Solar energy - Vocabulary (ISO 9488:1999)

This International Standard defines basic terms relating to solar energy.

Solarenergie - Vokabular (ISO 9488:1999)

Diese Norm legt Definitionen für das Gebiet der thermischen Solaranlagen fest.

Energie solaire - Vocabulaire (ISO 9488:1999)

La présente Norme internationale définit les termes fondamentaux relatifs à l'énergie solaire.NOTE En complément des termes et définitions donnés dans deux des trois langues officielles de VISO (anglais,français et russe), la présente Norme internationale donne les termes équivalents et leurs définitions en allemand; ils sont publiés sous la responsabilité du comité membre de l'Allemagne (DIN). Toutefois, seuls les termes et définitions donnés dans les langues officielles peuvent être considérés comme termes et définitions ISO.

Solar energy - Vocabulary (ISO 9488:1999)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Sep-1999
Withdrawal Date
26-Apr-2022
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
27-Apr-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 9488:2000
English, French and German language
49 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
EN ISO 9488:2000
English, French and German language
49 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-december-2000
Solar energy - Vocabulary (ISO 9488:1999)
Solar energy - Vocabulary (ISO 9488:1999)
Solarenergie - Vokabular (ISO 9488:1999)
Energie solaire - Vocabulaire (ISO 9488:1999)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 9488:1999
ICS:
01.040.71 Kemijska tehnologija Chemical technology
(Slovarji) (Vocabularies)
27.160 6RQþQDHQHUJLMD Solar energy engineering
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9488
NORME
First edition
Première édition
INTERNATIONALE
1999-10-01
Solar energy — Vocabulary
Énergie solaire — Vocabulaire
Reference number
A Numéro de référence
ISO 9488:1999(E/F)
ISO 9488:1999(E/F)
Contents Page
1 Scope. 1
2 Solar geometry . 1
3 Radiation terms and quantities . 5
4 Radiation measurement . 14
Radiation properties and processes .
5 16
6 Indoor and outdoor climates . 19
7 Collector types . 20
8 Collector components and related quantities. 23
9 Types of solar heating systems . 33
System components and related quantities (other than collec-
tors) . 36
11 Non-solar-specific terms . 38
Bibliography . 41
Alphabetical index. 42
©  ISO 1999
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher. / Droits de reproduction réservés.
Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y
compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.
International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Internet iso@iso.ch
Printed in Switzerland/Imprimé en Suisse
ii
©
ISO ISO 9488:1999(E/F)
Sommaire Page
1 Domaine d'application . 1
2 Géométrie solaire . 1
3 Terminologie du rayonnement et grandeurs physiques relatives 5
4 Mesurage du rayonnement . 14
Propriétés du rayonnement et processus radiatifs .
5 16
6 Climats intérieur et extérieur . 19
7 Types de capteurs . 20
8 Composants de capteur et grandeurs relatives . 23
9 Types d'installations solaires thermiques . 33
Composants d'installations et grandeurs relatives (autres que
les capteurs) . 36
11 Termes non spécifiques à l'énergie solaire. 38
Bibliographie. 41
Index alphabétique. 44
iii
©
ISO 9488:1999(E/F) ISO
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which
a technical committee has been established has the right to be represented
on that committee. International organizations, governmental and non-
governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collabo-
rates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on
all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in
the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the Technical Committees are
circulated to member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of member bodies casting a
vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this Inter-
national Standard may be the subject of patent rights. ISO shall not be held
responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 9488 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 180, Solar energy.
iv
©
ISO ISO 9488:1999(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de
l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore
étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en
ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles don-
nées dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comi-
tés membres votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente
Norme internationale peuvent faire l'objet de droits de propriété intellec-
tuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur exis-
tence.
La Norme internationale ISO 9488 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 180, Énergie solaire.
v
INTERNATIONAL STANDARD
©
ISO ISO 9488:1999(E/F)
NORME INTERNATIONALE
Solar energy — Énergie solaire — Sonnenenergie —
Vocabulary Vocabulaire Vokabular
1 Scope 1 Domaine d'application 1 Anwendungsbereich
This International Standard defines La présente Norme internationale Diese Internationale Norm definiert
basic terms relating to solar energy. définit les termes fondamentaux grundlegende Begriffe im Bereich
relatifs à l'énergie solaire. der Sonnenenergie.
