Leisure karts - Part 1: Safety requirements and test methods for karts

This European Standard is applicable for karts, according to 3.1, that are not intended to be used on public roads.
This European Standard applies to:
-   leisure karts only;
-   karts propelled by a combustion engine, including LPG combustion engines;
-   karts used on indoor and outdoor tracks, permanent or temporary;
-   karts used on supervised tracks designed for leisure karting, with a sealed ground (such as asphalt, concrete, ice or snow).
This European Standard does not apply to:
-   karts used for competition organised by and under the responsibility of the CIK-FIA and/or ASN, ensuring through the granting of licenses by an ASN or one of its affiliated members as defined in the International Sporting code, compliance with the safety, sporting, disciplinary and technical rules of the CIAK-FIA and/ or ASN;
-   karts designed exclusively for competition and toys;
-   cross country karts;
-   karts with two or more seats;
-   karts used on tracks not mentioned above (such as mud, earth);
-   karts used in amusement parks.
The requirements related to the hazards of electrical propulsion are not covered in this European Standard.
The requirements related to whole-body vibration are not covered in this European Standard.
This European Standard specifies appropriate measures to eliminate or reduce the risks arising from significant hazards, hazardous situations and events (see Clause 6) during operation and maintenance of the karts, when carried out as intended by the manufacturer.
Safety in karting activities is dependent on a correct interaction between leisure karts and the track equipment and facilities. General recommendations for tracks to be used for leisure karting are included in this part of the standard.
This document is not applicable to karts that are manufactured before the date of publication of this European Standard by CEN.
NOTE   Specific requirements for tracks design and operation will be included in a future Part 2 of this standard.

Freizeitkarts - Teil 1: Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahren für Karts

Diese Europäische Norm gilt für Karts nach 3.1, die nicht für die Nutzung im öffentlichen Straßen¬verkehr vorgesehen sind.
Diese Europäische Norm gilt:
-   ausschließlich für Freizeitkarts;
-   für Karts, die mit einem Verbrennungsmotor betrieben werden, einschließlich Flüssiggas Verbrennungs-motoren;
-   für dauerhaft oder zeitweise auf Strecken in Hallen und im Freien verwendete Karts;
-   für die Nutzung von Karts auf beaufsichtigten Strecken, die für das Freizeit-Kartfahren ausgelegt sind und einen festen Untergrund besitzen (wie z. B. Asphalt, Beton, Eis oder Schnee).
Die vorliegende Europäische Norm gilt nicht für:
-   in Wettkämpfen verwendete Karts, die von der CIK-FIA und/oder ASN organisiert werden und deren Verantwortung unter¬liegen, wobei durch die Erteilung von Genehmigungen durch die ASN oder einem sich ihr ange¬schlossenen Mitglied, wie im Internationalen Sportgesetz festgelegt, die Einhaltung der Sicherheits-, Sport-, Disziplinar- und Technikregeln der CIAK-FIA und/oder ASN sichergestellt werden;
-   Karts, die ausschließlich zu Wettkampfzwecken bestimmt sind und Spielzeugkarts;
-   Geländekarts;
-   Karts mit zwei oder mehr Sitzen;
-   Karts, die auf Strecken verwendet werden, die vorstehend nicht genannt werden (wie z. B. Schlamm, Erde);
-   Karts, die in Freizeitparks verwendet werden.
Anforderungen in Bezug auf Gefährdungen durch den Elektroantrieb sind in der vorliegenden Europäischen Norm nicht berücksichtigt.
Anforderungen in Bezug auf Ganzkörper Vibration sind in der vorliegenden Europäischen Norm nicht berücksichtigt.
Die vorliegende Europäische Norm legt geeignete Maßnahmen zur Beseitigung oder Verringerung von Risi¬ken fest, die sich während des Betriebs und der Wartung der Karts, wenn sie nach den Herstellerangaben durchgeführt werden, aus signifikanten Gefährdungen, Gefährdungs¬situationen und Gefährdungsereignissen ergeben (siehe Abschnitt 6).
Die Sicherheit beim Kartfahren ist von einer geeigneten Wechselbeziehung zwischen den Freizeitkarts und den Einrichtungen und der Anlage der Kartstrecke abhängig. In diesem Teil der Norm werden allgemeine Empfehlungen für die Strecken angegeben, die für das Fahren von Freizeitkarts zu benutzen sind.
Das vorliegende Dokument gilt nicht für Karts, die hergestellt wurden, bevor diese Europäische Norm durch CEN veröffentlicht wurde.
ANMERKUNG   Teil 2 dieser Norm, der gerade erarbeitet wird, enthält spezifische Anforderungen an die Gestaltung und den Betrieb der Strecken.

