gestion Managementbezogene Begriffe und Definitionen
This European Standard was approved by CEN on 12 September 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the
conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained
on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any
other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language
and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus,
Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland,
Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,
Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
CEN
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruselj
© 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means Ref. No. EN 13965-2:2010 E
reserved worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME EUROPÉENNE EN 13935-2
EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD Octobre 2010
ICS: 01.040.13; 13.030.01 Remplace EN 13965-2:2004
Version Française
Caractérisation des déchets – Terminologie – Partie 2: Termes et définitions
relatifs à la gestion
Characterization of waste – Terminology – Charakterisierung von Abfällen – Terminologie –
Part 2: Management related terms and definitions Teil 2: Managementbezogene Begriffe und Definitionen
La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 12 septembre 2010.
Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui
définit les conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale
à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces
normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-CENELEC ou auprès
des membres du CEN.
La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une
version dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans
sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a le même statut que les
versions officielles.
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne,
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce,
Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne,
Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.
CEN
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
European Committee for Standardization
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruselj
© 2010 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés Réf. n° EN 13965-2:2010 F
dans le monde entier aux membres nationaux du CEN.
---------------------- Page: 6 ----------------------
EUROPÄISCHE NORM EN 13935-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE Oktober 2010
ICS: 01.040.13; 13.030.01 Ersatz für EN 13965-2:2004
Deutsche Fassung
Charakterisierung von Abfällen – Terminologie – Teil 2: Managementbezogene
Begriffe und Definitionen
Characterization of waste – Terminology – Part 2: Caractérisation des déchets – Terminologie – Partie 2:
Management related terms and definitions Termes et définitions à la gestion
Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 12.September 2010 angenommen.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die
Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status
einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzen Stand befindliche Listen dieser nationalen
Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC
oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine
Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch
Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Zentralsekretariat mitgeteilt worden ist, hat
den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark,
Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland,
Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien,
Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn,
dem Vereinigten Königreich und Zypern.
CEN
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Management Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruselj
© 2010 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, Ref. Nr. EN 13965-2:2010 D
sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
VSEBINA StranContents Page
Predgovor.4 Foreword . 4
Uvod.6 Introduction . 6
1 Področje uporabe .8 1 Scope. 8
2 Metoda dela .8 2 Working method . 8
3 Izrazi in definicije.10 3 Terms and definitions . 10
Dodatek A (informativni): Zveze z Annex A (informative): Regulatory
normativnimi dokumenti.26 references . 26
Dodatek B (informativni): Posebni vidiki Annex B (informative): Particular aspects
izrazja s področja odpadkov .28 on waste terminology. 28
Dodatek C (informativni): Izrazi in deficije v Annex C (informative): National legislative
nacionalni zakonodaji.32 terms and definitions. 32
Dodatek D (informativni): Annex D (informative) .36
Seznam izrazov v slovenskem, angleškem,
francoskem in nemškem jeziku .36 Bibliography. 53
Seznam izrazov v angleškem, slovenskem,
francoskem in nemškem jeziku .40
Seznam izrazov v francoskem, slovenskem,
angleškem in nemškem jeziku.44
Seznam izrazov v nemškem, slovenskem,
angleškem in francoskem jeziku .48
Literatura .52
2
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
Sommaire Page Inhalt Seite
Avant-propos.5 Vorwort .5
Introduction .7 Einleitung . 7
1 Domaine d’application .9 1 Anwendungsbereich. 9
2 Méthode de travail .9 2 Verfahrensweise. 9
3 Termes et définitions.11 3 Begriffe. 11
Annexe A (informative): Définitions Anhang A (informativ): Richtlinien/
réglementaires .27 Entscheidungen des Rates . 27
Annexe B (informative): Aspects particuliers Anhang B (informativ): Besondere Aspekte
de la terminologie de déchets.29 der Abfall-Terminologie . 29
Annexe C (informative): Termes et définitions Anhang C (informativ): Nationale Begriffe
extraits des législations nationales.33 aus der Gesetzgebung . 33
Annexe D (informative): Liste de Anhang D (informativ): Verzeichnis von
correspondances des références.36 Querverweisen. 36
Bibliographie .54 Literaturhinweise . 55
3
---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
Predgovor Foreword
Ta dokument (EN 13965-2:2010) je pripravil This document (EN 13965-2:2010) has been
tehnični odbor CEN/TC 292 Karakterizacija prepared by Technical Committee CEN/TC 292
odpadkov, katerega sekretariat vodi NEN. "Characterization of waste", the secretariat of
which is held by NEN.
Ta evropski standard mora dobiti status This European Standard shall be given the
nacionalnega standarda bodisi z objavo status of a national standard, either by
istovetnega besedila ali z razglasitvijo najpozneje publication of an identical text or by
aprila 2011, nasprotujoče nacionalne standarde endorsement, at the latest by April 2011, and
pa je treba razveljaviti najpozneje aprila 2011. conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by April 2011.
Opozoriti je treba na možnost, da so nekateri Attention is drawn to the possibility that some of
elementi tega dokumenta lahko predmet the elements of this document may be the
patentnih pravic. CEN (in/ali CENELEC) ne subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC]
prevzema odgovornosti za ugotavljanje katere shall not be held responsible for identifying any
koli ali vseh takšnih pravic. or all such patent rights.