NOTE  In addition to terms and defini-
tions used in two of the three official NOTE  En complément des termes et ANMERKUNG  Zusätzlich zu den
ISO languages (English, French and définitions donnés dans deux des trois Begriffen und Definitionen in zwei von
langues officielles de l'ISO (anglais, den drei offiziellen Sprachen der ISO
Russian), this International Standard
français et russe), la présente Norme (Englisch, Französisch und Russisch),
gives the equivalent terms and defini-
internationale donne les termes équiva- enthält die vorliegende internationale
tions in the German language; these
lents et leurs définitions en allemand; Norm die entsprechenden Begriffe und
are published under the responsibility
ils sont publiés sous la responsabilité Definitionen in deutscher Sprache;
of the member body for Germany (DIN).
du comité membre de l'Allemagne diese werden unter der Verantwortung
However, only the terms and definitions
(DIN). Toutefois, seuls les termes et der Mitgliedskörperschaft Deutschlands
given in the official languages can be
définitions donnés dans les langues (DIN) publiziert. Es können jedoch nur
considered as ISO terms and defini-
officielles peuvent être considérés die in den offiziellen Sprachen angege-
tions.
comme termes et définitions ISO. benen Begriff und Definitionen als ISO-
Begriffe und Definitionen angesehen
werden.
2 Solar geometry 2 Géométrie solaire 2 Geometrie der
Sonnenbahn
2.1 2.1 2.1
aphelion aphélie Aphel
point in the Earth's orbit at which it le point de l'orbite terrestre le plus Punkt in der Erdumlaufbahn, der am
is furthest from the sun éloigné du Soleil weitesten von der Sonne entfernt ist
NOTE  At the aphelion, the Earth is NOTE  À l’aphélie, la Terre est ANMERKUNG  Bei Aphel ist die Ent-
6 6
approximately 152 3 10 km from the approximativement à 152 3 10 km du fernung der Erde zur Sonne etwa
sun. Soleil. 152 3 10 km.
2.2 2.2 2.2
perihelion périhélie Perihel
point in the Earth's orbit at which it le point de l'orbite terrestre le plus Punkt in der Erdumlaufbahn, der der
is closest to the sun rapproché du Soleil Sonne am nächsten ist
NOTE  At the perihelion, the Earth is NOTE  Au périhélie, la Terre se trouve ANMERKUNG  Bei Perihel ist die Ent-
6 6
approximately 147 3 10 km from the approximativement à 147 3 10 km du fernung der Erde zur Sonne etwa
sun. Soleil. 147 3 10 km.
©
ISO
ISO 9488:1999(E/F)
2.3 2.3 2.3
solar declination déclinaison solaire Sonnendeklination
d d d
angle subtended between the Earth- angle formé par la droite reliant la Winkel zwischen der Verbindungs-
sun line and the plane of the equa- Terre au Soleil et le plan équatorial linie Erde-Sonne und der Äquator-
tor (north positive) (positif vers le nord) ebene (gegen Norden positiv)
NOTE  The solar declination is zero on NOTE  La déclinaison est égale à zéro ANMERKUNG  Die Sonnendeklination
equinox dates, varying between aux équinoxes et varie de +23,45° (22 ist an den tagundnachtgleichen Null und
+23,45° (June 22) and 23,45° juin) à 23,45° (22 décembre). variiert zwischen +23,45° (22. Juni) und
2 2
(December 22). 223,45° (22. Dezember).
2.4 2.4 2.4
solar azimuth angle azimut solaire Sonnenazimut
solar azimuth g Sonnenazimutwinkel
S
g angle entre la direction du sud g
S S
projected angle between a straight (dans l'hémisphère nord) ou du nord Winkel zwischen der auf die hori-
line from the apparent position of (dans l'hémisphère sud) et la pro- zontale Ebene projizierten Verbin-
the sun to the point of observation jection sur le plan horizontal de la dungslinie von der Sonnenposition
and due south (in the northern droite reliant la Terre au Soleil, me- zum Standpunkt und der Südrich-
hemisphere) or due north (in the suré dans le sens des aiguilles tung (auf der Nordhalbkugel) bzw.
