EN ISO 4921:2001
(Main)Knitting - Basic concepts - Vocabulary (ISO 4921:2000)
Knitting - Basic concepts - Vocabulary (ISO 4921:2000)
This International Standard defines terms for basic knitting concepts.
The definitions of this vocabulary are complete in themselves; illustrations are used to clarify the content of a definition, but no standardization of any notational system is attempted.
Stricken und Wirken - Grundbegriffe - Fachwörterverzeichnis (ISO 4921:2000)
In der vorliegenden Internationalen Norm werden Benennungen für grundlegende Begriffe der Strickerei und
Wirkerei definiert.
Das Wörterverzeichnis enthält vollständige Definitionen, die durch Abbildungen näher erläutert werden,
während eine Normung des Darstellungssystems nicht vorgesehen ist.
Tricotage - Notions de base - Vocabulaire (ISO 4921:2000)
La présente Norme internationale définit les notions de base des contextures à mailles.
Les définitions de la présente Norme internationale sont complètes en elles-mêmes; les illustrations sont utilisées pour clarifier le contenu d'une définition, mais aucune tentative n'est faite pour la normalisation de la représentation graphique du liage des fils.
Pletiva - Osnovni pojmi - Slovar (ISO 4921:2000)
General Information
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-junij-2002
Pletiva - Osnovni pojmi - Slovar (ISO 4921:2000)
Knitting - Basic concepts - Vocabulary (ISO 4921:2000)
Stricken und Wirken - Grundbegriffe - Fachwörterverzeichnis
(ISO 4921:2000)
Tricotage - Notions de base - Vocabulaire (ISO 4921:2000)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 4921:2001
ICS:
01.040.59 Tekstilna in usnjarska Textile and leather
tehnologija (Slovarji) technology (Vocabularies)
59.020 Postopki v tekstilni industriji Processes of the textile
industry
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD
EN ISO 4921
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
December 2001
ICS 01.040.59; 59.020
English version
Knitting - Basic concepts - Vocabulary (ISO 4921:2000)
Tricotage - Notions de base - Vocabulaire (ISO 4921:2000) Stricken und Wirken - Grundbegriffe -
Fachwörterverzeichnis (ISO 4921:2000)
This European Standard was approved by CEN on 17 November 2001.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the official
versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,
Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels
© 2001 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 4921:2001 E
worldwide for CEN national Members.
CORRECTED 2002-01-30
Foreword
The text of the International Standard from Technical Committee ISO/TC 38 "Textiles" of the
International Organization for Standardization (ISO) has been taken over as a European
Standard by Technical Committee CEN/TC 248 "Textiles and textile products", the secretariat of
which is held by BSI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of
an identical text or by endorsement, at the latest by June 2002, and conflicting national
standards shall be withdrawn at the latest by June 2002.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of
the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Czech
Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg,
Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of the International Standard ISO 4921:2000 has been approved by CEN as a
European Standard without any modifications.
NOTE Normative references to International Standards are listed in annex ZA (normative).
Annex ZA
(normative)
Normative references to international publications
with their relevant European publications
This European Standard incorporates by dated or undated reference, provisions from other
publications. These normative references are cited at the appropriate places in the text and the
publications are listed hereafter. For dated references, subsequent amendments to or revisions of
any of these publications apply to this European Standard only when incorporated in it by
amendment or revision. For undated references the latest edition of the publication referred to
applies (including amendments).
NOTE Where an International Publication has been modified by common modifications, indicated
by (mod.), the relevant EN/HD applies.
Publication Year Title EN Year
ISO 3166-1 1997 Codes for the representation of EN ISO 3166-1 1997
names of countries and their
subdivisions - Part 1: Country
codes
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4921
NORME
Second edition
Deuxième édition
INTERNATIONALE
2000-12-15
Knitting — Basic concepts — Vocabulary
Tricotage — Notions de base —
Vocabulaire
Reference number
Numéro de référence
ISO 4921:2000(E/F)
©
ISO 2000
ISO 4921:2000 (E/F)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifiéà moins que l'ordinateur employéà cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la créationduprésent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction booklets,
technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are: that no
modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications offered for
sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body in
the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels d'enseignement,
les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en application. Les conditions
d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la reproduction n'est pas autorisée
dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit
et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à l'adresse ci-aprèsou
du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland/Imprimé en Suisse
ii © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 4921:2000 (E/F)
Contents Page
Foreword.v
1 Scope .1
2 References, symbols and illustrations.1
2.1 Normative references.1
2.2 Abbreviations and labels .2
3 Basic concepts .3
3.1 Knitted loops and related concepts.3
3.2 Stitches and related concepts.9
3.3 Courses and related concepts .22
Bibliography.31
Alphabetical index .32
ISO 4921:2000(E/F)
Sommaire Page
Avant-propros .vi
1 Domaine d'application.1
2Références, symboles et illustrations .1
2.1 Références normatives .1
2.2 Abréviations et niveaux de langues.2
3 Notions de base .3
3.1 Boucles de maille et notions s'y rapportant .3
3.2 Mailles et notions s'y rapportant.9
3.3 Rangées de mailles et notions s'y rapportant .22
Bibliographie .31
Index alphabétique .34
iv © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 4921:2000 (E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 4921 was prepared by Technical Committee ISO/TC 38, Textiles, Subcommittee SC 20,
Fabric descriptions.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 4921:1993), which has been technically revised.
ISO 4921:2000(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Norm
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.