Ta dokument nadomešča EN 13965-2:2004. This document supersedes EN 13965-2:2004.
Ta druga izdaja razveljavlja in nadomeščaprvo This second edition cancels and replaces the
(EN 13965-2:2004), ki je bila nekoliko first (EN 13965-2:2004), which has been
spremenjena. V tej reviziji ni več A-deviacije za subject to minor revision. This revision only
Nizozemsko. concerns the removal of the A-deviation that
was applicable for The Netherlands.
Po določilih notranjih predpisov CEN/CENELEC According to the CEN/CENELEC Internal
so ta evropski standard dolžne privzeti Regulations, the national standards organizations
nacionalne organizacije za standarde naslednjih of the following countries are bound to implement
držav: Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke this European Standard: Austria, Belgium,
republike, Danske, Estonije, Finske, Francije, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic,
Grčije, Hrvaške, Islandije, Irske, Italije, Latvije, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany,
Litve, Luksemburga, Madžarske, Malte, Nemčije, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands,
Romunije, Slovaške, Slovenije, Španije, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia,
Švedske, Švice in Združenega kraljestva. Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the
United Kingdom.
4
---------------------- Page: 10 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
Avant-propos Vorwort
Le présent document (EN 13965-2:2010) a été Dieses Dokument (EN 13965-2:2010) wurde
élaboré par le Comité Technique CEN/TC 292 vom Technischen Komitee CEN/TC 292
“Caractérisation des déchets”, dont le secrétariat „Charakterisierung von Abfällen“ erarbeitet,
est tenu par NEN. dessen Sekretariat vom NEN gehalten wird.
Cette Norme européenne devra recevoir le statut Diese Europäische Norm muss den Status einer
de norme nationale, soit par publication d'un nationalen Norm erhalten, entweder durch
texte identique, soit par entérinement, au plus Veröffentlichung eines identischen Textes oder
tard en avril 2011, et toutes les normes durch Anerkennung bis April 2011, und etwaige
nationales en contradiction devront être retirées entgegenstehende nationale Normen müssen
au plus tard en avril 2011. bis April 2011 zurückgezogen werden.
Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass
L'attention est appelée sur le fait que certains
einige Texte dieses Dokuments Patentrechte
des éléments du présent document peuvent faire
berühren können. CEN [und/oder CENELEC]
l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de
sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle
droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne
diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren.
saurait [sauraient] être tenu[s] pour
responsable[s] de ne pas avoir identifié de tels
droits de propriété et averti de leur existence.
Dieses Dokument ersetzt EN 13965-2:2004.
Ce document remplace l'EN 13965-2:2004.
Die zweite Ausgabe zieht zurück und ersetzt die
Cette seconde édition expire et remplace la
erste Ausgabe (EN 13965-2:2004), die einer
première (EN 13965-2:2004), dont était sujet
geringfügigen Revision unterzogen wurde. Die
d’une minime révision. Cette révision ne s’agit
Revision betrifft lediglich die Entfernung der
que l’enlèvement d’ A-déviation applicable pour
A-Abweichung, die nur für die Niederlande
les Pays-Bas.
maßgeblich war.
Entsprechend der CEN/CENELEC-
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC,
Geschäftsordnung sind die nationalen
les instituts de normalisation nationaux des pays
Normungsinstitute der folgenden Länder
suivants sont tenus de mettre cette Norme
gehalten, diese Europäische Norm zu
européenne en application: Allemagne, Autriche,
übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark,
Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark,
Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich,
Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce,
Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien,
Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie,
Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta,
Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-
Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen,
Bas, Pologne, Portugal, République tchèque,
Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz,
Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie,
Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische
Suède et Suisse.
Republik, Ungarn, Vereinigtes Königreich und
Zypern.
5
---------------------- Page: 11 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
Uvod Introduction
Ta evropski standard je bil napisan v pomoč This European Standard has been written to
organizacijam, ki delujejo na različnih področjih assist those organizations active in different
in vidikih ravnanja z odpadki. Predstavlja podlago areas and aspects of waste management. It is
in skupen jezik v dogovarjanju med temi intended to be the base and common language
organizacijami. Ta evropski standard se vedno in communication among those organizations.
uporablja v povezavi s ciljem, ki se želi doseči, This European Standard should always be used
na primer za prikaz skladnosti z zakonodajnimi in relation to the aim to be achieved, be it e.g.
zahtevami ali zahtevami pogodbe med strankami demonstration of compliance with regulative
v verigi ravnanja z odpadki. provisions or a contractual situation between
parties in the waste management chain.
Za popolno razumevanje tega evropskega For a full understanding this European Standard
standarda je pogosto treba upoštevati evropsko often needs to be read in conjunction with
in nacionalno zakonodajo. Je del evropskega European or national regulations. It is also a part
standarda, ki obravnava pojme v zvezi z odpadki of a series of European Standards each covering
z različnih področij. a sector of waste concepts.
Izrazi v zvezi z ravnanjem z odpadki so delno Waste management terms are partly defined and
določeni v evropski zakonodaji in zakonodaji used in European and EU Member State
držav članic, kjer se uporabljajo. Ti izrazi so regulations. Those terms are included in the term
vključeni v seznam izrazov skupaj z navedbo list with a reference to the relevant official texts
povezave z ustreznim uradnim besedilom iz given in annex A.
dodatka A.