southern one), measured clockwise d'une montre dans l'hémisphère der Nordrichtung (auf der Süd-
in the northern hemisphere and nord et dans le sens contraire dans halbkugel). Der Winkel wird auf der
anticlockwise in the southern one, l'hémisphère sud, en utilisant les Nordhalbkugel im Uhrzeigersinn
using the projections on the local projections sur le plan horizontal du gemessen, auf der Südhalbkugel
horizontal plane point d'observation entgegen dem Uhrzeigersinn
NOTE  The solar azimuth is negative in NOTE  L'azimut solaire est négatif le ANMERKUNG  Der Sonnenazimut ist
the morning (eastern directions), 0° or matin (direction est), égal à 0° ou 180° auf der ganzen Erde am Morgen ne-
180° at noon (depending on the relative à midi (suivant les valeurs relatives de gativ (östliche Richtung), 0° oder 180°
values on solar declination and local la déclinaison solaire et de la latitude am Mittag (abhängig von relativen
latitude), and positive in the afternoon locale), et positif l'après-midi (direction Werten der Sonnendeklination und der
(western directions), over the whole ouest), sur tout le globe. Il diffère de lokalen geographischen Breite) und am
globe. It diverges from the geographical l'azimut géographique, lequel est tou- Nachmittag positiv (westliche Richtung).
azimuth, which is measured clockwise jours mesuré dans le sens des aiguilles Er unterscheidet sich vom geogra-
from due north, over the whole globe. d'une montre à partir du nord, indépen- phischen Azimut, der auf der ganzen
damment de l'hémisphère du point Erde im Uhrzeigersinn als Abweichung
d'observation. zur Nordrichtung gemessen wird.
2.5 2.5 2.5
zenith zénith Zenit
point vertically above the observer point situé verticalement au-dessus Punkt der sich senkrecht über dem
de l'observateur Standpunkt befindet
2.6 2.6 2.6
solar zenith angle distance zénithale du Soleil Sonnenzenitwinkel
u u u
z z z
angular distance of the sun from the angle formé par la droite reliant la Winkel von der Senkrechten zur
vertical Terre au Soleil et la verticale Sonne
2.7 2.7 2.7
solar altitude angle hauteur solaire Sonnenhöhe
solar elevation angle h h
h complément de la distance zéni- Komplementärwinkel zum Sonnen-
complement of the solar zenith an- thale du Soleil zenitwinkel
gle
= 90° 2 u = 90° 2 u
h h
z z
h = 90° 2 u
z
©
ISO
ISO 9488:1999(E/F)
2.8 2.8 2.8
solar hour angle angle horaire du Soleil Sonnenstundenwinkel
v v v
angle between the sun projection on angle formé par la projection du Winkel zwischen der Projektion der
the equatorial plane at a given time Soleil sur le plan équatorial à un Sonne auf die Äquatorialebene zu
and the sun projection on the same moment donné et la projection du einer gegebenen Zeit und der Pro-
plane at solar noon Soleil sur ce même plan au midi vrai jektion der Sonne auf die Äqua-
torialebene zur Sonnenzeit 12.00
NOTE  The solar hour angle changes NOTE  L'angle horaire du Soleil
Uhr mittags
by approximately 360° within 24 h augmente approximativement de 360°
(approximately 15° per hour). This en 24 h (
...


SLOVENSKI STANDARD
01-december-2000
Solar energy - Vocabulary (ISO 9488:1999)
Solar energy - Vocabulary (ISO 9488:1999)
Solarenergie - Vokabular (ISO 9488:1999)
Energie solaire - Vocabulaire (ISO 9488:1999)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 9488:1999
ICS:
01.040.27 Prenos energije in toplote Energy and heat transfer
(Slovarji) engineering (Vocabularies)
27.160 Sončna energija Solar energy engineering
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9488
NORME
First edition
Première édition
INTERNATIONALE
1999-10-01
Solar energy — Vocabulary
Énergie solaire — Vocabulaire
Reference number
A Numéro de référence
ISO 9488:1999(E/F)
ISO 9488:1999(E/F)
Contents Page
1 Scope. 1
2 Solar geometry . 1
3 Radiation terms and quantities . 5
4 Radiation measurement . 14
Radiation properties and processes .
5 16
6 Indoor and outdoor climates . 19
7 Collector types . 20
8 Collector components and related quantities. 23
9 Types of solar heating systems . 33
System components and related quantities (other than collec-
tors) . 36
11 Non-solar-specific terms . 38
Bibliography . 41
Alphabetical index. 42
©  ISO 1999
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher. / Droits de reproduction réservés.
Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y
compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.
International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Internet iso@iso.ch
Printed in Switzerland/Imprimé en Suisse
ii
©
ISO ISO 9488:1999(E/F)
Sommaire Page
1 Domaine d'application . 1
2 Géométrie solaire . 1
3 Terminologie du rayonnement et grandeurs physiques relatives 5
4 Mesurage du rayonnement . 14
Propriétés du rayonnement et processus radiatifs .