Karts de loisir - Partie 1: Exigences de sécurité et méthodes d'essais relatives aux karts

La présente Norme européenne est applicable aux karts, tels que définis en 3.1, qui ne sont pas destinés à être utilisés sur des voies publiques.
La présente Norme européenne s'applique aux :
-   karts de loisir uniquement ;
-   karts propulsés par un moteur à combustion, y compris les moteurs à combustion fonctionnant au GPL ;
-   utilisations sur des pistes en intérieur et en extérieur, permanentes ou temporaires ;
-   utilisations sur des pistes conçues pour le karting de loisir, ayant un sol scellé (asphalte, béton, glace ou neige par exemple).
La présente Norme européenne ne s'applique pas aux :
-   karts utilisés pour les compétitions organisées par et sous la responsabilité de la CIK-FIA et/ou de l'ASN, assurant, par la délivrance de licences par une ASN ou par l'un de ses membres affiliés tels que définis dans le Code Sportif International, le respect des règles liées à la sécurité, au sport, à la discipline et à la technique édictées par la CIK-FIA et/ou l'ASN ;
-   véhicules destinés exclusivement à la compétition et jouets ;
-   karts tous terrains ;
-   karts équipés de deux sièges ou plus ;
-   karts utilisés sur des pistes non mentionnées ci-dessus (boue, terre par exemple) ;
-   karts des parcs d'attractions.
Les prescriptions relatives aux dangers liés à la propulsion électrique ne sont pas traitées dans la présente Norme européenne.
Les prescriptions relatives aux dangers liés aux vibrations globales du corps ne sont pas traitées dans la présente Norme européenne.
La présente Norme européenne spécifie des mesures appropriées pour éliminer ou réduire les risques engendrés par les phénomènes dangereux significatifs, les situations et les événements dangereux (voir Article 6) lors de l'utilisation et de l'entretien des karts, lorsque ceux-ci sont réalisés conformément aux spécifications prévues par le fabricant.
La sécurité lors des activités de karting dépend d'une interaction correcte entre les karts de loisir et l'équipement de la piste et des installations. Des recommandations générales pour les pistes à utiliser pour le karting de loisir sont incluses dans cette partie de la norme.
Le présent document ne s'applique pas aux karts fabriqués avant la date de publication de la présente Norme européenne par le CEN.
NOTE   Les exigences spécifiques à la conception et l'utilisation des pistes seront incluses dans la future partie 2 de la présente norme.

Gokarti za prosti čas - 1. del: Varnostne zahteve in preskusne metode za gokarte

Ta evropski standard se uporablja za gokarte v skladu s točko 3.1, ki niso namenjeni uporabi na javnih cestah.
Ta evropski standard se uporablja:
– samo za gokarte za prosti čas;
– za gokarte, ki jih poganja motor z notranjim zgorevanjem, vključno z motorji z zgorevanjem, ki jih poganja utekočinjeni naftni plin;
– za gokarte, ki se uporabljajo na notranjih in zunanjih progah, stalno ali začasno;
– za gokarte, ki se uporabljajo na nadzorovanih progah, namenjenih vožnji z gokarti za prosti čas, z zatesnjeno površino (kot je asfalt, beton, led ali sneg).
Ta evropski standard se ne uporablja za:
– gokarte, ki se uporabljajo za tekmovanja, ki jih organizirata CIK-FIA in/ali ASN ter sta za njih odgovorna, pri čemer se prek podeljevanja licenc, ki ga izvaja ASN ali eden od njegovih pridruženih članov, kot je opredeljeno v Mednarodnem športnem pravilniku, zagotovi skladnost z varnostnimi, športnimi, disciplinskimi in tehničnimi pravili CIAK-FIA in/ali ASN;
– gokarte, zasnovane izključno za tekmovanje in kot igrača;
– terenske gokarte;
– gokarte z dvema sedežema ali več;
– gokarte, ki se uporabljajo na progah, ki niso navedene zgoraj (kot so blato, zemlja);
– gokarte, ki se uporabljajo v zabaviščnih parkih.
Zahteve, povezane z nevarnostmi električnega pogona, niso obravnavane v tem evropskem standardu.
Zahteve, povezane z vibriranjem celotnega telesa, niso obravnavane v tem evropskem standardu.
Ta evropski standard določa ustrezne ukrepe za odpravo ali zmanjšanje tveganj, ki izhajajo iz pomembnih nevarnosti, nevarnih razmer in dogodkov (glej točko 6) med delovanjem in vzdrževanjem gokartov, kadar se ti izvajajo v skladu z namenom proizvajalca.
Varnost pri vožnji z gokarti je odvisna od pravilnega medsebojnega vplivanja med gokarti za prosti čas ter opremo in funkcijami proge. Splošna priporočila za proge, ki se uporabljajo za vožnjo z gokarti za prosti čas, so vključeni v ta del standarda.
Ta dokument se ne uporablja za gokarte, izdelane pred datumom izdaje tega evropskega standarda s strani CEN.
OPOMBA: Posebne zahteve za zasnovo in delovanje prog bodo vključene v prihodnji 2. del tega standarda.