NOTE It is the user’s responsibility to consult the
OPOMBA: Odgovornost uporabnika je, da upošteva
latest versions of EU legislation.
zadnjo verzijo zakonodaje EU.
Izrazje s področja odpadkov je pomembno, saj Waste terminology is signified by the fact that it
vsebuje izraze in tudi definicije, ki izvirajo z contains terms and also definitions stemming
različnih stopenj tehničnega razvoja družbe. To from different phases of the society's technical
lahko pripelje do dvoumnosti v pomenu development. This has resulted in ambiguity in
nekaterih izrazov, kar pogosto vodi k the meaning of certain terms, often leading to
nerazumevanju in uporabi manj učinkovitih misunderstandings and suboptimization of
sistemov. Glej dodatek B. systems. See Annex B.
Ta standard je, kolikor je to mogoče, usklajen z This series of standards has been, as far as
drugim mednarodnim (ISO) in evropskim (CEN) practically possible, harmonized with other waste
izrazjem s področja odpadkov. terminology both within the CEN and the ISO
spheres.
6
---------------------- Page: 12 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
Introduction Einleitung
La présente Norme européenne a été rédigée Diese Europäische Norm wurde erarbeitet, um
dans le but d’aider les organisations impliquées jene Organisationen zu unterstützen, die in
dans différents domaines et aspects de la unterschiedlichen Bereichen und unter
gestion des déchets. Elle doit servir de référence verschiedenen Aspekten mit der Abfallwirtschaft
et vise à l’utilisation d’un langage commun lors befasst sind. Sie ist als Grundlage und
des communications entre ces organisations. Il allgemeiner Sprachgebrauch bei der
convient que la présente Norme européenne soit Verständigung zwischen diesen Organisationen
toujours utilisée en relation avec le but vorgesehen. Diese Europäische Norm sollte
recherché, qu’il s’agisse par exemple de immer im Hinblick auf das angestrebte Ziel
l’établissement de la preuve de la conformité à benutzt werden, sei es z. B. zum Nachweis der
des dispositions réglementaires, ou d’une Einhaltung von gesetzlichen Bestimmungen oder
situation contractuelle entre des parties Darstellung einer vertraglichen Situation
intervenant au sein de la chaîne de gestion des zwischen Partnern in der Kette der
déchets. Abfallwirtschaft.
Afin d’être pleinement comprise, la présente Zum umfassenden Verständnis muss diese
norme doit être lue conjointement aux Norm oftmals in Verbindung mit europäischen
réglementations existant aux niveaux européen oder nationalen Vorschriften gelesen werden. Sie
et national. Elle fait également partie d’une série ist auch Teil einer Reihe von Europäischen
de Normes européennes traitant pour chacune Normen, die jeweils einen Abschnitt des
d’un secteur concernant les notions relatives aux Abfallkonzepts behandeln.
déchets.
Certains termes relatifs aux déchets sont définis Teilweise sind die Begriffe des Abfallmanage-
et utilisés en partie dans les réglementations des ments in europäischen Vorschriften und denen
États d’Europe et des États membres de l’Union der EU-Mitgliedstaaten definiert. Derartige
européenne. Ils figurent dans la liste des termes Begriffe sind in der Wortliste enthalten; die
et une référence aux textes officiels en vigueur bibliographischen Verweise sind in Anhang A
est donnée à l’Annexe A. enthalten.
NOTE Il appartient à l’utilisateur de consulter les ANMERKUNG Es liegt in der Verantwortung des
versions les plus récentes de la législation Anwenders, die neueste Fassung der
européenne. EU-Gesetzgebung zu berücksichtigen.
C’est le fait qu’elle regroupe non seulement des Die Abfallterminologie ist gekennzeichnet durch
termes mais aussi des définitions qui découlent die Tatsache, dass sie Begriffe enthält, die aus
de différentes étapes des évolutions techniques verschiedenen technischen Entwicklungsphasen
de la société, qui donne son sens à la der Gesellschaft stammen. Daraus ergab sich
terminologie des déchets. Il en a résulté une die Mehrdeutigkeit von bestimmten
ambiguïté dans la signification de certains Benennungen, die häufig zu Missverständnissen
termes, qui est souvent à l’origine d’une und Leistungseinbußen von Systemen führen.
incompréhension et d’une utilisation non Siehe Anhang B.
optimale des systèmes. Voir Annexe B.
Dans la mesure du possible, cette série de Diese Normenreihe wurde, soweit praktisch
normes a fait l’objet d’une harmonisation durchführbar, mit der übrigen Terminologie über
s’appuyant sur d’autres terminologies relatives Abfälle im Bereich von CEN und ISO
aux déchets utilisées dans le cadre des activités harmonisiert.
du CEN et de l’ISO.
