Safety of woodworking machines - Band sawing machines - Part 2: Log sawing machines

This European Standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events as listed in Clause 4 which are relevant to stationary and displaceable log band sawing machines with either manual or automatic loading and/or unloading, hereinafter referred to as machines, designed to cut solid wood, when they are used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer, including reasonably foreseeable misuse.
This European Standard does not apply to:
a)   table band saws and band re-saws;
NOTE 1   Table band saws and band re-saws are covered by EN 1807-1.
b)   specific hazards related to automatic loading and/or unloading;
c)   any hazards relating to the combination of a single machine being used with any other machine (as part of a line e.g. loading and/or unloading automated systems);
d)   any hazards arising from any other machining processes (e.g. milling and sawing) related to associated machines or cutting groups, e.g. canters and circular saws.
This European Standard does not deal with the specific hazards related to thermal engine and P.T.O. equipment fitted to the machine.
This European Standard is not applicable to machines manufactured before the date of its publication as EN.
NOTE 2   Machines with manual loading and/or unloading covered by this document are listed under 4 of Annex IV of the Machinery Directive.

Sicherheit von Holzbearbeitungsmaschinen - Bandsägemaschinen - Teil 2: Blockbandsägemaschinen

Diese Europäische Norm behandelt alle im Abschnitt 4 aufgeführten signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Ereignisse, die auf stationäre und verschiebbare Blockbandsägemaschinen mit Beschickung entweder von Hand oder automatisch und/oder Entnahme im Folgenden als Maschinen bezeichnet, die konstruiert sind zum Schneiden von Massivholz, wenn sie bestimmungsgemäß und entsprechend den durch den Hersteller vorhersehbaren Bedingungen einschließlich vernünftigerweise vorhersehbarer Fehlanwendung verwendet werden.
Diese Europäische Norm gilt nicht für:
a)   Tischbandsägemaschinen und Trennbandsägemaschinen;
ANMERKUNG 1   Tischbandsägemaschinen und Trennbandsägemaschinen sind in FprEN 1807-1:2012 erfasst.
b)   spezifische Gefährdungen im Zusammenhang mit automatischer Beschickung und/oder Entnahme;
c)   jegliche Gefährdungen im Zusammenhang mit der Kombination einer einzelnen Maschine, die mit irgend¬einer anderen Maschine verwendet wird (als Teil einer Linie z. B. Beschickung und/oder Entnahme mit automatischen Systemen);
d)   jegliche Gefährdungen im Zusammenhang mit jeglichen anderen Bearbeitungsarten (z. B. Fräsen und Sägen), die damit verbundenen Maschinen oder Bearbeitungsgruppen, z. B. Zerspanern und Kreissäge-maschinen, zuzuordnen sind.
Diese Europäische Norm behandelt nicht die spezifischen Gefährdungen im Zusammenhang mit einer Wärmekraftmaschine und einem Zapfwellenantrieb (PTO), mit denen die Maschine ausgerüstet ist.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Maschinen, die vor seiner Veröffentlichung als EN hergestellt wurden.
ANMERKUNG 2   Maschinen mit Handbeschickung und/oder Handentnahme, die in diesem Dokument erfasst sind, sind unter A.4 des Anhangs IV der Maschinenrichtlinie genannt.

Sécurité des machines pour le travail du bois - Machines à scier à ruban - Partie 2: Scies à grumes

Le présent document traite des phénomènes dangereux, situations et événements dangereux significatifs, tels qu'énumérés à l'Article 4, qui sont pertinents pour les machines à scier à ruban à grumes, fixes et transportables, munies d'un système de chargement et/ou de déchargement manuel ou automatique ci-après désignées "machines" conçues pour la coupe de bois massif, durant l'utilisation normale et dans les conditions prévues par le fabricant, incluant une mauvaise utilisation raisonnablement prévisible.
La présente Norme européenne n'est pas applicable aux :
a)   scies à ruban à table et aux scies à ruban à refendre ;
NOTE 1   Les scies à ruban à table et les scies à ruban à refendre sont couvertes par le FprEN 1807-1:2012.
b)   phénomènes dangereux spécifiques relatifs au chargement et/ou déchargement automatique ;
c)   tous phénomènes dangereux relatifs à la combinaison d'une machine simple utilisée avec toute autre machine (faisant partie d'une ligne de production par exemple, systèmes automatisés de chargement et/ou déchargement) ;
d)   tous phénomènes dangereux engendrés par d'autres procédés d'usinage (par exemple, fraisage et sciage) relatifs à des machines ou groupes de coupe associés, par exemple équarrisseuse et scies circulaires.
La présente Norme Européenne ne traite pas des phénomènes dangereux spécifiques relatifs à un moteur thermique et à un équipement de PTO montés sur la machine.
La présente Norme européenne n’est pas applicable aux machines qui ont été fabriquées avant sa date de publication comme EN.
NOTE 2   Les machines avec chargement manuel et/ou déchargement couvertes par le présent document sont énumérées dans la Directive "Machines", Annexe IV, 4.

