Quantities and units - Part 13: Information science and technology

In IEC 80000-13:2008, names, symbols and definitions for quantities and units used in information science and technology are given. Where appropriate, conversion factors are also given. International Standard IEC 80000-13 has been prepared by IEC technical committee 25: Quantities and units, and their letter symbols in co-operation with ISO/TC 12. This standard cancels and replaces subclauses 3.8 and 3.9 of IEC 60027-2:2005. The only significant change is the addition of explicit definitions for some quantities.

Grandeurs et unités — Partie 13: Science et technologies de l'information

La CEI 80000-13:2008 donne les noms, les symboles et les définitions de grandeurs et unités employées dans la science et les technologies de l'information. Des facteurs de conversion sont également indiqués, s'il y a lieu. La Norme internationale CEI 80000-13 a été établie par le comité d'études 25 de la CEI: Grandeurs et unités, et leurs symboles littéraux en collaboration avec le TC 12 de l'ISO. Cette norme annule et remplace les paragraphes 3.8 et 3.9 de la CEI 60027-2:2005. Le seul changement majeur est l'adjonction de définitions explicites pour certaines grandeurs.

Veličine in enote - 13. del: Informacijska znanost in tehnologija

General Information

Status
Not Published
Current Stage
4020 - Public enquire (PE) (Adopted Project)
Start Date
20-Dec-2007
Due Date
25-Dec-2007
Completion Date
29-Jan-2008

Buy Standard

Standard
IEC 80000-13:2008
English language
50 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

IEC 80000-13
Edition 1.0 2008-03
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
Quantities and units –
Part 13: Information science and technology

Grandeurs et unités –
Partie 13: Science et technologies de l'information

IEC 80000-13:2008

---------------------- Page: 1 ----------------------
THIS PUBLICATION IS COPYRIGHT PROTECTED
Copyright © 2008 IEC, Geneva, Switzerland

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by
any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either IEC or
IEC's member National Committee in the country of the requester.
If you have any questions about IEC copyright or have an enquiry about obtaining additional rights to this publication,
please contact the address below or your local IEC member National Committee for further information.

Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie
et les microfilms, sans l'accord écrit de la CEI ou du Comité national de la CEI du pays du demandeur.
Si vous avez des questions sur le copyright de la CEI ou si vous désirez obtenir des droits supplémentaires sur cette
publication, utilisez les coordonnées ci-après ou contactez le Comité national de la CEI de votre pays de résidence.

IEC Central Office
3, rue de Varembé
CH-1211 Geneva 20
Switzerland
Email: inmail@iec.ch
Web: www.iec.ch

About the IEC
The International Electrotechnical Commission (IEC) is the leading global organization that prepares and publishes
International Standards for all electrical, electronic and related technologies.

About IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC. Please make sure that you have the
latest edition, a corrigenda or an amendment might have been published.
ƒ Catalogue of IEC publications: www.iec.ch/searchpub
The IEC on-line Catalogue enables you to search by a variety of criteria (reference number, text, technical committee,…).
It also gives information on projects, withdrawn and replaced publications.
ƒ IEC Just Published: www.iec.ch/online_news/justpub
Stay up to date on all new IEC publications. Just Published details twice a month all new publications released. Available
on-line and also by email.
ƒ Electropedia: www.electropedia.org
The world's leading online dictionary of electronic and electrical terms containing more than 20 000 terms and definitions
in English and French, with equivalent terms in additional languages. Also known as the International Electrotechnical
Vocabulary online.
ƒ Customer Service Centre: www.iec.ch/webstore/custserv
If you wish to give us your feedback on this publication or need further assistance, please visit the Customer Service
Centre FAQ or contact us:
Email: csc@iec.ch
Tel.: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00


A propos de la CEI
La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est la première organisation mondiale qui élabore et publie des
normes internationales pour tout ce qui a trait à l'électricité, à l'électronique et aux technologies apparentées.