7
---------------------- Page: 13 ----------------------
SIST EN 13965-2 : 2011
1 Področje uporabe 1 Scope
Ta evropski standard EN 13965-2, This European Standard, EN 13965-2,
Karakterizacija odpadkov – Terminologija – 2. Characterization of waste ― Terminology ― Part
del: Izrazi in definicije v zvezi z ravnanjem z 2: Management related terms and defintions,
odpadki, navaja pregled izbranih in osveženih gives a compilation of selected and updated
izrazov in definicij uporabnikom, kot so terms and definitions, for use by for example
povzročitelji odpadkov, osebe, ki ravnajo z producers, waste industry and legislators in the
odpadki, in zakonodajalci na področju ravnanja z waste management field. It is harmonized with
odpadki. Standard je usklajen z izrazjem, ki je the current language used in management as
uporabljeno pri ravnanju z odpadki in v well as in regulation. It includes, with references
zakonodaji. Kjer je bilo potrebno, so v standard (see Annex C), national terms and definitions
vključeni izrazi in definicije članic skupaj z where such needs have been expressed. It does
navedbo vira (glej dodatek C). Ne vsebuje not include terms related to detailed activities.
izrazov v zvezi s podrobnimi postopki.
Radioaktivni odpadki niso vključeni v področje The scope of CEN/TC 292 excludes radioactive
dela CEN/TC 292, zato ta standard ne vsebuje wastes. Therefore, such concepts are not
teh izrazov. included in this standard.
Definicije v drugih standardih, ki imajo drugačno Definitions in other standards with a scope
področje uporabe kot ta standard, se lahko different from the scope of this European
razlikujejo od definicij v tem standardu. Standard can be different from the definitions in
this standard.
2 Metoda dela 2 Working method
Ta evropski standard je bil pripravljen v skladu z This European Standard has been performed in
ISO 10241, Mednarodni terminološki standardi – accordance with ISO 10241, International
Priprava in oblikovanje. terminology standards ― Preparation and layout.
Definicije in pripadajoči izrazi so podani v The definitions and attached terms are given in
abecednem vrstnem redu izrazov v angleškem alphabetical order of the terms in En
...
SLOVENSKI STANDARD
kSIST FprEN 13965-2:2010
01-maj-2010
Karakterizacija odpadkov - Terminologija - 2. del: Izrazi in definicije v zvezi z
ravnanjem z odpadki
Characterization of waste - Terminology - Part 2: Management related terms and
definitions
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2: Managementbezogene Begriffe
und Definitionen
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Termes et définitions à la gestion
Ta slovenski standard je istoveten z: FprEN 13965-2
ICS:
01.040.13 Varstvo okolja in zdravja. Environment and health
Varnost (Slovarji) protection. Safety
(Vocabularies)
13.030.01 Odpadki na splošno Wastes in general
kSIST FprEN 13965-2:2010 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
---------------------- Page: 2 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
EUROPEAN STANDARD
FINAL DRAFT
FprEN 13965-2
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
March 2010
ICS 13.030.01; 01.040.13 Will supersede EN 13965-2:2004
English Version
Characterization of waste - Terminology, Part 2: Management
related terms and definitions
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2:
Termes et définitions à la gestion Managementbezogene Begriffe und Definitionen
This draft European Standard is submitted to CEN members for unique acceptance procedure. It has been drawn up by the Technical
Committee CEN/TC 292.
If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which
stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other language
made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the
same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without notice and
shall not be referred to as a European Standard.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. FprEN 13965-2:2010: E
worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 3 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
NORME EUROPÉENNE
PROJET DÉFINITIF
FprEN 13965-2
EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD
Mars 2010
ICS 13.030.01; 01.040.13 Destiné à remplacer EN 13965-2:2004
Version Française
Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2: Termes et
définitions à la gestion
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2: Characterization of waste - Terminology, Part 2:
Managementbezogene Begriffe und Definitionen Management related terms and definitions
Le présent projet de Norme européenne est soumis aux membres du CEN pour procédure d’acceptation unique. Il a été établi par le
Comité Technique CEN/TC 292.
Si ce projet devient une Norme européenne, les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC,
qui définit les conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne.
Le présent projet de Norme européenne a été établi par le CEN en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans
une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion
du CEN, a le même statut que les versions officielles.
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie,
Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.
Avertissement : Le présent document n'est pas une Norme européenne. Il est diffusé pour examen et observations. Il est susceptible de
modification sans préavis et ne doit pas être cité comme Norme européenne
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles
© 2010 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que Réf. n° FprEN 13965-2:2010 F
ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN.
---------------------- Page: 4 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
EUROPÄISCHE NORM
SCHLUSS-ENTWURF
FprEN 13965-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
März 2010
ICS 13.030.01; 01.040.13 Vorgesehen als Ersatz für EN 13965-2:2004
Deutsche Fassung
Charakterisierung von Abfällen - Terminologie - Teil 2:
Managementbezogene Begriffe und Definitionen
Characterization of waste - Terminology, Part 2: Caractérisation des déchets - Terminologie - Partie 2:
Management related terms and definitions Termes et définitions à la gestion
Dieser Europäische Norm-Entwurf wird den CEN-Mitgliedern zum einstufigen Annahmeverfahren vorgelegt. Er wurde vom Technischen
Komitee CEN/TC 292 erstellt.
Wenn aus diesem Norm-Entwurf eine Europäische Norm wird, sind die CEN-Mitglieder gehalten, die CEN-Geschäftsordnung zu erfüllen, in
der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu
geben ist.
