Lead-acid starter batteries - Part 1: General requirements and methods of test

This standard is applicable to lead-acid batteries with a nominal voltage of 12 V, used primarily as a power source for the starting of internal combustion engines, lighting and also for auxiliary equipment of internal combustion engine vehicles. These batteries are commonly called "starter batteries". Batteries with a nominal voltage of 6 V are also included within the scope of this standard. All referenced voltages have to be divided by two for 6 V batteries. This standard is applicable to batteries for the following purposes: - batteries for passenger cars, - batteries for commercial and industrial vehicles for normal use, - batteries for commercial and industrial vehicles for severe use. This standard is not applicable to batteries for other purposes, for example the starting of railcar internal combustion engines.

Blei-Akkumulatoren-Starterbatterien - Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Prüfungen

Batteries d'accumulateurs de démarrage au plomb - Partie 1: Prescriptions générales et méthodes d'essais

La présente norme est applicable aux accumulateurs au plomb, d'une tension nominale de 12 V utilisés principalement comme source de courant, pour le démarrage des moteurs à combustion interne, ainsi que pour l'éclairage et les installations auxiliaires des véhicules équipés de moteur à combustion interne. En langage pratique, ce type d'accumulateur est appelé "batterie de démarrage". Les batteries ayant une tension nominale de 6 V font également partie du domaine d'application de cette norme. Pour les batteries de 6 V, toutes les tensions spécifiées doivent être divisées par deux. Les applications de ces accumulateurs sont les suivantes: - batteries pour véhicules de tourisme, - batteries pour véhicules commerciaux, utilitaires et industriels en usage normal, - batteries pour véhicules commerciaux, utilitaires et industriels en usage intensif. Cette norme ne s'applique pas aux batteries destinées à d'autres utilisations telles que le démarrage des moteurs à combustion interne des autorails.

Svinčeve starterske baterije – 1. del: Splošne zahteve in preskusne metode

Ta standard se uporablja za svinčeno-kislinske baterije z nazivno napetostjo 12 V, ki se uporabljajo predvsem kot vir napajanja za zagon motorjev z notranjim izgorevanjem, razsvetljavo in tudi za pomožno opremo vozil z motorji z notranjim izgorevanjem. Običajen te baterije imenujemo »zaganjalne baterije«. Tudi baterije z nazivno napetostjo 6 V so zajete v področje uporabe tega standarda. Vse navedene napetosti je treba v primeru baterij z napetostjo 6 V deliti z 2. Ta standard se uporablja za baterije za naslednje namene: baterije za potniške avtomobile, baterije za komercialna in industrijska vozila za običajno uporabo, baterije za komercialna in industrijska vozila za izredno uporabo. Ta standard se ne uporablja za baterije za druge namene, na primer za zagon železniških motornih vozil z motorjem z notranjim izgorevanjem.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
26-Apr-2006
Withdrawal Date
30-Nov-2007
Drafting Committee
IEC/TC 21 - IEC_TC_21
Parallel Committee
IEC/TC 21 - IEC_TC_21
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
05-Oct-2018
Completion Date
05-Oct-2018

Relations

Effective Date
29-Jan-2023
Effective Date
29-Jan-2023
Effective Date
29-Jan-2023
Effective Date
28-Jan-2023
Effective Date
29-Jan-2023

Frequently Asked Questions

EN 50342-1:2006 is a standard published by CLC. Its full title is "Lead-acid starter batteries - Part 1: General requirements and methods of test". This standard covers: This standard is applicable to lead-acid batteries with a nominal voltage of 12 V, used primarily as a power source for the starting of internal combustion engines, lighting and also for auxiliary equipment of internal combustion engine vehicles. These batteries are commonly called "starter batteries". Batteries with a nominal voltage of 6 V are also included within the scope of this standard. All referenced voltages have to be divided by two for 6 V batteries. This standard is applicable to batteries for the following purposes: - batteries for passenger cars, - batteries for commercial and industrial vehicles for normal use, - batteries for commercial and industrial vehicles for severe use. This standard is not applicable to batteries for other purposes, for example the starting of railcar internal combustion engines.

This standard is applicable to lead-acid batteries with a nominal voltage of 12 V, used primarily as a power source for the starting of internal combustion engines, lighting and also for auxiliary equipment of internal combustion engine vehicles. These batteries are commonly called "starter batteries". Batteries with a nominal voltage of 6 V are also included within the scope of this standard. All referenced voltages have to be divided by two for 6 V batteries. This standard is applicable to batteries for the following purposes: - batteries for passenger cars, - batteries for commercial and industrial vehicles for normal use, - batteries for commercial and industrial vehicles for severe use. This standard is not applicable to batteries for other purposes, for example the starting of railcar internal combustion engines.