5 16
6 Climats intérieur et extérieur . 19
7 Types de capteurs . 20
8 Composants de capteur et grandeurs relatives . 23
9 Types d'installations solaires thermiques . 33
Composants d'installations et grandeurs relatives (autres que
les capteurs) . 36
11 Termes non spécifiques à l'énergie solaire. 38
Bibliographie. 41
Index alphabétique. 44
iii
©
ISO 9488:1999(E/F) ISO
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which
a technical committee has been established has the right to be represented
on that committee. International organizations, governmental and non-
governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collabo-
rates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on
all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in
the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the Technical Committees are
circulated to member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of member bodies casting a
vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this Inter-
national Standard may be the subject of patent rights. ISO shall not be held
responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 9488 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 180, Solar energy.
iv
©
ISO ISO 9488:1999(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de
l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore
étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en
ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles don-
nées dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comi-
tés membres votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente
Norme internationale peuvent faire l'objet de droits de propriété intellec-
tuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur exis-
tence.
La Norme internationale ISO 9488 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 180, Énergie solaire.
v
INTERNATIONAL STANDARD
©
ISO ISO 9488:1999(E/F)
NORME INTERNATIONALE
Solar energy — Énergie solaire — Sonnenenergie —
Vocabulary Vocabulaire Vokabular
1 Scope 1 Domaine d'application 1 Anwendungsbereich
This International Standard defines La présente Norme internationale Diese Internationale Norm definiert
basic terms relating to solar energy. définit les termes fondamentaux grundlegende Begriffe im Bereich
relatifs à l'énergie solaire. der Sonnenenergie.
NOTE  In addition to terms and defini-
tions used in two of the three official NOTE  En complément des termes et ANMERKUNG  Zusätzlich zu den
ISO languages (English, French and définitions donnés dans deux des trois Begriffen und Definitionen in zwei von
langues officielles de l'ISO (anglais, den drei offiziellen Sprachen der ISO
Russian), this International Standard
français et russe), la présente Norme (Englisch, Französisch und Russisch),
gives the equivalent terms and defini-
internationale donne les termes équiva- enthält die vorliegende internationale
tions in the German language; these
lents et leurs définitions en allemand; Norm die entsprechenden Begriffe und
are published under the responsibility
ils sont publiés sous la responsabilité Definitionen in deutscher Sprache;
of the member body for Germany (DIN).
du comité membre de l'Allemagne diese werden unter der Verantwortung
However, only the terms and definitions
(DIN). Toutefois, seuls les termes et der Mitgliedskörperschaft Deutschlands
given in the official languages can be
définitions donnés dans les langues (DIN) publiziert. Es können jedoch nur
considered as ISO terms and defini-
officielles peuvent être considérés die in den offiziellen Sprachen angege-
tions.
comme termes et définitions ISO. benen Begriff und Definitionen als ISO-
Begriffe und Definitionen angesehen
werden.
2 Solar geometry 2 Géométrie solaire 2 Geometrie der
Sonnenbahn
2.1 2.1 2.1
aphelion aphélie Aphel
point in the Earth's orbit at which it le point de l'orbite terrestre le plus Punkt in der Erdumlaufbahn, der am
is furthest from the sun éloigné du Soleil weitesten von der Sonne entfernt ist
NOTE  At the aphelion, the Earth is NOTE  À l’aphélie, la Terre est ANMERKUNG  Bei Aphel ist die Ent-
6 6
approximately 152 3 10 km from the approximativement à 152 3 10 km du fernung der Erde zur Sonne etwa
sun. Soleil. 152 3 10 km.
2.2 2.2 2.2
perihelion périhélie Perihel
point in the Earth's orbit at which it le point de l'orbite terrestre le plus Punkt in der Erdumlaufbahn, der der
is closest to the sun rapproché du Soleil Sonne am nächsten ist
NOTE  At the perihelion, the Earth is NOTE  Au périhélie, la Terre se trouve ANMERKUNG  Bei Perihel ist die Ent-
6 6
approximately 147 3 10 km from the approximativement à 147 3 10 km du fernung der Erde zur Sonne etwa
sun. Soleil. 147 3 10 km.