A propos des publications CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu. Veuillez vous assurer que vous possédez
l’édition la plus récente, un corrigendum ou amendement peut avoir été publié.
ƒ Catalogue des publications de la CEI: www.iec.ch/searchpub/cur_fut-f.htm
Le Catalogue en-ligne de la CEI vous permet d’effectuer des recherches en utilisant différents critères (numéro de référence,
texte, comité d’études,…). Il donne aussi des informations sur les projets et les publications retirées ou remplacées.
ƒ Just Published CEI: www.iec.ch/online_news/justpub
Restez informé sur les nouvelles publications de la CEI. Just Published détaille deux fois par mois les nouvelles
publications parues. Disponible en-ligne et aussi par email.
ƒ Electropedia: www.electropedia.org
Le premier dictionnaire en ligne au monde de termes électroniques et électriques. Il contient plus de 20 000 termes et
définitions en anglais et en français, ainsi que les termes équivalents dans les langues additionnelles. Egalement appelé
Vocabulaire Electrotechnique International en ligne.
ƒ Service Clients: www.iec.ch/webstore/custserv/custserv_entry-f.htm
Si vous désirez nous donner des commentaires sur cette publication ou si vous avez des questions, visitez le FAQ du
Service clients ou contactez-nous:
Email: csc@iec.ch
Tél.: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00

---------------------- Page: 2 ----------------------
IEC 80000-13
Edition 1.0 2008-03
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
Quantities and units –
Part 13: Information science and technology

Grandeurs et unités –
Partie 13: Science et technologies de l'information

INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
PRICE CODE
INTERNATIONALE
T
CODE PRIX
ICS 01.040.35 ISBN 2-8318-9625-8

---------------------- Page: 3 ----------------------
– 2 – 80000-13 © IEC:2008
CONTENTS
FOREWORD.3
INTRODUCTION.5

0.1 Arrangements of the tables .5
0.2 Tables of quantities .5
0.3 Tables of units.5
0.3.1 General .5
0.3.2 Remark on units for quantities of dimension one, or dimensionless
quantities.6
0.4 Numerical statements in this International Standard .6

1 Scope.9
2 Normative references .9
3 Names, definitions and symbols .9
4 Prefixes for binary multiples .24

Bibliography.25

---------------------- Page: 4 ----------------------
80000-13 © IEC:2008 – 3 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________

QUANTITIES AND UNITS –

Part 13: Information science and technology


FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with an IEC Publication.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 80000-13 has been prepared by IEC technical committee 25:
Quantities and units, and their letter symbols.
This standard cancels and replaces subclauses 3.8 and 3.9 of IEC 60027-2:2005.
The only significant change is the addition of explicit definitions for some quantities.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
25/371/FDIS 25/377/RVD

Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.

---------------------- Page: 5 ----------------------
– 4 – 80000-13 © IEC:2008
IEC 80000 consists of the following parts, under the general title Quantities and units:
Part 6: Electromagnetism
Part 13: Information science and technology
Part 14: Telebiometrics related to human physiology
The following parts are published by ISO:
Part 1: General
Part 2: Mathematical signs and symbols to be used in the natural sciences and technology
Part 3: Space and time
Part 4: Mechanics
Part 5: Thermodynamics
Part 7: Light
Part 8: Acoustics
Part 9: Physical chemistry and molecular physics
Part 10: Atomic and nuclear physics
Part 11: Characteristic numbers
Part 12: Solid state physics
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until
the maintenance result date indicated on the IEC web site under "http://webstore.iec.ch" in
the data related to the specific publication. At this date, the publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.

