Railway applications - Design for PRM use - General requirements - Part 3: Optical and friction characteristics

This European standard describes the specific ‘Design for PRM Use’ requirements applying to both infrastructure and rolling stock and the assessment of those requirements. The following applies to this standard:
-   The definitions and requirements describe specific aspects of ‘Design for PRM Use’ required by persons with disabilities and persons with reduced mobility as defined in the PRM TSI.
-   This standard defines elements which are universally valid for obstacle free travelling including lighting, contrast, tactile feedback, transmission of visual and acoustic information. The definitions and requirements of this standard are to be used for infrastructure and rolling stock applications.
-   This standard only refers to aspects of accessibility for PRM passengers it does not define non PRM related requirements and definitions.
-   This standard assumes that the infrastructure or rolling stock is in its defined operating condition.
-   Where minimum or maximum dimensions are quoted these are absolute NOT nominal requirements.
The ‘General Requirements’ standard is written in three parts:
-   Part 1 contains:
-   contrast.
-   Part 2 contains:
-   spoken information;
-   written information;
-   tactile information;
-   pictograms.
-   This document is Part 3 and contains:
-   lighting;
-   low reflecting properties;
-   transparent obstacles;
-   slip resistance.

Bahnanwendungen - Gestaltung für die Nutzung durch PRM - Allgemeine Anforderungen - Teil 3: Optische Eigenschaften und Rutschfestigkeit

Diese Europäische Norm beschreibt die spezifischen Anforderungen an die „Gestaltung für die Nutzung durch PRM“, die für Infrastruktur und Fahrzeuge gelten, sowie die Bewertung dieser Anforderungen. Die nachfolgenden Punkte gelten für diese Norm:
   Die Festlegungen und Anforderungen beschreiben bestimmte Aspekte der „Gestaltung für die Nutzung durch PRM“, die, wie in der TSI PRM festgelegt, für Menschen mit Behinderungen und Menschen mit eingeschränkter Mobilität erforderlich sind.
   Diese Norm legt Elemente fest, die für das hindernisfreie Reisen im Allgemeinen gelten und umfasst die Bereiche Beleuchtung, Kontrast, taktile Rückmeldungen, Übertragung von visuellen und akustischen Informationen. Die Festlegungen und Anforderungen dieser Norm umfassen Infrastruktur und Fahrzeuge.
   Diese Norm behandelt ausschließlich Gesichtspunkte der Zugänglichkeit für PRM-Fahrgäste und legt keine nicht auf die eingeschränkte Mobilität bezogenen Anforderungen und Definitionen fest.
   Für diese Norm wird angenommen, dass die Infrastruktur oder die Fahrzeuge sich in ihrem festgelegten Betriebszustand befinden.
   Sind Maße für Mindest- oder Höchstabmessungen angegeben, ist zu beachten, dass es sich hierbei um Absolutwerte, NICHT um Nominalwerte handelt.
Die Norm „Allgemeine Anforderungen“ besteht aus drei Teilen.
   Teil 1 beinhaltet:
   Kontrast.
   Teil 2 beinhaltet:
   gesprochene Informationen;
   schriftliche Informationen;
   taktile Informationen;
   Piktogramme.
   Dieses Dokument ist Teil 3 und beinhaltet:
   Beleuchtung;
   gering reflektierende Eigenschaften;
   transparente Hindernisse;
   Rutschfestigkeit.

Applications ferroviaires - Conception destinée à l'usage par les PMR - Exigences générales - Partie 3 : Caractéristiques optiques et de friction

La présente Norme européenne décrit les exigences spécifiques de « conception destinée à l'usage par les PMR » s'appliquant à la fois à l'infrastructure et au matériel roulant, ainsi que l'évaluation de ces exigences. Les éléments suivants s'appliquent à la présente norme :
—   Les définitions et les exigences décrivent les aspects spécifiques de la « conception destinée à l'usage par les PMR » requise pour les personnes handicapées et à mobilité réduite telle que définie dans la STI PMR.
—   La présente Norme définit des éléments universellement valables pour un cheminement libre d'obstacles, y compris l'éclairage, le contraste, les marquages tactiles, la transmission d'informations visuelles ou sonores. Les définitions et les exigences de la présente Norme couvrent les applications concernant l'infrastructure et le matériel roulant.
—   La présente Norme traite uniquement des aspects liés à l'accessibilité des voyageurs à mobilité réduite ; elle ne définit pas d'exigences ni de définitions concernant des personnes valides.
—   La présente Norme repose sur l'hypothèse que l'infrastructure ou le matériel roulant est dans l'état de fonctionnement défini.
—   Lorsque des dimensions minimales ou maximales sont mentionnées, elles NE doivent absolument PAS être considérées comme des exigences nominales.
La norme « Exigences générales » comprend trois parties :
—   La Partie 1 traite du point suivant :
—   Contraste ;
—   La Partie 2 traite des points suivants :
—   Informations sonores ;
—   Informations écrites ;
—   Informations tactiles ;
—   Pictogrammes ;
—   Le présent document est la Partie 3 et traite des points suivants :
—   Eclairage ;
—   Propriétés anti-reflets ;
—   Obstacles transparents ;
—   Propriétés antidérapantes.