©
ISO
ISO 9488:1999(E/F)
2.3 2.3 2.3
solar declination déclinaison solaire Sonnendeklination
d d d
angle subtended between the Earth- angle formé par la droite reliant la Winkel zwischen der Verbindungs-
sun line and the plane of the equa- Terre au Soleil et le plan équatorial linie Erde-Sonne und der Äquator-
tor (north positive) (positif vers le nord) ebene (gegen Norden positiv)
NOTE  The solar declination is zero on NOTE  La déclinaison est égale à zéro ANMERKUNG  Die Sonnendeklination
equinox dates, varying between aux équinoxes et varie de +23,45° (22 ist an den tagundnachtgleichen Null und
+23,45° (June 22) and 23,45° juin) à 23,45° (22 décembre). variiert zwischen +23,45° (22. Juni) und
2 2
(December 22). 223,45° (22. Dezember).
2.4 2.4 2.4
solar azimuth angle azimut solaire Sonnenazimut
solar azimuth g Sonnenazimutwinkel
S
g angle entre la direction du sud g
S S
projected angle between a straight (dans l'hémisphère nord) ou du nord Winkel zwischen der auf die hori-
line from the apparent position of (dans l'hémisphère sud) et la pro- zontale Ebene projizierten Verbin-
the sun to the point of observation jection sur le plan horizontal de la dungslinie von der Sonnenposition
and due south (in the northern droite reliant la Terre au Soleil, me- zum Standpunkt und der Südrich-
hemisphere) or due north (in the suré dans le sens des aiguilles tung (auf der Nordhalbkugel) bzw.
southern one), measured clockwise d'une montre dans l'hémisphère der Nordrichtung (auf der Süd-
in the northern hemisphere and nord et dans le sens contraire dans halbkugel). Der Winkel wird auf der
anticlockwise in the southern one, l'hémisphère sud, en utilisant les Nordhalbkugel im Uhrzeigersinn
using the projections on the local projections sur le plan horizontal du gemessen, auf der Südhalbkugel
horizontal plane point d'observation entgegen dem Uhrzeigersinn
NOTE  The solar azimuth is negative in NOTE  L'azimut solaire est négatif le ANMERKUNG  Der Sonnenazimut ist
the morning (eastern directions), 0° or matin (direction est), égal à 0° ou 180° auf der ganzen Erde am Morgen ne-
180° at noon (depending on the relative à midi (suivant les valeurs relatives de gativ (östliche Richtung), 0° oder 180°
values on solar declination and local la déclinaison solaire et de la latitude am Mittag (abhängig von relativen
latitude), and positive in the afternoon locale), et positif l'après-midi (direction Werten der Sonnendeklination und der
(western directions), over the whole ouest), sur tout le globe. Il diffère de lokalen geographischen Breite) und am
globe. It diverges from the geographical l'azimut géographique, lequel est tou- Nachmittag positiv (westliche Richtung).
azimuth, which is measured clockwise jours mesuré dans le sens des aiguilles Er unterscheidet sich vom geogra-
from due north, over the whole globe. d'une montre à partir du nord, indépen- phischen Azimut, der auf der ganzen
damment de l'hémisphère du point Erde im Uhrzeigersinn als Abweichung
d'observation. zur Nordrichtung gemessen wird.
2.5 2.5 2.5
zenith zénith Zenit
point vertically above the observer point situé verticalement au-dessus Punkt der sich senkrecht über dem
de l'observateur Standpunkt befindet
2.6 2.6 2.6
solar zenith angle distance zénithale du Soleil Sonnenzenitwinkel
u u u
z z z
angular distance of the sun from the angle formé par la droite reliant la Winkel von der Senkrechten zur
vertical Terre au Soleil et la verticale Sonne
2.7 2.7 2.7
solar altitude angle hauteur solaire Sonnenhöhe
solar elevation angle h h
h complément de la distance zéni- Komplementärwinkel zum Sonnen-
complement of the solar zenith an- thale du Soleil zenitwinkel
gle
= 90° 2 u = 90° 2 u
h h
z z
h = 90° 2 u
z
©
ISO
ISO 9488:1999(E/F)
2.8 2.8 2.8
solar hour angle angle horaire du Soleil Sonnenstundenwinkel
v v v
angle between the sun projection on angle formé par la projection du Winkel zwischen der Projektion der
the equatorial plane at a given time Soleil sur le plan équatorial à un Sonne auf die Äquatorialebene zu
and the sun projection on the same moment donné et la projection du einer gegebenen Zeit und der Pro-
plane at solar noon Soleil sur ce même plan au midi vrai jektion der Sonne auf die Äqua-
torialebene zur Sonnenzeit 12.00
NOTE  The solar hour angle changes NOTE  L'angle horaire du Soleil
Uhr mittags
by approximately 360° within 24 h augmente approximativement de 360°
(approximately 15° per hour). This en 24 h (
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.