General Information

Status
Published
Publication Date
19-Jan-2015
Technical Committee
I13 - Imaginarni 13
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
07-Jan-2015
Due Date
14-Mar-2015
Completion Date
20-Jan-2015

Relations

Effective Date
01-Feb-2015
Effective Date
01-Feb-2015

Overview

EN 16230-1:2013+A1:2014 - published by CEN - is the European standard that sets safety requirements and test methods for leisure karts (karts not intended for use on public roads). It applies to combustion‑engine karts (including LPG) used on supervised indoor and outdoor sealed tracks (asphalt, concrete, ice, snow). The standard defines the scope, significant hazards, protective measures, verification tests and information for use, and includes annexes with test protocols (crash, brake, noise, vibration and protection-system measurement methods).

Key Topics

  • Scope & exclusions: Applies only to leisure karts; excludes competition karts (CIK‑FIA/ASN), toys, cross‑country, multi‑seat karts, amusement‑park karts, electrified propulsion hazards and whole‑body vibration requirements.
  • Classification: Defines kart types (e.g., A1, A2, B, C1, C2) and manufacturer design parameters such as reference driver size, weight ranges, maximum speeds and engine power guidance.
  • Mechanical safety: Requirements for all‑around protection (to prevent wheel‑to‑kart contact and launching), seat and restraint considerations, steering, stub axle integrity, sharp‑edge protection and rotating‑part guards.
  • Brake and steering performance: Test methods and performance criteria for braking systems and brake controls, including normative test protocols.
  • Fuel and LPG systems: Safety rules for fuel tanks/lines and specific requirements for LPG karts to reduce fire/explosion risk during operation and after impacts.
  • Noise & vibration: Noise emission testing (referencing EN ISO 3744/11201/4871) and informative vibration test methods; whole‑body vibration effects are not covered.
  • Electrical & thermal hazards: Rules for starter/auxiliary battery systems (electrolyte, charging) and protection against hot surfaces.
  • Information for use: Marking, warnings, and operator information, plus track recommendations (recognizing track and kart interaction is key to safety).

Applications

Who uses EN 16230-1:

  • Kart manufacturers and designers - to design and certify leisure karts that meet European safety requirements.
  • Test laboratories and certification bodies - to perform crash, brake, noise and protection‑system tests described in the annexes.
  • Track operators and leisure operators - to inform procurement, fleet selection, maintenance and operational safety rules.
  • Regulators and safety engineers - for conformity assessment, risk assessments and aligning equipment with EU directives (see Annex ZA). Practical uses include design verification, pre‑market testing, drafting user manuals, maintenance procedures and supplier specifications.

Related Standards

Normative references include EN ISO 12100 (machine safety principles), EN ISO 3744/11201/4871 (acoustics), ISO 48 (material hardness) and other referenced methods. Part 2 of EN 16230 (tracks) is planned to address specific track‑design and operational requirements.

Standard

SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 - BARVE

English language
53 pages
Preview
Preview
e-Library read for
1 day

Frequently Asked Questions

SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 is a standard published by the Slovenian Institute for Standardization (SIST). Its full title is "Leisure karts - Part 1: Safety requirements and test methods for karts". This standard covers: This European Standard is applicable for karts, according to 3.1, that are not intended to be used on public roads. This European Standard applies to: - leisure karts only; - karts propelled by a combustion engine, including LPG combustion engines; - karts used on indoor and outdoor tracks, permanent or temporary; - karts used on supervised tracks designed for leisure karting, with a sealed ground (such as asphalt, concrete, ice or snow). This European Standard does not apply to: - karts used for competition organised by and under the responsibility of the CIK-FIA and/or ASN, ensuring through the granting of licenses by an ASN or one of its affiliated members as defined in the International Sporting code, compliance with the safety, sporting, disciplinary and technical rules of the CIAK-FIA and/ or ASN; - karts designed exclusively for competition and toys; - cross country karts; - karts with two or more seats; - karts used on tracks not mentioned above (such as mud, earth); - karts used in amusement parks. The requirements related to the hazards of electrical propulsion are not covered in this European Standard. The requirements related to whole-body vibration are not covered in this European Standard. This European Standard specifies appropriate measures to eliminate or reduce the risks arising from significant hazards, hazardous situations and events (see Clause 6) during operation and maintenance of the karts, when carried out as intended by the manufacturer. Safety in karting activities is dependent on a correct interaction between leisure karts and the track equipment and facilities. General recommendations for tracks to be used for leisure karting are included in this part of the standard. This document is not applicable to karts that are manufactured before the date of publication of this European Standard by CEN. NOTE Specific requirements for tracks design and operation will be included in a future Part 2 of this standard.