EN 50342-1:2006 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.080.20 - Graphical symbols for use on specific equipment; 29.220.20 - Acid secondary cells and batteries. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

EN 50342-1:2006 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 50342:2001/A3:2004, EN 50342:2001/A2:2001, EN 50342:2001/A1:2001, EN 50342-1:2015, EN 50342-1:2006/A1:2011. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase EN 50342-1:2006 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CLC standards.

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Lead-acid starter batteries -- Part 1: General requirements and methods of testBatteries d'accumulateurs de dmarrage au plomb -- Partie 1: Prescriptions gnrales et mthodes d'essaisBlei-Akkumulatoren-Starterbatterien -- Teil 1: Allgemeine Anforderungen und PrfungenTa slovenski standard je istoveten z:EN 50342-1:2006SIST EN 50342-1:2006en29.220.20ICS:SIST EN 50342:2002/A3:2005SIST EN 50342:2002/A2:2002SIST EN 50342:2002 + A1:20021DGRPHãþDSLOVENSKI
STANDARDSIST EN 50342-1:200601-julij-2006

EUROPEAN STANDARD EN 50342-1 NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM April 2006
CENELEC European Committee for Electrotechnical Standardization Comité Européen de Normalisation Electrotechnique Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Central Secretariat: rue de Stassart 35, B - 1050 Brussels
© 2006 CENELEC -
All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC members.
Ref. No. EN 50342-1:2006 E
ICS 01.080.20; 29.220.20 Supersedes EN 50342:2001 + A1:2001 + A2:2001 + A3:2004
English version
Lead-acid starter batteries Part 1: General requirements and methods of test
Batteries d'accumulateurs
de démarrage au plomb Partie 1: Prescriptions générales
et méthodes d'essais
Blei-Akkumulatoren-Starterbatterien Teil 1: Allgemeine Anforderungen
und Prüfungen
This European Standard was approved by CENELEC on 2004-12-01. CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.

Annex A of EN 50342:2001, which described the European Type Number for starter batteries (ETN), was removed due to the cessation of its operation by an external company. The following dates were fixed: – latest date by which the EN has to be implemented
at national level by publication of an identical
national standard or by endorsement
(dop)
2006-11-01 – latest date by which the national standards conflicting
with the EN have to be withdrawn
(dow)
2007-12-01 __________
- 3 - EN 50342-1:2006 Contents Clause Page 1 General.4 1.1 Scope.4 1.2 Object.4 1.3 Designation of starter batteries - Electrolyte density and open circuit voltage.4 1.4 Condition on delivery.5 2 General requirements.5 2.1 Identification, labelling.5 2.2 Marking of the polarity.5 2.3 Additional designation.6 3 Functional characteristics.6 3.1 Electrical characteristics.6 3.2 Mechanical characteristics.7 4 General test conditions.7 4.1 Sampling of batteries.7 4.2 Preparation of batteries prior to test - Definition of a fully-charged battery.7 4.3 Activation of dry-charged batteries.8 4.4 Measuring instruments.8 4.5 Test sequence.9 5 Tests/methods and requirements.10 5.1 20 hour capacity check Ce.10 5.2 Reserve capacity check Cr,e.10 5.3 Cranking performance test.10 5.4 Charge acceptance test.11 5.5 Charge retention test.12 5.6 Endurance tests for vented batteries.12 5.7 Endurance tests for VRLA batteries.16 5.8 Water consumption test.19 5.9 Vibration resistance test.20 5.10 Electrolyte retention test.21 5.11 Cranking performance for dry-charged batteries after activation.21 Annex A
(normative) - Safety labelling – Definition of the six coloured symbols.22 Annex B
(normative) - Correlation between Cn and Cr,n.23 Annex C
(normative) - Normative references.24
Figure A.1 – Coloured symbols.22 Figure A.2 – Symbol dimensions.22
Table 1 – Test sequence.9 Table 2 – Charging voltages.14 Table 3 – Vibration resistance test.21