---------------------- Page: 6 ----------------------
80000-13 © IEC:2008 – 5 –
INTRODUCTION
0.1 Arrangements of the tables
The tables of quantities and units in ISO/IEC 80000 are arranged so that the quantities are
presented on the left-hand pages and the units on the corresponding right-hand pages.
All units between two full lines on the right-hand pages belong to the quantities between the
corresponding full lines on the left-hand pages.
Where the numbering of an item has been changed in the revision of a part of IEC 60027, the
number in the preceding edition is shown in parenthesis on the left-hand page under the new
number for the quantity; a dash is used to indicate that the item in question did not appear in
the preceding edition.
0.2 Tables of quantities
The names in English and in French of the most important quantities within the field of this
document are given together with their symbols and, in most cases, their definitions. These
names and symbols are recommendations. The definitions are given for identification of the
quantities in the International System of Quantities (ISQ), listed on the left hand pages of
Table 1; they are not intended to be complete.
The scalar, vectorial or tensorial character of quantities is pointed out, especially when this is
needed for the definitions.
In most cases only one name and only one symbol for the quantity are given; where two or
more names or two or more symbols are given for one quantity and no special distinction is
made, they are on an equal footing. When two types of italic letters exist (for example as with
ϑ and θ; φ and φ; a and a; g and g) only one of these is given. This does not mean that the
other is not equally acceptable. It is recommended that such variants should not be given
different meanings. A symbol within parenthesis implies that it is a reserve symbol, to be used
when, in a particular context, the main symbol is in use with a different meaning.
In this English edition the quantity names in French are printed in an italic font, and are
preceded by fr. The gender of the French name is indicated by (m) for masculine and (f) for
feminine, immediately after the noun in the French name.
0.3 Tables of units
0.3.1 General
The names of units for the corresponding quantities are given together with the international
symbols and the definitions. These unit names are language-dependent, but the symbols are
th
international and the same in all languages. For further information, see the SI Brochure (8
edition 2006) from BIPM and ISO 80000-1 (under preparation).
The units are arranged in the following way:
a) The coherent SI units are given first. The SI units have been adopted by the General
Conference on Weights and Measures (Conférence Générale des Poids et Mesures,
CGPM). The use of coherent SI units, and their decimal multiples and submultiples formed
with the SI prefixes are recommended, although the decimal multiples and submultiples
are not explicitly mentioned.
b) Some non-SI units are then given, being those accepted by the International Committee
for Weights and Measures (Comité International des Poids et Mesures, CIPM), or by the
International Organization of Legal Metrology (Organisation Internationale de Métrologie
Légale, OIML), or by ISO and IEC, for use with the SI.

---------------------- Page: 7 ----------------------
– 6 – 80000-13 © IEC:2008
Such units are separated from the SI units in the item by use of a broken line between the
SI units and the other units.
c) Non-SI units currently accepted by the CIPM for use with the SI are given in small print
(smaller than the text size) in the “Conversion factors and remarks” column.
d) Non-SI units that are not recommended are given only in annexes in some parts of
ISO/IEC 80000. These annexes are informative, in the first place for the conversion
factors, and are not integral parts of the standard. These deprecated units are arranged in
two groups:
1) units in the CGS system with special names;
2) units based on the foot, pound, second, and some other related units.
e) Other non-SI units given for information, especially regarding the conversion factors, are
given in another informative annex.
0.3.2 Remark on units for quantities of dimension one, or dimensionless quantities
The coherent unit for any quantity of dimension one, also called a dimensionless quantity, is
the number one, symbol 1. When the value of such a quantity is expressed, the unit symbol 1
is generally not written out explicitly.
EXAMPLE
Refractive index n = 1,53 × 1 = 1,53
Prefixes shall not be used to form multiples or submultiples of this unit. Instead of prefixes,
powers of 10 are recommended.
EXAMPLE
3
Re = 1,32 × 10
Reynolds number
Considering that plane angle is generally expressed as the ratio of two lengths and solid
angle as the ratio of two areas, in 1995 the CGPM specified that, in the SI, the radian, symbol
rad, and steradian, symbol sr, are dimensionless derived units. This implies that the quantities
plane angle and solid angle are considered as derived quantities of dimension one. The units
radian and steradian are thus equal to one; they may either be omitted, or they may be used
in expressions for derived units to facilitate distinction between quantities of different kinds
but having the same dimension.
0.4 Numerical statements in this International Standard
The sign = is used to denote “is exactly equal to”, the sign ≈ is used to denote “is
approximately equal to”, and the sign := is used to denote “is by definition equal to”.
Numerical values of physical quantities that have been experimentally determined always
have an associated measurement uncertainty. This uncertainty should always be specified. In
this standard, the magnitude of the uncertainty is represented as in the following example.
EXAMPLE
l = 2,347 82(32) m