Dieser Europäische Norm-Entwurf wurde vom CEN in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch) erstellt. Eine Fassung in
einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und
dem Management-Zentrum des CEN mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassunge
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich,
Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen,
Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn, dem Vereinigten
Königreich und Zypern.
Warnvermerk : Dieses Schriftstück hat noch nicht den Status einer Europäischen Norm. Es wird zur Prüfung und Stellungnahme
vorgelegt. Es kann sich noch ohne Ankündigung ändern und darf nicht als Europäischen Norm in Bezug genommen werden.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel
© 2010 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Ref. Nr. FprEN 13965-2:2010 D
Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.
---------------------- Page: 5 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
FprEN 13965-2:2010 (D/E/F)
Inhalt Contents Page Sommaire
Foreword . 3
. Seite . Page
Introduction . 4
Vorwort . 3 Avant-propos . 3
1 Scope . 6
Einleitung . 4 Introduction . 4
2 Working method . 6
1 Anwendungsbereich . 6 1 Domaine d’application . 6
3 Terms and definitions. 8
2 Verfahrensweise . 6 2 Méthode de travail . 6
Annex A (informative) .23
3 Begriffe . 8 3 Termes et définitions . 8
Regulatory references
Anhang A (informativ) . 21 Annexe A (informative) . 25
Annex B (informative) .24
Richtlinien/Entscheidungen des Rates Définitions réglementaires
Particular aspects on waste terminology
Anhang B (informativ) . 22 Annexe B (informative). 26
Annex C (informative) .27
Besondere Aspekte der Abfall-Terminologie Aspects particuliers de la terminologie de
National legislative terms and definitions
déchets
Annex D (informative) .32
Anhang C (informativ) . 27 Annexe C (informative) . 27
Bibliography .36
Nationale Begriffe aus der Gesetzgebung Termes et définitions extraits des législations
nationales
Anhang D (informativ) . 29 Annexe D (informative) . 33
Verzeichnis von Querverweisen Liste de correspondances des références
Literaturhinweise . 38 Bibliographie . 39
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
FprEN 13965-2:2010 (D/E/F)
Vorwort Foreword Avant-propos
Le présent document (FprEN 13965-2:2010) a été
Dieses Dokument (FprEN 13965-2:2010) wurde vom This document (FprEN 13965-2:2010) has been
Technischen Komitee CEN /TC 292 „Charakterisierung prepared by Technical Committee CEN/TC 292 élaboré par le Comité Technique CEN/TC 292
von Abfällen“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom NEN "Characterization of waste", the secretariat of which is “Caractérisation des déchets”, dont le secrétariat est
gehalten wird. held by NEN. tenu par NEN.
Dieses Dokument ist derzeit zum einstufigen This document is currently submitted to the Unique Ce document est actuellement soumis à la Procédure
Annahmeverfahren vorgelegt. Acceptance Procedure. d'Acceptation Unique.
Dieses Dokument wird EN 13965-2:2004 ersetzen. This document will supersede EN 13965-2:2004. Ce document est destiné à remplacer l'EN 13965-
2:2004.
Mit dieser zweiten Ausgabe wird die erste This second edition cancels and replaces the first
(EN 13965-2:2004) zurückgezogen und ersetzt, die (EN 13965-2:2004), which has been subject to minor Cette seconde edition expire et remplace la première
einer geringfügigen Revision unterzogen wurde. revision. This revision only concerns the removal of (EN 13965-2:2004), dont était sujet d’une minime
the A-deviation that was applicable for The révision. Cette révision ne s’agit que l’ enlèvement d’ A-
Die Revision betrifft lediglich die Entfernung der
Netherlands. déviation applicable pour les Pays-Bas.
A-Abweichung, die nur für die Niederlande maßgeblich
war. Les Annexes A, B, C et D sont informatives.
Annexes A, B, C and D are informative.
Anhänge A, B, C und D sind informativ.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
FprEN 13965-2:2010 (D/E/F)
Einleitung Introduction Introduction
Diese Europäische Norm wurde erarbeitet, um jene This European Standard has been written to assist La présente Norme européenne a été rédigée dans le
Organisationen zu unterstützen, die in unterschied- those organizations active in different areas and but d’aider les organisations impliquées dans différents
lichen Bereichen und unter verschiedenen Aspekten aspects of waste management. It is intended to be the domaines et aspects de la gestion des déchets. Elle
mit der Abfallwirtschaft befasst sind. Sie ist als Grund- base and common language in communication among doit servir de référence et vise à l’utilisation d’un
lage und allgemeiner Sprachgebrauch bei der Ver- those organizations. This European Standard should langage commun lors des communications entre ces
ständigung zwischen diesen Organisationen vorge- always be used in relation to the aim to be achieved, be organisations. Il convient que la présente Norme
sehen. Diese Europäische Norm sollte immer im it e.g. demonstration of compliance with regulative européenne soit toujours utilisée en relation avec le but
Hinblick auf das angestrebte Ziel benutzt werden, sei provisions or a contractual situation between parties in recherché, qu’il s’agisse par exemple de
es z. B. zum Nachweis der Einhaltung von gesetzlichen the waste management chain. l’établissement de la preuve de la conformité à des
Bestimmungen oder Darstellung einer vertraglichen dispositions réglementaires, ou d’une situation
Situation zwischen Partnern in der Kette der contractuelle entre des parties intervenant au sein de la
Abfallwirtschaft. chaîne de gestion des déchets.
