Water quality - Sampling of fish with electricity

This European Standard provides procedures to be used by trained persons in evaluating fish communities in streams, rivers and littoral areas for the purpose of classification of ecological status. These procedures allow standardisation of sampling methods for descriptions of fish communities. The use of standardised methods is a critical requirement for the comparability of results.
This European Standard describes an electric fishing method to be used when catching fish for the purpose of characterising species richness, composition, abundance and age structure of a given fish community. Sampling-related issues include obtaining permissions, concerns about endangered species, protective measures of importance for the user of the sampling apparatus and co-ordination of activities with other sampling programmes.
The processing of samples covers taxonomic identification, counting, measurement of biologic parameters (length, weight etc.), and examination of fish for external anomalies.

Wasserbeschaffenheit - Probenahme von Fisch mittels Elektrizität

Qualité de l'eau - Echantillonnage des poissons à l'électricité

La présente Norme Européenne décrit des modes opératoires d'échantillonnage et de pêche électrique destinés à être appliqués par un personnel formé à l'évaluation des populations de poissons dans les cours d'eau, les rivières et les zones littorales à des fins de classification de l'état écologique. Ces modes opératoires permettent de normaliser les méthodes d'échantillonnage pour décrire les peuplements de poissons. L'emploi de méthodes normalisées est une exigence cruciale pour la comparabilité des résultats.
La présente Norme Européenne décrit une méthode de pêche électrique destinée à être utilisée pour capturer des poissons dans le but de caractériser la composition, l'abondance et la structure d'âges d'un peuplement de poissons donné. Les problèmes liés à l'échantillonnage incluent l'obtention des autorisations nécessaires, les mesures spéciales concernant les espèces menacées, la protection physique de l'utilisateur de l'appareillage d'échantillonnage et la coordination des activités avec les autres programmes d'échantillonnage.
Le traitement des échantillons couvre l'identification taxonomique, le dénombrement, le mesurage des paramètres biologiques (taille, poids, etc.) et l'examen des poissons pour la recherche d'anomalies externes.

Kakovost vode – Vzorčenje rib z elektriko

General Information

Publication Date
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date

Buy Standard

EN 14011:2003
English language
16 pages
sale 10% off
sale 10% off
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Wasserbeschaffenheit - Probenahme von Fisch mittels ElektrizitätQualité de l'eau - Echantillonnage des poissons a l'électricitéWater quality - Sampling of fish with electricity13.060.70Preiskava bioloških lastnosti vodeExamination of biological properties of waterICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 14011:2003SIST EN 14011:2003en01-september-2003SIST EN 14011:2003SLOVENSKI

SIST EN 14011:2003

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 14011March 2003ICS 13.060.70; 65.150English versionWater quality - Sampling of fish with electricityQualité de l'eau - Echantillonnage des poissons àl'électricitéWasserbeschaffenheit - Probenahme von Fisch mittelsElektrizitätThis European Standard was approved by CEN on 5 December 2002.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland and UnitedKingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2003 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 14011:2003 ESIST EN 14011:2003

EN 14011:2003 (E)2ContentspageForeword.3Introduction.31Scope.32Normative references.43Principle.44Equipment.65Safety aspects and fishing procedures.76Identification and measurements of fish, release of catch.97Results.98Quality assurance and quality control.109Report.10Annex A (informative)
Example of electric fishing protocol.13Bibliography.16SIST EN 14011:2003

EN 14011:2003 (E)3ForewordThis document (EN 14011:2003) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 230 “Water analysis”, thesecretariat of which is held by DIN.This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text orby endorsement, at the latest by September 2003, and conflicting national standards shall be withdrawn at thelatest by September 2003.Annex A is informative.According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the followingcountries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland,France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal,Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.In

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.