---------------------- Page: 8 ----------------------
80000-13 © IEC:2008 – 7 –
In this example, l = a(b) m, the numerical value of the uncertainty b indicated in parentheses
is assumed to apply to the last (and least significant) digits of the numerical value a of the
length l. This notation is used when b represents one standard uncertainty (estimated
standard deviation) in the last digits of a. The numerical example given above may be
interpreted to mean that the best estimate of the numerical value of the length l, when l is
expressed in the unit metre, is 2,347 82, and that the unknown value of l is believed to lie
between (2,347 82 – 0,000 32) m and (2,347 82 + 0,000 32) m with a probability determined
by the standard uncertainty 0,000 32 m and the probability distribution of the values of l.

---------------------- Page: 9 ----------------------
– 8 – 80000-13 © IEC:2008




– Blank page –

---------------------- Page: 10 ----------------------
80000-13 © IEC:2008 – 9 –
QUANTITIES AND UNITS –

Part 13: Information science and technology



1 Scope
In IEC 80000-13 names, symbols and definitions for quantities and units used in information
science and technology are given. Where appropriate, conversion factors are also given.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document.
For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition
of the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60027-3:2002, Letter symbols to be used in electrical technology – Part 3: Logarithmic
and related quantities, and their units
IEC 60050-704:1993, International electrotechnical vocabulary – Part 704: Transmission
IEC 60050-713:1998, International electrotechnical vocabulary – Part 713: Radiocommuni-
cations: transmitters, receivers, networks and operation
IEC 60050-715:1996, International electrotechnical vocabulary – Part 715: Telecommuni-
cation networks, teletraffic and operation
IEC 60050-721:1991, International electrotechnical vocabulary – Part 721: Telegraphy, fac-
simile and data communication
ISO/IEC 2382-16:1996, Information technology – Vocabulary – Part 16: Information theory
3 Names, definitions and symbols
The names, definitions and symbols for quantities and units of information science and
technology are given in the tables on the following pages. Prefixes for binary multiples are
also given.

---------------------- Page: 11 ----------------------
– 10 – 80000-13 © IEC:2008

INFORMATION SCIENCE AND TECHNOLOGY QUANTITIES
Item No. Name Symbol Definition Remarks
13-1 traffic intensity number of simultaneously busy resources in a See IEC 60050-715, item
A
(801) particular pool of resources 715-05-02.
fr intensité (f) de
trafic
13-2 traffic offered intensity traffic intensity (item 13-1) of the traffic that See IEC 60050-715, item

A
o
(802) would have been generated by the users of a 715-05-05.
fr intensité (f) de
pool of resources if their use had not been
trafic offert
limited by the size of the pool
13-3 traffic carried intensity, traffic intensity (item 13-1) of the traffic served General practice is to
Y
(803) traffic load by a particular pool of resources estimate the traffic intensity
as an average over a
fr intensité (f) de
specified time interval, e.g.
trafic écoulé;
the busy hour.
charge (f) de trafic
See IEC 60050-715, item
715-05-04.
13-4 mean queue length time average of queue length
L, (Ω)
(804)
fr longueur (f)
moyenne de file
d'attente
13-5 loss probability probability for losing a call attempt
B
(805)
fr probabilité (f) de
perte
13-6 waiting probability probability for waiting for a resource
W
(806)
fr probabilité (f)
d'attente
13-7 call intensity, number of call attempts over a specified time See IEC 60050-715, item
λ
(807) calling rate interval divided by the duration (ISO 80000-3, 715-03-13.
item 3-7) of this interval
fr intensité (f)
d'appel;
taux (m) d'appel
13-8 completed call call intensity (item 13-7) for the call attempts For a definition of the
μ
(808) intensity that result in the transmission of an answer complete call attempt, see
signal IEC 60050-715, item
fr intensité (f)
715-03-11.
d'appel efficace