Zum umfassenden Verständnis muss diese Norm For a full understanding this European Standard often Afin d’être pleinement comprise, la présente norme doit
oftmals in Verbindung mit europäischen oder needs to be read in conjunction with European or être lue conjointement aux réglementations existant
nationalen Vorschriften gelesen werden. Sie ist auch national regulations. It is also a part of a series of aux niveaux européen et national. Elle fait également
Teil einer Reihe von Europäischen Normen, die jeweils European Standards each covering a sector of waste partie d’une série de Normes européennes traitant pour
einen Abschnitt des Abfallkonzepts behandeln. concepts. chacune d’un secteur concernant les notions relatives
aux déchets.
Teilweise sind die Begriffe des Abfallmanagements in Waste management terms are partly defined and used Certains termes relatifs aux déchets sont définis et
europäischen Vorschriften und denen der EU- in European and EU Member State regulations. Those utilisés en partie dans les réglementations des Etats
Mitgliedstaaten definiert. Derartige Begriffe sind in der terms are included in the term list with a reference to d’Europe et des Etats membres de l’Union
Wortliste enthalten; die bibliographischen Verweise the relevant official texts given in annex A. européenne. Ils figurent dans la liste des termes et une
sind in Anhang A enthalten. référence aux textes officiels en vigueur est donnée à
NOTE It is the user’s responsibility to consult the
l’Annexe A.
latest versions of EU legislation.
ANMERKUNG Es liegt in der Verantwortung des Anwen-
NOTE Il appartient à l’utilisateur de consulter les versions
ders die neueste Fassung der EU-Gesetzgebung zu
les plus récentes de la législation européenne.
berücksichtigen.
Die Abfallterminologie ist gekennzeichnet durch die Waste terminology is signified by the fact that it C’est le fait qu’elle regroupe non seulement des termes
Tatsache, dass sie Begriffe enthält, die aus verschie- contains terms and also definitions stemming from mais aussi des définitions qui découlent de différentes
denen technischen Entwicklungsphasen der Gesell- different phases of the society's technical development. étapes des évolutions techniques de la société, qui
schaft stammen. Daraus ergab sich die Mehrdeutigkeit This has resulted in ambiguity in the meaning of certain donne son sens à la terminologie des déchets. Il en a
von bestimmten Benennungen, die häufig zu Miss- terms, often leading to misunderstandings and résulté une ambiguïté dans la signification de certains
verständnissen und Leistungseinbußen von Systemen suboptimization of systems. See Annex B. termes, qui est souvent à l’origine d’une
führen. Siehe Anhang B. incompréhension et d’une utilisation non optimale des
systèmes. Voir Annexe B.
4
---------------------- Page: 8 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
FprEN 13965-2:2010 (D/E/F)
Diese Normenreihe wurde, soweit praktisch durch- This series of standards has been, as far as practically Dans la mesure du possible, cette série de normes a
führbar, mit der übrigen Terminologie über Abfälle im possible, harmonized with other waste terminology both fait l’objet d’une harmonisation s’appuyant sur d’autres
Bereich von CEN und ISO harmonisiert. within the CEN and the ISO spheres. terminologies relatives aux déchets utilisées dans le
cadre des activités du CEN et de l’ISO.
5
---------------------- Page: 9 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
FprEN 13965-2:2010 (D/E/F)
1 Anwendungsbereich 1 Scope 1 Domaine d’application
Diese Europäische Norm EN 13965-2, Charakterisie- This European Standard EN 13965-2, Characterization La présente Norme européenne EN 13965-2,
rung von Abfällen — Terminologie — Teil 2: Manage- of waste – Terminology - Part 2: Management related Caractérisation des déchets – Terminologie – Partie 2 :
mentbezogene Begriffe, enthält eine Zusammen- terms and defintions, gives a compilation of selected Termes et définitions relatifs à la gestion, propose un
stellung ausgewählter und aktualisierter Begriffe, die and up-dated terms and definitions, for use by for recueil de termes et définitions choisis et mis à jour à
z. B. für Erzeuger, die Abfallindustrie und Gesetzgeber l’usage des producteurs de déchets, de l’industrie des
example producers, waste industry and legislators in
auf dem Gebiet der Abfallbewirtschaftung bestimmt the waste management field. It is harmonized with the déchets et des législateurs intervenant dans le
sind. Sie ist mit der im Rahmen des Managements und current language used in management as well as in domaine de la gestion des déchets. Elle est
in den Regelwerken gebräuchlichen Sprache harmoni- regulation. It includes, with references (see Annex C), harmonisée avec le langage employé dans le domaine
siert. Enthalten sind, mit Verweisungen (siehe Anhang national terms and definitions where such needs have de la gestion des déchets et avec le vocabulaire utilisé
C), nationale Begriffe, die bei Bedarf definiert sind. In dans la réglementation. Elle comprend, moyennant des
been expressed. It does not include terms related to
diesem Teil sind keine Begriffe enthalten, die sich auf detailed activities. références (voir annexe C), certaines définitions et
einzelne Tätigkeiten beziehen. certains termes nationaux, lorsque la nécessité s’en est
fait ressentir. Les termes se rapportant à telle ou telle
activité spécifique n’y figurent pas.