- 5 - EN 50342-1:2006 1.4 Condition on delivery New vented batteries may be supplied − either in a state ready for use, filled with the appropriate electrolyte to the maximum level. After an initial charge (according to 4.2.1), the electrolyte density or OCV shall be within the ranges specified in 1.3; − or in a dry-charged state not filled with electrolyte. The density of the acid to fill such batteries before use shall be in the range 1,27 kg/l to 1,30 kg/l at 25 °C unless otherwise specified by the manufacturer. Valve regulated batteries are normally supplied in a state ready for use. For these batteries the electrolyte is not accessible and therefore its density cannot be checked. 2 General requirements 2.1 Identification, labelling Batteries according to this standard shall bear the following characteristics on at least one of their sides or on the top surface: a) the identification of manufacturer or supplier; b) the nominal voltage, i.e. 12 V or 6 V; c) the capacity: − either nominal capacity Cn (Ah) (see 3.1.2), − or nominal reserve capacity Cr,n (min) (see 3.1.2), The values of Cn or Cr,n for all batteries shall correspond to the electrolyte density or OCV given in 1.3; d) the nominal cranking current Icc (see 3.1.1); e) the six coloured symbols as specified in Annex A, Safety labelling; f)
the marking for the separate collection and recycling according to EN 61429; g) valve regulated batteries shall be marked ‘VRLA'. NOTE
Batteries may be marked with other information such as the filling and charging date (see 4.1). 2.2 Marking of the polarity This shall be in accordance with: EN 60095-2 Part 2: Dimensions of batteries and dimensions and marking of terminals EN 60095-4 Part 4: Dimensions of batteries for heavy commercial vehicles

For the correlation (relationship) of Cn and Cr,n, see Annex B. 3.1.3 The charge acceptance is expressed as the current Ica which a partially discharged battery accepts at 0 °C and a constant voltage of 14,40 V (see 5.4). 3.1.4 Charge retention is measured by the cold cranking performance of the charged and filled battery after storage on open circuit under defined conditions (temperature, time - see 5.5).

- 7 - EN 50342-1:2006 3.1.5 The endurance test consists of two parts 3.1.5.1 Corrosion test represents the ability of a battery to perform repeated overcharge/storage periods (see 5.6 and 5.7). 3.1.5.2 Cycling test represents the ability of a battery to perform repeated discharge/recharge cycles and long rest periods on open circuit. This ability shall be tested by a series of cycles and rest periods under specified conditions after which the cold cranking performance shall be determined (see 5.6 and 5.7). 3.1.6 Water consumption is defined as g/Ah Ce or g/min Cr,e (see 3.1.2 and 5.8). Valve regulated batteries have a very low water consumption and are not intended to receive addition to the electrolyte (see 5.8.2). 3.1.7 Dry-charged battery: A new battery may be designated as dry-charged if it can be activated -ready for service- by filling it with the defined electrolyte (see 1.3 and 1.4) and in accordance with any specific instructions from the manufacturer and if it then conforms to the requirements of 5.11. 3.2 Mechanical characteristics 3.2.1 Vibration resistance represents the ability of a battery to maintain service under acceleration forces. Requirements are verified by the test defined in 5.9. 3.2.2 Electrolyte retention is the ability of a battery to retain electrolyte under specified mechanical conditions (see 5.10). Valve regulated batteries are submitted to a special test (see 5.10.2). 4 General test conditions 4.1 Sampling of batteries All tests shall be carried out on new battery samples. Samples shall be considered as new no later than − 30 days after the acid filling and formation date in the case of filled and charged batteries, − 60 days after shipment date of the manufacturer in the case of dry-charged batteries. 4.2 Preparation of batteries prior to test - Definition of a fully-charged battery All tests, except that in 5.11, shall commence with fully-charged batteries. Batteries shall be considered as fully-charged if they have undergone the charging procedures of 4.2.1 for vented batteries or 4.2.2 for valve regulated batteries. 4.2.1 Charging of vented batteries The battery shall be charged at a voltage of 16,00 V ± 0,10 V for 24 h with the maximum current limited to 5 In (see 3.1.2). The battery temperature shall be maintained in the range 25 °C to 35 °C. If necessary, an appropriate environmental control system shall be used, e.g. a water bath. In the case of recharging after a test for cranking performance (according to 5.3) the charging time may be limited to 16 h.

– Current measurement The instruments used for current measurement shall be digital ammeters having an accuracy of 1,0 % or better. The assembly of ammeter, shunt and leads shall have an overall accuracy of 1,0 % or better. 4.4.2 Temperature measurement The thermometers used for measuring temperatures shall have an appropriate range, and the value of each scale division shall not be greater than 1 K. The accuracy of the calibration of the instruments shall be not less than 0,5 K. 4.4.3 Density measurement The density of the electrolyte shall be measured with hydrometers furnished with a graduated scale, the value of each division of which is equal at most to 0,005 kg/l. The accuracy of calibration shall be to 0,005 kg/l or better. 4.4.4 Time measurement The instruments used for measuring time shall be graduated in hours, minutes and seconds. They shall have an accuracy of at least ± 1 %.