This European Standard is applicable for karts, according to 3.1, that are not intended to be used on public roads. This European Standard applies to: - leisure karts only; - karts propelled by a combustion engine, including LPG combustion engines; - karts used on indoor and outdoor tracks, permanent or temporary; - karts used on supervised tracks designed for leisure karting, with a sealed ground (such as asphalt, concrete, ice or snow). This European Standard does not apply to: - karts used for competition organised by and under the responsibility of the CIK-FIA and/or ASN, ensuring through the granting of licenses by an ASN or one of its affiliated members as defined in the International Sporting code, compliance with the safety, sporting, disciplinary and technical rules of the CIAK-FIA and/ or ASN; - karts designed exclusively for competition and toys; - cross country karts; - karts with two or more seats; - karts used on tracks not mentioned above (such as mud, earth); - karts used in amusement parks. The requirements related to the hazards of electrical propulsion are not covered in this European Standard. The requirements related to whole-body vibration are not covered in this European Standard. This European Standard specifies appropriate measures to eliminate or reduce the risks arising from significant hazards, hazardous situations and events (see Clause 6) during operation and maintenance of the karts, when carried out as intended by the manufacturer. Safety in karting activities is dependent on a correct interaction between leisure karts and the track equipment and facilities. General recommendations for tracks to be used for leisure karting are included in this part of the standard. This document is not applicable to karts that are manufactured before the date of publication of this European Standard by CEN. NOTE Specific requirements for tracks design and operation will be included in a future Part 2 of this standard.

SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 43.100 - Passenger cars. Caravans and light trailers; 97.220.01 - Sports equipment and facilities in general. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to SIST EN 16230-1:2014/kFprA1:2014, SIST EN 16230-1:2014. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 is associated with the following European legislation: EU Directives/Regulations: 2006/42/EC; Standardization Mandates: M/396. When a standard is cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with it benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of the corresponding EU directive or regulation.

You can purchase SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of SIST standards.

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Freizeitkarts - Teil 1: Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahren für KartsKarts de loisir - Partie 1: Exigences de sécurité et méthodes d'essais relatives aux kartsLeisure karts - Part 1: Safety requirements and test methods for karts97.220.01Sports equipment and facilities in general43.100Osebni avtomobili. Bivalne prikolice in lahke prikolicePassenger cars. Caravans and light trailersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16230-1:2013+A1:2014SIST EN 16230-1:2014+A1:2015en,fr,de01-februar-2015SIST EN 16230-1:2014+A1:2015SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16230-1:2013+A1
December 2014 ICS 43.100 Supersedes EN 16230-1:2013English Version
Leisure karts - Part 1: Safety requirements and test methods for karts
Karts de loisir - Partie 1: Exigences de sécurité et méthodes d'essais relatives aux karts
Freizeitkarts - Teil 1: Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahren für Karts This European Standard was approved by CEN on 17 November 2012 and includes Amendment 1 approved by CEN on 18 November 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16230-1:2013+A1:2014 ESIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Measurement methods for kart all round protection system . 31 Annex B (normative)
Crash test protocol. 33 Annex C (normative)
Brake system performance tests – leisure kart . 36 Annex D (normative)
Noise emission test . 43 Annex E (informative)
Vibration test methods . 48 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2006/42/EC . 52 Bibliography . 53
1) In preparation. SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Kart type A1 (babyf) 30 30 1 150 (- 100 / + 100)b 22 (- 5 / + 10)b 3,5 - Kart type A2 (mini) 45 65 1 350 (- 150 / + 150)b 32 (- 10 / + 18)b 5,15 5th percentile female Kart type B (adult) 70 80 1 700 (- 250 / + 250)b 78 (- 38 / + 23c)b 10,3 95th percentile male Kart type C1 (adult) 70 90 1 700 (- 250 / + 250)b 78 (- 38 / + 23c)b 16,9 95th percentile male Kart type C2 (adult) 70 110 1 700 (- 250 / + 250)b 78 (- 38 / + 23c)b 22,1 95th percentile male a Engineering design values; it is assumed that karts are used in conjunction with a track designed for their maximum speed. In some countries, specific regulations may apply regarding age, speed limitation, intended use or dedicated areas. b Range specified according to the relevant 50th percentile dummy. c Upper tolerance specified according to the 95th percentile male dummy. d Measured according to a generally acknowledged standardised method, e.g. ISO 15550, SAE J1349. e Hybrid III type dummies used for the crash test as described in B.3. f smallest category of a kart. " NOTE See also Table 6 in 9.2.2.3. 5 Description of the kart The main components of the karts are described in Figure 1. SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Key 1 all around protection 2 stub axle 3 track rods 4 steering wheel 5 rear train 6 seat 7 wheel 8 steering axle 9 energy absorption device Figure 1 — Names of the components of the kart SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