Der Anwendungsbereich von TC 292 umfasst keine The scope of TC 292 excludes radio active wastes. Le domaine d’application couvert par le Comité
radioaktiven Abfälle. Deshalb sind in der vorliegenden Therefore, such concepts are not included in this technique TC 292 exclut les déchets radioactifs. Par
Norm keine derartigen Begriffe enthalten. standard. conséquent, les notions de ce type ne sont pas
comprises dans la présente norme.
Definitionen in anderen Normen mit einem Anwen- Definitions in other standards with a scope different Il est possible que les définitions apparaissant dans
dungsbereich, der sich von dem der vorliegenden from the scope of this European Standard can be d’autres normes dont le domaine d’application est
Europäischen Norm unterscheidet, können von den different from the definitions in this standard. différent de celui de la présente Norme européenne
Definitionen in dieser Norm abweichen. soient différentes des définitions données ici.
2 Verfahrensweise 2 Working method 2 Méthode de travail
Diese Europäische Norm wurde nach ISO 10241, This European Standard has been performed in La présente Norme européenne a été rédigée
Internationale Begriffsnormen — Ausarbeitung und accordance with ISO 10241, International terminology conformément à l’ISO 10241, Normes terminologiques
Gestaltung, erarbeitet. standards - Preparation and layout. internationales – Elaboration et préparation.
Die Definitionen und zugehörige Benennungen sind in The definitions and attached terms are given in Les définitions et les termes qui s’y rattachent sont
der alphabetischen Reihenfolge der englischen Benen- alphabetical order of the terms in English. The entry donnés dans l’ordre alphabétique des termes anglais.
nungen aufgeführt. Die Nummer des Eintrags gibt numbers do not reflect any hierarchy. Les numéros d’entrée ne reflètent aucune hiérarchie.
keine Hierarchie an.
6
---------------------- Page: 10 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
FprEN 13965-2:2010 (D/E/F)
Für Begriffe, für die gesetzlich festgelegte Definitionen For some obvious concepts where legal definitions Certains concepts évidents pour lesquels des
existieren, wurden Referenz und Quelle aufgenommen. exist, those have been integrated together with a définitions légales existent ont été incorporés, associés
reference to the source. à l’origine de cette définition.
7
---------------------- Page: 11 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
FprEN 13965-2:2010 (D/E/F)
3 Begriffe 3 Terms and definitions 3 Termes et définitions
Für die Anwendung dieser Europäischen Norm gelten For the purposes of this European Standard, the Pour les besoins de cette Norme européenne, les
die folgenden Begriffe. following terms and definitions apply. termes et definitions suivants s'appliquent.
NOTE Terms that appear in italics in a definition are NOTE Les termes qui apparaissent en italique dans une
ANMERKUNG Begriffe, die in Definitionen kursiv
defined elsewhere in the document. definition, sont defines ailleurs dans le document.
geschrieben sind, werden an anderer Stelle in diesem
Dokument definiert
3.1 3.1 3.1 aération
Belüftung aeration
activité consistant à introduire de l’air ou de l’oxygène
Tätigkeit, bei der Luft oder Sauerstoff in den Abfall activity to introduce air or oxygen into waste
dans un déchet
eingeleitet wird
3.2 3.2 3.2 biodégradation aérobie
aerober Bioabbau aerobic biodegradation
biodégradation par réaction avec l’oxygène
biologische Behandlung, bei der molekularer Sauer- biodegradation by reaction with oxygen
stoff anwesend ist
EXAMPLE Composting
EXEMPLE Compostage
BEISPIEL Kompostierung
3.3 3.3 3.3 surveillance après fermeture
Nachsorge aftercare
activité consistant à empêcher qu’une décharge fermée
Tätigkeit, wodurch verhindert wird, dass von einer activity to prevent a closed landfill site from producing
ne produise des effets néfastes pour l’environnement
geschlossenen Deponie negative Umweltfolgen aus- adverse environmental effects
gehen
3.4 3.4 3.4 biodégradation anaérobie
anaerober Bioabbau anaerobic biodegradation
biodégradation sans contact avec de l’oxygène libre
biologische Behandlung, bei der kein molekularer
biodegradation without access to free oxygen
Sauerstoff anwesend ist
3.5 3.5 3.5 production de biogaz
Biogasproduktion bio-gas production
activité consistant à recueillir le gaz combustible produit
Tätigkeit, bei der brennbares Gas durch den biolo- activity to collect combustible gas generated by
par la biodégradation anaérobie de déchets
gischen Abbau von Abfall unter anaeroben Bedingun-
anaerobic biodegradation of waste
gen erzeugt wird
3.6 3.6 3.6 traitement biologique
biologische Behandlung biological treatment
traitement par procédés biologiques
Behandlung durch biologische Verfahren treatment by biological processes
8
---------------------- Page: 12 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
FprEN 13965-2:2010 (D/E/F)
3.7 3.7 3.7 collecte par apport volontaire
Abholung bring collection
collecte des déchets apportés par le détenteur en un
Einsammeln des Abfalls, den der Besitzer zu einer collection of waste that the holder has brought to a
lieu prévu pour une collecte centralisée
zentralen Sammelstelle gebracht hat point for centralised collection
NOTE Cette notion se rapporte à l’activité impliquée dans
le système d’apport volontaire, terme le plus fréquemment
ANMERKUNG Dieses Konzept ist die Tätigkeit im Bring- NOTE This concept is the activity in bring system,
system, welches der gebräuchlichere Begriff ist utilisé.
which is the more frequently used term.