---------------------- Page: 12 ----------------------
80000-13 © IEC:2008 – 11 –

UNITS INFORMATION SCIENCE AND TECHNOLOGY
Item No. Name Symbol Definition Conversion factors and remarks
13-1.a erlang E 1 E corresponds to the occupancy The name "erlang" was given to the traffic
of one resource intensity unit in 1946 by the CCIF, in
honour of the Danish mathematician, A.
K. Erlang (1878-1929), who was the
founder of traffic theory in telephony.
13-2.a erlang E See 13-1.a.
13-3.a erlang E See 13-1.a.
13-4.a one 1 See the introduction, 0.3.2.
13-5.a one 1 See the introduction, 0.3.2.
13-6.a one 1 See the introduction, 0.3.2.
–1
13-7.a second to the power s
minus one
–1
13-8.a second to the power s
minus one

---------------------- Page: 13 ----------------------
– 12 – 80000-13 © IEC:2008

INFORMATION SCIENCE AND TECHNOLOGY QUANTITIES
Item No. Name Symbol Definition Remarks
13-9 storage capacity, amount of data that can be The specified data elements depend on the
M
(809) storage size contained in a storage organization of the storage device, for example,
device, expressed as a binary elements also called bits, octets also called
fr capacité (f) de
number of specified data bytes, words of a given number of bits, blocks. A
mémoire,
elements subscript referring to a specified data element can
taille (f) de
be added to the symbol.
mémoire
EXAMPLES:
storage capacity for bits, M or M
b bit
storage capacity for octets, M or M .
o B
For registers, the term “register length” is used with the
same meaning.
13-10 equivalent binary The minimum storage capacity of a bit-organized
M M = lb n

e
e
(810) storage capacity storage device which would contain the amount of
data in the given storage device is equal to the
fr capacité (f) where n is the number of
smallest integer greater than or equal to the
binaire
possible states of the given
equivalent binary storage capacity.
équivalente
device
13-11 transfer rate quotient of the number of
r, (ν) The symbol ν is the Greek letter nu.
(812) specified data elements
fr débit (m) de
transferred in a time interval
A subscript referring to a specified data element
transfert
by the duration of this
can be added to the symbol.
interval
EXAMPLES:
digit rate, r or ν (see IEC 60050-702 and
d d
60050-704, items 702-05-23 and 704-16-06);
transfer rate for octets (or bytes), r , r , ν , or ν ;
o B o B
binary digit rate or bit rate (item 13-13).

---------------------- Page: 14 ----------------------
80000-13 © IEC:2008 – 13 –

UNITS INFORMATION SCIENCE AND TECHNOLOGY
Item No. Name Symbol Definition Conversion factors and remarks

13-9.a one 1 See the introduction, 0.3.2.
13-9.b bit bit Although in this context the designation bit, symbol
bit, is not really a unit, it is often used like a unit, e.g.
13-9.c octet o,
M = 32 000 , where the unit one is implicit, is often
byte B b
written as M = 32 000 bit. Similarly, although the
designation octet or byte, symbols o and B,
respectively, are not units, they are often used like
units, e.g. M = 64 000 or M = 64 000 , where
o B
the unit one is implicit, are often written
M = 64 000 o or M = 64 000 B.
When used to express a storage capacity or an
equivalent binary storage capacity, the bit and the
octet (or byte) may be combined with SI prefixes or
prefixes for binary multiples.
In English, the name byte, symbol B, is used as a
synonym for octet. Here byte means an eight-bit byte.
However, byte has been used for numbers of bits
other than eight. To avoid the risk of confusion, it is
strongly recommended that the name byte and the
symbol B be used only for eight-bit bytes.
The symbol B for byte is not international and should
not be confused with the symbol B for bel.
13-10.a one 1 See the introduction, 0.3.2.