6.1.1 Protection of the kart Wheel to wheel, or plastic/metal to wheel contact leading to a “launching” type of roll over 7.4.1 Kart protection
Karts “climbing” one on the other 7.4.1 Kart protection
Crash situations leading to high forces on the driver 7.4.1 Kart protection 6.1.2 Seat Falling on the side under centrifugal forces 7.4.2 Seat Non efficient braking due to bad position of the driver Lack of control due to bad driving position Falling aside under lateral crash 6.1.3 Brake system mechanical Brake system hydraulic Crash situation resulting from a failure of brake systems 7.4.3 Brake system performance 7.5.1 Brake system controls 6.1.4 Steering system Crash situation resulting from a failure of steering system
Steering wheel Projection of the driver against the steering wheel, resulting from a frontal crash 7.5.2 Steering wheel 6.1.5 Stub axle Crash situation resulting from a failure of a stub axle 7.6 Protection against break up during operation – stub axle 6.1.6 Sharp edges (whole kart) Injuries due to sharp edges under: — normal situations — crash situations 7.7 Protection against sharp and edges angles 6.1.7 Rotating elements Rear axle Transmission Brake disk Hair entanglement in moving parts, especially in rear axle 7.8 Protection against rotating parts Loose (floating) clothes entanglement in rotating parts
Risk of inadvertent contact of the body of the driver (e.g. hand) with rotating parts 9.4 Signs (pictogram), written warnings SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Starter batteries and/or 2nd systems (not propulsion), if any Fire caused by short circuits 7.18 Starter batteries and 2nd systems (not propulsion) Electrical risks of the power source (charger) 7.18 Starter batteries and 2nd systems (not propulsion) 6.3 Thermal hazard
All high temperature components Burns due to inadvertent contacts with hot parts 7.9 Protection against hot surfaces 6.4 Noise
Whole kart Risk for the driver, due to close source of noise 7.15 Noise Risk for other persons than the driver due to fleet of karts 7.15 Noise 6.5 Vibrations hazards
Whole kart Risk for the driver, due to sources of vibration 7.16 Vibrations hazards 6.6 Material / substance hazards
7.3 Materials and products 6.6.1 Fuel system Fuel tank Fuel line Fire or explosion due to damage on fuel system after impacts 7.14.1 Fuel tank Fire or explosion due to filling 7.14.2 Fuel lines 6.6.2 LPG system LPG tank LPG line Fire or explosion due to filling 7.13 Specific requirements for LPG karts Fire or explosion due to damage on fuel system after impacts 7.13 Specific requirements for LPG karts 6.6.3 Starter batteries and/or 2nd systems (not propulsion), if any Electrolyte of batteries spilled or projected due to battery failure 7.18 Starter batteries and batteries for second systems (not propulsion) 6.6.4 Indoor facilities. Requirements on karts is an open question Risk for the driver when exposed to gas emissions , in particular to carbon monoxide 7.17 Gas emission Risk for the other persons than driver when exposed to gas emissions, in particular to carbon monoxide 7.17 Gas emission 6.7 Ergonomics hazards
6.7.1 Pedals means of adjustment Loss of control due to bad ergonomics leading to crash 7.10 Protection against incorrect action on control SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Maximum Total length Maximum Total width Minimum Wheel base Minimum Rear wheel tracka to wheel base ratiob Minimum Front wheel tracka to wheel base ratioc
L/mm B/mm A/mm
Kart Type A1 1 700 1 300 700 1 0,8 Kart Type A2 2 000 1 400 800 1 0,8 Others (B, C1, C2) 2 200 1 500 900 1 0,8 a The measurement of the track is taken from centre of the wheel to centre of the wheel. b The minimum rear wheel track dimension is the actual wheelbase multiplied by the minimum rear wheel track to wheel base ratio. c The minimum front wheel track dimension is the actual wheel base multiplied by the minimum front wheel track to wheel base ratio. 7.3 Materials and products No part or system shall contain asbestos or other materials endangering persons’ safety or health. SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Key 1 all around protection (see Table 4) 2 upper edge of the all around protection (see Table 4) 3 bottom edge of the all around protection (see Table 4) a bottom edge height of the all around protection b upper edge height of the all around protection c depth of the all around protection
Figure 2 — Dimensions of the all around protection The dimensions a, b and c of the all-around protection shall be in accordance with the values given at Table 4 at all positions around the kart. Compliance with Table 4 shall be verified, as a minimum, by the measurement of the dimensions a, b and c at the 12 positions defined in Figure 4. NOTE Table 4 can only be applied directly to all-around protection having a flat vertical contact surface. See 7.4.1.2 for other contact surfaces. SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Key a
bottom edge of the all-around protection (see Table 4) b
upper edge height of the all-around protection (see Table 4) c