Železniške naprave - Načrtovanje za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi - Splošne zahteve - 3. del: Značilnosti optike in trenja

Ta evropski standard opisuje posebne zahteve za načrtovanje za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, ki se uporabljajo tako za infrastrukturo kot vozila, in oceno teh zahtev. Za ta standard velja naslednje:
– Definicije in zahteve opisujejo posebne vidike načrtovanja za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, zahtevane za invalidne osebe in osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, kot je opredeljeno v tehničnih specifikacijah za interoperabilnost za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi.
– Ta standard določa elemente, ki so splošno veljavni za potovanje brez ovir, vključno z osvetlitvijo, kontrastom, tipno povratno zvezo ter prenosom vizualnih in zvočnih informacij. Definicije in zahteve iz tega standarda zajemajo infrastrukturo in naprave v železniških vozilih.
– Ta standard se nanaša le na vidike dostopnosti za potnike z omejenimi gibalnimi sposobnostmi; ne določa zahtev in definicij, ki niso povezane s potniki z omejenimi gibalnimi sposobnostmi.
– Ta standard predpostavlja, da je infrastruktura ali železniško vozilo v določenem obratovalnem stanju.
– Kadar so navedene najmanjše ali največje dimenzije, so to absolutne, NE nominalne zahteve.
Standard »Splošne zahteve« vključuje tri dele:
1. del vsebuje:
– kontrast.
2. del vsebuje:
– zvočne informacije;
– pisne informacije;
– otipne informacije;
– piktograme.
Ta dokument je 3. del in vsebuje:
– osvetlitev;
– nizke odsevne lastnosti;
– prosojne ovire;
– odpornost proti zdrsu.

General Information

Status
Published
Publication Date
03-Jan-2017
Withdrawal Date
30-Jul-2017
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
04-Jan-2017
Due Date
17-Sep-2015
Completion Date
04-Jan-2017

Relations

Buy Standard

Standard
EN 16584-3:2017
English language
23 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.EigenschaftenBahnanwendungen - Gestaltung für mobilitätseingeschränkte Menschen - Allgemeine Anforderungen - Teil 3: Rutschfestigkeit und Optische EigenschaftenApplications ferroviaires - Conception destinée à l'usage par les PMR: Exigences générales - Partie 3: Caractéristiques optiques et de frictionRailway Applications - Design for PRM Use - General Requirements - Part 3: Optical and Friction Characteristics45.020Železniška tehnika na splošnoRailway engineering in general11.180.01VSORãQRAids for disabled and handicapped persons in generalICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16584-3:2017SIST EN 16584-3:2017en,fr,de01-marec-2017SIST EN 16584-3:2017SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 16584-3:2017



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16584-3
January
t r s y ICS
s sä s z rä r sâ
v wä r t r English Version
Railway applications æ Design for PRM use æ General requirements æ Part
uã Optical and friction characteristicsApplications ferroviaires æ Conception destinée à l 5usage par les PMR æ Exigences générales æ Partie
u ã Caractéristiques optiques et de friction
Bahnanwendungen æ Gestaltung für die Nutzung durch PRM æ Allgemeine Anforderungen æ Teil
uã Optische Eigenschaften und Rutschfestigkeit This European Standard was approved by CEN on
s r September
t r s xä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Serbiaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey and United Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels
9
t r s y CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s x w z væ uã t r s y ESIST EN 16584-3:2017



EN 16584-3:2017 (E) 2 Contents Page European foreword . 3 1 Scope . 5 2 Normative references . 6 3 Terms and definitions . 6 4 Symbols and abbreviations . 8 5 Requirements and assessment. 8 5.1 General . 8 5.2 Infrastructure . 8 5.2.1 Obstacle free route . 8 5.2.2 Floor surfaces . 9 5.2.3 Transparent obstacles . 9 5.2.4 Lighting . 9 5.2.5 Visual information: signposting, pictograms, dynamic information . 10 5.2.6 Platform danger area and edge of platform . 10 5.2.7 Level track crossings . 11 5.3 Rolling stock . 11 5.3.1 Interior doo
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.