13-10.b bit bit When used to express a storage capacity or an
equivalent binary storage capacity, the bit may be
combined with SI prefixes or prefixes for binary
multiples (see clause 4).
In this context, bit is a special name as well as symbol
for the coherent unit one.
–1
13-11.a second to the power s
minus one
13-11.b digit per second  In English, the name byte, symbol B, is used as a
synonym for octet. Here byte means an eight-bit byte.
octet per second, byte o/s, B/s
See remarks in item 13-9.c.
per second
The octet per second (or byte per second) may be
combined with prefixes, for example kilooctet per
second, symbol ko/s (or kilobyte per second, symbol
kB/s).

---------------------- Page: 15 ----------------------
– 14 – 80000-13 © IEC:2008

INFORMATION SCIENCE ANDTECHNOLOGY QUANTITIES
Item No. Name Symbol Definition Remarks
13-12 period of data A subscript referring to a
T T = 1/ r
(811) elements specified data element can
where r is transfer rate (item 13-11) when the
be added to the symbol.
data elements are transmitted in series
fr période (f)
EXAMPLES:
d'éléments de
period of digits, T ;
d
données
period of octets (or bytes),
T or T .
o B
13-13 binary digit rate, transfer rate (item 13-11) where the data In English, the systematic
r , r
b bit
(814) bit rate elements are binary digits name would be "transfer rate
for binary digits".
(ν , ν )
b bit
fr débit (m) binaire
See IEC 60050-704, item
704-16-07, .
13-14 period of binary digits,
T , T
b bit T = 1/ r
b b
(813) bit period
where r is the binary digit rate (item 13-13)
b
fr période (f)
when the binary digits are transmitted in series
d'éléments
binaires,
période (f) de bits
13-15 equivalent binary binary digit rate (item 13-13) equivalent to a In English, the systematic
r , (ν )
e e
(815) digit rate, transfer rate (item 13-11) for specified data name would be "equivalent
equivalent bit rate elements binary transfer rate".
fr débit (m) binaire See IEC 60050-704, item
équivalent 704-17-05, .
13-16 modulation rate, inverse of the shortest duration of a signal The term “modulation rate” is
r, u
m
(816) line digit rate element used in conventional
telegraphy and data
fr rapidité (f) de
transmission. In isochronous
modulation;
digital transmission, the term
débit (m) en ligne
"line digit rate" is generally
used.
See IEC 60050-704, item
704-17-03.
13-17 quantizing distortion distortion of a signal resulting from the See IEC 60050-704, item
T
Q

(817) power process of quantizing an original signal when 704-24-13.
the values to be quantized are within the
fr puissance (f) de
working range of the quantizer
distorsion de
quantification

---------------------- Page: 16 ----------------------
80000-13 © IEC:2008 – 15 –

UNITS INFORMATION SCIENCE AND TECHNOLOGY
Item No. Name Symbol Definition Conversion factors and remarks

13-12.a second s For the unit second, see ISO 80000-3,
item 3-7.a.
–1
13-13.a second to the power s
minus one
13-13.b bit per second bit/s The bit per second may be combined with
prefixes, for example megabit per
second, symbol Mbit/s.

13-14.a second s
–1
13-15.a second to the power s
minus one
13-15.b bit per second bit/s See item 13-13.b.
–1
13-16.a second to the power s
minus one
–1
13-16.b baud Bd 1 Bd := s Baud is a special name for the second to
the power minus one for this quantity.
The baud may be combined with prefixes,
for example kilobaud, symbol kBd,
megabaud, symbol MBd.
13-17.a watt W For the unit watt, see ISO 80000-4, item
4-26.a.

---------------------- Page: 17 ----------------------
– 16 – 80000-13 © IEC:2008

INFORMATION SCIENCE AND TECHNOLOGY QUANTITIES
Item No. Name Symbol Definition Remarks
13-18 carrier power power supplied to the antenna feed line by a See IEC 60050-713, item
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.