depth of the all-around protection (see Table 4) 1
vertical component of the tool 2
upper measuring arm 3
bottom measuring arm Figure 3 — Tool for measuring the all-around protection" The dimensions a, b and c of the all-around protection shall be in accordance with the values given in Table 4 at all positions around the kart. Compliance with Table 4 shall be verified, as a minimum, by measurement of the dimensions a, b and c at the 12 positions defined in Figure 4. Table 4 — All around protection values Dimensions in mm
Kart with plastic all around protection Kart with metallic protection
Minimum Maximum Minimum Maximum bottom edge (key a in Figure 2) 35 80 60 80 upper edge (key b in Figure 2) 125 350 - 350 depth of the all around protection (key c in Figure 2) 80 - 80 140 SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Key a) Point 1: middle of the protection, front b) Point 2 and 12 front of the protection, facing axle pins. c) Points 3 and 11: middle of front wheels d) Points 5 and 9; middle rear wheels e) Points 4 and 10: at equal distance between points 3 and 5, respectively 9 and 11 f) Points 6 and 8: rear of the protection, facing rear bearings g) Point 7: middle of the protection, rear Figure 4 — Selected points for measurement of all-around protection - Contact between two karts SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Figure 5 — Steering wheel The distance between the steering wheel and any other part of the kart in any direction shall be at least 50 mm. If a dashboard is fitted, then, it shall not have sharp edges and shall not influence safety. 7.6 Protection against break up during operation – Stub axle The stub axle pin shall be constructed with a non brittle material. Should the stub axle pin be constructed with steel, the elongation of the material shall be at least 8 %. 7.7 Protection against sharp edges and angles The kart shall be designed so that inadvertent contact with sharp edges or angles is avoided under normal conditions of use. 7.8 Protection against rotating parts Rotating parts shall be covered (e.g. by guards) to prevent entanglement of hair, scarf, loose clothes around them. Rotating parts shall be covered (e.g. by guards) to prevent inadvertent contact of parts of the human body (e.g. hands) with them. The rear axle cover shall cover at least half the width of each tyre. The user's manual shall instruct that driving with long hair, loose clothing, scarf, etc. is forbidden and that this information should be conveyed through the driver's briefing. 7.9 Protection against hot surfaces Hot surfaces of the kart (temperature above 58 °C) shall be protected to prevent inadvertent contact with the body of the driver. An uncovered radiator of karts types C1 and C2 is allowed, provided that the driver is equipped with suitable appropriate protective equipment (e.g. a one piece driving suit, gloves) in accordance with 9.2.2.5. SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Fuel system (petrol) The fuel system shall be fitted in the area protected by the all round protection and shall enable an unhindered filling with an appropriate device e.g. funnel. The fuel tank shall either be fitted with a pressure venting device discharging to a safe area or shall have an overflow containment system e.g. an overflow tank. The fuel tank capacity shall not exceed 12 l. Instruction for the safe refueling of hot engines shall be given in warnings in the user's manual. 7.14.2 Fuel lines The fuel hoses shall be made with materials the thermal, mechanical and chemical behaviour of which continue to be appropriate under their intended conditions of use. Fuel lines shall be laid so that: — they do not go under the chassis; — they cannot be damaged by stepping in or out of the kart; — they are not exposed to excessive temperatures. 7.15 Noise The karts shall be designed so that hazards by emissions from airborne noise are reduced. The noise emission values of the kart shall be measured according to Annex D (noise emission). The corresponding results shall be indicated in the instruction handbook (see D.10) and in documents for sales providing performance data of the kart. 7.16 Vibrations hazards Hand-transmitted vibration emission by the karts shall be minimised as far as possible by design of the kart following the principles defined in CR 1030-1. NOTE Vibration is dependent on both on the kart and track conditions/surface. Among the important aspects to be considered during design is the balancing of the moving parts of the engine over the range of engine speed from idling to the maximum achievable in use. The efficiency of the design measures regarding vibration emitted by the kart may be assessed by comparing the vibration emission of the kart, e.g. when tested in accordance with Annex E with other karts of the same family and of similar size and power. 7.17 Exhaust emissions The user maintenance guide shall warn operators about the hazard due to gas emission, especially for karts used on indoor tracks. SIST EN 16230-1:2014+A1:2015