Varnost lesnoobdelovalnih strojev - Tračne žage - 2. del: Žage za razrez hlodovine

V tem evropskem standardu so obravnavane vse večje nevarnosti, nevarne razmere in dogodki iz točke 4 v zvezi z ročnimi ali avtomatskimi stacionarnimi in premostljivimi tračnimi žagami (v nadaljevanju: »stroji«), ki so namenjene rezanju polnega lesa, ivernih plošč, vlaknenih plošč in vezanih plošč, ko se uporabljajo v skladu z namenom in pod pogoji, ki jih je predvidel proizvajalec, vključno z razumno predvideno nepravilno uporabo. Ta evropski standard se ne uporablja za:
a) namizne tračne žage in žage za rezanje desk;
OPOMBA 1: Namizne tračne žage in žage za rezanje desk so obravnavane v standardu FprEN 1807-1:2012.
b) specifične nevarnosti v zvezi z avtomatskim nalaganjem in/ali odstranjevanjem;
c) nevarnosti v zvezi s kombinacijo posameznega stroja v uporabi s katerim drugim strojem (kot del linije – npr. avtomatizirani sistemi za nalaganje in/ali odstranjevanje);
d) nevarnosti, ki izvirajo iz postopkov drugih strojev (npr. rezkanje in žaganje), v zvezi s povezanimi stroji ali rezilnimi skupinami, npr. tračnimi in krožnimi žagami. V tem evropskem standardu niso obravnavane specifične nevarnosti v zvezi s toplotnim motorjem in opremo priključne gredi stroja. Ta evropski standard ne velja za stroje, ki so bili izdelani, preden je bil objavljen kot standard EN.
OPOMBA 2: Ročni stroji, ki so obravnavani v tem dokumentu, so navedeni v točki 4 Priloge IV k direktivi o strojih.

General Information

Status
Published
Publication Date
26-Mar-2013
Withdrawal Date
29-Sep-2013
Current Stage
9020 - Submission to 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
15-Jan-2024
Completion Date
15-Jan-2024

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1807-2:2013
English language
60 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Sicherheit von Holzbearbeitungsmaschinen - Bandsägemaschinen - Teil 2: BlockbandsägemaschinenSécurité des machines pour le travail du bois - Machines à scier à ruban - Partie 2 : Scies à grumesSafety of woodworking machines - Band sawing machines - Part 2: Log sawing machines79.120.10Lesnoobdelovalni strojiWoodworking machines25.080.60Strojne žageSawing machinesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1807-2:2013SIST EN 1807-2:2013en,fr,de01-junij-2013SIST EN 1807-2:2013SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1807:2000+A1:2009oSIST prEN 1807-2:20091DGRPHãþD



SIST EN 1807-2:2013



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1807-2
March 2013 ICS 79.120.10 Supersedes EN 1807:1999+A1:2009English Version
Safety of woodworking machines - Band sawing machines - Part 2: Log sawing machines
Sécurité des machines pour le travail du bois - Machines à scier à ruban - Partie 2: Scies à grumes
Sicherheit von Holzbearbeitungsmaschinen - Bandsägemaschinen - Teil 2: Blockbandsägemaschinen This European Standard was approved by CEN on 13 January 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1807-2:2013: ESIST EN 1807-2:2013



EN 1807-2:2013 (E) 2 Contents Page Foreword .4 Introduction .5 1 Scope .6 2 Normative references .6 3 Terms, definitions and terminology .8 3.1 Terms and definitions .8 3.2 Terminology . 11 4 List of significant hazards . 15 5 Safety requirements and/or measures . 19 5.1 General . 19 5.2 Controls . 19 5.2.1 Safety and reliability of control systems . 19 5.2.2 Position of controls . 20 5.2.3 Starting . 21 5.2.4 Normal stopping . 22 5.2.5 Emergency stop .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.