3.8 3.8 3.8 système d’apport volontaire
Bringsystem bring system
système reposant sur le tri à la source, dans lequel le
System, das auf dem Prinzip beruht, dass der Abfall system based on sorting at source, where the holder
détenteur apporte au point de collecte les déchets
an der Quelle getrennt (Trennung an der Quelle) und brings sorted waste to a collection point
préalablement triés
durch den Besitzer zu einem Sammelpunkt gebracht
NOTE Bring system is mainly used for household
wird
waste like glass, paper, wood etc. NOTE Le système d’apport est utilisé principalement pour
certains déchets ménagers tels que le verre, le papier, le
ANMERKUNG Das Bringsystem wird hauptsächlich für
bois, etc.
Haushaltabfälle wie Glas, Papier, Holz u.s.w. verwendet.
3.9 3.9 3.9 traitement chimique
chemische Behandlung chemical treatment
traitement par procédés chimiques
Behandlung durch chemische Verfahren treatment by chemical processes
3.10 3.10 3.10 compostage dans un bâtiment fermé
geschlossene Kompostierung closed composting
Compostage ayant lieu dans un espace clos
Kompostierung, die in einem geschlossenen und composting that takes place in closed environment
entièrement à l’abri des conditions climatiques
völlig abgedichteten System stattfindet with protection against climate influence
NOTE Voir compostage en réacteur.
ANMERKUNG vgl. Reaktorkompostierung. NOTE Cf. reactor composting.
3.11 3.11 3.11 fermeture d’une décharge
Stilllegung closure
activité consistant à fermer une décharge de manière
formelle Schließung einer Deponie activity to formally close a landfill
officielle
9
---------------------- Page: 13 ----------------------
kSIST FprEN 13965-2:2010
FprEN 13965-2:2010 (D/E/F)
3.12 3.12 3.12 coïncinération
Mitverbrennung co-incineration
activité consistant à utiliser des déchets comme
Tätigkeit, bei der Abfall als Regel- oder Zusatzbrenn- activity to use waste as regular or additional fuel in a
combustible habituel ou d’appoint dans une installation
stoff in einer Anlage verwendet wird, deren Haupt- plant whose main purpose is the generation of energy
dont l’objectif essentiel est de produire de l'énergie ou
zweck in der Energieerzeugung oder der Produktion or production of material products
des produits matériels
stofflicher Erzeugnisse besteht
NOTE Compare also annex A.4, Council Directive
NOTE Voir également annexe A.4, Directive du Conseil
ANMERKUNG Vergleiche Anhang A.4, Richtlinie 2000/76/ 2000/76/EC.
2000/76/CE.
EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur
Verbrennung von Abfällen.
3.13 3.13 3.13 décharge mixte
Mitbeseitigung co-disposal
mise en décharge des déchets dangereux et non
gemeinsame Deponierung von gefährlichen und nicht landfilling of hazardous and non-hazardous waste
dangereux dans le même endroit
gefährlichen Abfällen together
3.14 3.14 3.14 collecte
Einsammeln collection
ramassage, tri et/ou regroupement de déchets en vue
Einsammeln, Sortieren und/oder Zusammenstellen gathering, sorting and/or mixing of waste for the
de leur transport
der Abfälle im Hinblick auf ihre Beförderung purpose of transport
(Voir l’annexe A.1, Directive 91/156/CEE du Conseil,
Article 1.g.)
(Siehe Anhang A.1, Richtlinie 91/156/EWG des Rates, (See annex A.1, Council Directive 91/156/EEC, Article
Artikel 1.g.) 1.g.)
3.15 3.15 3.15 compactage
Verdichten compacting
traitement mécanique consistant à réduire le volume
mechanical treatment to reduce volume of solid waste
mechanische Behandlung zur Volumenverringerung
des déchets solides
fester Abfälle
NOTE Compacting often leads to reduced
NOTE Le compactage a souvent pour résultat une
permeability and increased stability.
ANMERKUNG Durch das Verdichten wird im Allgemeinen
réduction de la perméabilité et une stabilité accrue du
eine verminderte Durchlässigkeit und größere Stabilität
matériau.
erreicht.
3.16 3.16 3.16 compostage
Kompostierung composting
traitement dans des conditions contrôlées de la matière
Behandlung des festen organischen Abfalls durch treatment under controlled conditions of solid organic
organique solide par biodégradation aérobie et activité
vorwiegend aeroben biologischen Abbau unter kontrol- waste through aerobic biodegradation and activity of
de micro-organismes
lierten Bedingungen und Verwendung von Mikro- micro-organisms
organismen
NOTE Composting is usually used with the aim to NOTE On a généralement recours au compos
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.