Specific requirements for LPG karts Visual examination by a leak testing device
7.14.1 Fuel tank Visual inspection for leaks and damage 7.14.2 Fuel lines Visual inspection for leaks and damage 7.15 Noise In accordance with Annex D (Noise emission test) 7.16 Vibration hazards In accordance with Annex E (Vibration test method) 7.17 Gas emission
N/A certified by engine manufacturer 9 Information for use 9.1 General The kart shall be delivered with information to enable proper use and maintenance. This information shall at least include: — a user manual; SIST EN 16230-1:2014+A1:2015
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

Le document SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 est une norme européenne qui se concentre sur les exigences de sécurité et les méthodes d'essai pour les karts de loisirs. Cette norme s'applique spécifiquement aux karts propulsion par moteur à combustion, y compris ceux fonctionnant au GPL, utilisés sur des circuits intérieurs et extérieurs, qu'ils soient permanents ou temporaires. Elle vise à garantir que les karts de loisirs respectent des critères de sécurité rigoureux lorsqu'ils sont exploités sur des pistes conçues pour le karting récréatif, avec un sol scellé comme l'asphalte ou le béton. Parmi les points forts de cette norme, on souligne son approche exhaustive pour éliminer ou réduire les risques liés à des situations et événements dangereux. Les mesures spécifiées sont cruciales pour assurer la sécurité des utilisateurs tout au long de l'opération et de l'entretien des karts, dans le respect des intentions du constructeur. En outre, les recommandations générales relatives aux pistes utilisées pour le karting de loisirs constitueraient une ressource précieuse pour les exploitants, favorisant ainsi une interaction adéquate entre les karts de loisirs et les installations. La norme exclut clairement plusieurs types de karts, notamment ceux utilisés dans des compétitions officielles, les karts exclusivement conçus pour des compétitions, ainsi que les karts à deux sièges ou ceux utilisés dans des parcs d'attractions. Cette délimitation de la portée est pertinente, car elle évite les ambiguïtés et garantit que la norme reste focalisée sur les karts de loisirs. Il est également important de noter que la norme ne traite pas des exigences relatives à la propulsion électrique ni des vibrations corporelles totales, ce qui pourrait être pertinent pour l'évolution future du secteur. De plus, la norme indique que les karts fabriqués avant sa publication ne sont pas couverts, ce qui renforce son applicabilité pour les nouveaux produits conformes aux meilleures pratiques de sécurité. En somme, SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 représente une avancée significative dans l'établissement de standards de sécurité pour les karts de loisirs, consolidant la sécurité des utilisateurs et l'intégrité des installations de karting. La norme est donc hautement pertinente pour les fabricants, exploitants de circuits et organismes de régulation dans le domaine du karting récréatif.

SIST EN 16230-1:2014+A1:2015는 레저 카트에 대한 안전 요구사항 및 테스트 방법을 규정하는 유럽 표준으로, 레저 카트의 안전성을 보장하기 위한 중요한 기준을 제시합니다. 이 표준의 범위는 일반 도로에서 사용되지 않는 카트에 적용되며, 레저 카트, 내연기관으로 구동되는 카트 및 실내외 추적에서 사용되는 카트에 한정됩니다. 특히, 잘 정비된 지면에서 레저 카트가 운행될 수 있도록 지침을 제공합니다. 이 표준의 강점은 사용자의 안전을 최우선으로 고려하여 각종 위험 요소를 제거하거나 감소시키기 위한 적절한 조치를 명시하고 있다는 점입니다. 운영 및 유지보수 중 발생할 수 있는 주요 위험과 유해한 상황 및 사건에 대한 예방 조치를 체계적으로 다루고 있습니다. 또한, 레저 카트와 트랙 장비 간의 올바른 상호작용이 사고 방지에 필수적이라는 점을 강조하며, 이를 통해 레저 카트 활동이 보다 안전하게 진행될 수 있도록 합니다. SIST EN 16230-1:2014+A1:2015는 경주를 위한 카트나 장난감 카트에는 적용되지 않으며, 경주와 관련하여 CIK-FIA 및/또는 ASN의 책임 하에 조직된 경주에는 적용되지 않는다는 점에서 규정의 범위가 명확합니다. 앞으로 제정될 제2부에서는 트랙 설계 및 운영에 대한 구체적인 요구사항이 포함될 예정이며, 이는 레저 카트 운행 환경에서의 안전을 더욱 강화할 것입니다. 이 표준의 관련성은 레저 카트 산업의 성장을 지원하고, 사용자와 관련자가 안전한 환경에서 활동할 수 있도록 하는 데 크게 기여하고 있습니다. 표준이 적용되지 않는 범위도 명확히 제시되어 있어, 사용자가 해당 카트의 적합성을 평가하는 데 도움이 됩니다.

The document SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 provides comprehensive safety requirements and test methods specifically tailored for leisure karts. Its scope is clearly defined, aimed exclusively at karts not intended for public road use, focusing on those powered by combustion engines, including LPG variants. The delineation of types of karts covered, such as those used on supervised indoor and outdoor tracks, lends itself to a focused application, ensuring that safety measures are pertinent to typical leisure karting scenarios. One of the significant strengths of this standard is its thorough approach to identifying and mitigating risks associated with leisure kart operation and maintenance. By addressing potential hazards and offering structured safety measures, the standard is proactive in enhancing safety protocols within the leisure karting sector. This emphasis on hazard reduction is crucial for operators and manufacturers, fostering a culture of safety that prioritizes user protection. Moreover, the standard acknowledges the importance of the interaction between leisure karts and track facilities, suggesting that safety does not solely reside in the karts themselves but also in the environments in which they operate. This holistic perspective enriches the standard's relevance, as it guides both kart manufacturers and track designers in creating a safer karting experience. However, it is important to note the limitations specified in the standard regarding certain karts, such as those used in competitive scenarios or designed exclusively as toys. The exclusion of karts operating on non-specified track conditions, like mud or earth, further highlights the standard's targeted approach, ensuring that the requirements within are applicable and relevant. In summary, SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 stands out for its clarity in scope and its robust framework aimed at enhancing safety in leisure karting. The standard is significant in establishing a baseline for safety measures that promote responsible operation and maintenance of leisure karts across suitable environments. As the karting landscape continues to evolve, this document will serve as an essential guideline for stakeholders invested in the safety and enjoyment of leisure karting activities.

Die Norm SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 bietet umfassende Sicherheitsanforderungen und Prüfmethoden für Freizeitkarts und legt den Fokus auf Karts, die nicht für den Einsatz auf öffentlichen Straßen konzipiert sind. Ihr Anwendungsbereich umfasst ausschließlich Freizeitkarts, die von Verbrennungsmotoren, einschließlich LPG-Motoren, angetrieben werden. Dies schließt Karts ein, die auf überwachten Indoor- und Outdoor-Strecken verwendet werden, sowohl auf permanenten als auch temporären Anlagen, die mit einem versiegelten Untergrund wie Asphalt, Beton, Eis oder Schnee ausgestattet sind. Ein wesentlicher Stärke dieser Norm liegt in ihrer klaren Abgrenzung. Sie schließt beispielsweise Karts aus, die für Wettbewerbe bestimmt sind, sowie Karts, die speziell für den Einsatz in Freizeitparks oder mit zwei oder mehr Sitzen konzipiert sind. Diese Präzisierung ist von großer Relevanz, da sie die Sicherheit und Zuverlässigkeit der Freizeitkarting-Aktivitäten gewährleistet, indem sie sicherstellt, dass nur geeignete Fahrzeuge in einem kontrollierten Umfeld betrieben werden. Zudem werden spezifische Gefahren in Bezug auf elektrische Antriebssysteme und Ganzkörpervibrationen nicht behandelt, was den Fokus der Norm schärft und auf die sicherheitsrelevanten Aspekte des Freizeitkarts lenkt. Die Norm definiert angemessene Maßnahmen zur Eliminierung oder Reduzierung der Risiken, die aus signifikanten Gefahren und Gefahrenlagen während des Betriebs und der Wartung der Karts resultieren. Diese Anforderungen sind unerlässlich, um einen sicheren Betrieb zu garantieren, wenn der Kart wie vom Hersteller vorgesehen genutzt wird. Ein weiterer Vorteil der Norm ist die Beurteilung der Interaktion zwischen Freizeitkarts und der Streckenausrüstung, was dazu beiträgt, potenzielle Risiken während des Fahrbetriebs zu minimieren. Zudem enthält das Dokument allgemeine Empfehlungen für Anlagen, die für Freizeitkarting verwendet werden sollen, und weist auf die Bedeutung der korrekten Gestaltung und des Einsatzes von Strecken hin, was die allgemeine Sicherheit der Aktivitäten weiter erhöht. Es ist erwähnenswert, dass spezifische Anforderungen zur Gestaltung und zum Betrieb von Kartbahnen in einem zukünftigen Teil 2 der Norm behandelt werden, wodurch eine umfassendere Sicherheitsstrategie für jegliche Freizeitkart-Umgebung angestrebt wird. Insgesamt stellt die SIST EN 16230-1:2014+A1:2015 eine wichtige Ressource für alle Akteure im Freizeitkarting dar, da sie klare Richtlinien und Prüfmethoden bereitstellt, die darauf abzielen, die Sicherheit und den Schutz der Nutzer zu gewährleisten.

SIST EN 16230-1:2014+A1:2015は、レジャー用カートに関するヨーロッパ規格であり、特に公道での使用を意図しないカートに適用されます。この規格は、レジャーカート、内外のトラック上での使用、そして特に安全が監視される環境における使用に焦点を当てています。具体的には、アスファルト、コンクリート、氷または雪のような地面が封じられたトラックでの使用が前提となっています。 この標準の強みは、カートの運用と維持における重要な危険、危険な状況、イベントから生じるリスクを排除または軽減するための適切な対策を明示している点です。特に、製造者が意図した通りに使用される時の安全性を確保することに重きを置いています。また、カートとトラックの設備・施設との相互作用の重要性が強調されており、レジャーカート活動の安全性はこの相互作用に依存しています。 この規格は、競技用カートや子供向けのおもちゃ、交差型カート、2人以上の座席を持つカート、または土や泥のトラックで使用されるカートには適用されません。また、電気推進に関連するリスクや全身振動に関する要件はカバーされていないため、この点についても留意する必要があります。今後の改訂でトラックの設計や運営に関する具体的な要件が示される予定であり、この点でもさらなる発展が期待されます。 総じて、SIST EN 16230-1:2014+A1:2015は、レジャー用カートに関する包括的な安全基準を提供しており、業界における安全性を高めるための重要なツールといえます。