- 9 - EN 50342-1:2006 4.5 Test sequence 4.5.1 Batteries filled and charged Initially the batteries are subjected to the following series of tests: 1st
Ce or Cr,e check, 1st
cranking performance test; 2nd
Ce or Cr,e check, 2nd
cranking performance test; 3rd
Ce or Cr,e check, 3rd
cranking performance test. For Ce or Cr,e and the cranking performance the specified values shall be met in at least one of the relevant discharges above. NOTE
It is not necessary to complete the sequence if the specified values are achieved on the first or second test other than for batteries that will subsequently be tested for charge acceptance. If, and only if, the initial capacity and cranking tests are successful, the batteries shall be tested in accordance with the remainder of the test sequence given in Table 1. These tests shall commence not later than one week after completion of the initial tests. Table 1 – Test sequence Battery Subclause 1 2 3 4 5 6 1st Ce or Cr,e 5.1 or 5.2 X X X X X X 1st cranking performance test 5.3 X X X X X X 2nd Ce or Cr,e 5.1 or 5.2 (X) (X) (X) X (X) (X) 2nd cranking performance test 5.3 (X) (X) (X) X (X) (X) 3rd Ce or Cr,e 5.1 or 5.2 (X) (X) (X) X (X) (X) 3rd cranking performance test 5.3 (X) (X) (X) X (X) (X) Endurance
Corrosion 5.6 or 5.7 X
Endurance
Cycling 5.6 or 5.7
X
Charge retention 5.5
X
Charge acceptance 5.4
X
Electrolyte retention 5.10
X
Vibration resistance 5.9
X
Water consumption a 5.8
X a The test for water consumption should be applied only to “low water loss” and “very low water loss” vented batteries according to 2.3 and to valve regulated batteries. NOTE (X) denotes that this test needs to be carried out if the previous same test did not achieve the required levels.

It is generally accepted that the required temperature will be achieved after a minimum period of 24 h in the cooling chamber. 5.3.2 The battery shall then be discharged, either within or outside the cooling chamber, within 2 min after the end of the cooling period with a current Icc (see 3.1.1). This current shall be kept constant to within ± 0,5 % during the discharge. 5.3.3 After 10 s discharge, the terminal voltage Uf shall be recorded and the current shall be cut off. The voltage Uf shall be not less than 7,50 V. NOTE
Subclauses 5.3.1 to 5.3.3 comprise stage 1 of the cranking performance test. 5.3.4 The test shall be continued after a rest time of 10 s ± 1 s.

- 11 - EN 50342-1:2006 5.3.5 The battery shall then be discharged at 0,6 Icc. The current shall be kept constant to within ± 0,5 % during the discharge. The discharge shall be terminated when the battery voltage reaches 6 V. The discharge time (t'6v) at 0,6 Icc to 6 V shall be recorded in seconds. NOTE
Subclause 5.3.5 comprises stage 2 of the test. 5.3.6 The discharge time (t'6v) may be used to define the cold cranking capacity (C'cc) in stage 2 in ampere hours in the following equation: CCVCCIxtC6,03600''6= The total cold cranking capacity Ccc given by stage 1 plus stage 2 is given by the following equation: CCCCCCCIC'360010+×= i.e. ()VCCCCtIC6'6,0103600+= 5.3.7 t6v is defined as the duration of the second stage (t’6v) plus the equivalent duration of the first stage discharge if run at 0,6 Icc, i.e. it is given, in seconds, by the following equation: 17'6,010'666+=+=vvvttt 5.3.8 According to battery use, the battery shall comply with the following, as applicable: Requirement 1 t6v ≥ 90 s. Requirement 2 The cold cranking capacity Ccc (see 5.3.6) shall be ≥ 0,2 Cn (alternatively ≥ 0,12 Cr,n). NOTE
This requirement is regarded as fulfilled for batteries giving a discharge time t6v ≥ 150 s. 5.4 Charge acceptance test 5.4.1 The battery shall be discharged at a temperature of 25 °C ± 2 °C at a current IO for 5 h where: 10eoCI= (A) The value Ce shall − either be taken as the maximum value Ce of the previous discharges according to 5.1; − or be calculated from the maximum value Cr,n of the previous discharge(s) according to 5.2 using the correlation formula in Annex B.

It is generally accepted that the required temperature will be achieved after a minimum period of 15 h in the cooling chamber. 5.4.3 At this temperature, the battery shall be charged at a constant voltage of 14,40 V ± 0,05 V. After 10 min, the charging current Ica shall be recorded. 5.4.4 Ica shall be: vented batteries: ≥ 2 I0 valve regulated batteries: requirement 1 ≥ Io
requirement 2 ≥ 2 Io 5.5
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

記事のタイトル: EN 50342-1:2006 - 鉛蓄電池- 第1部: 一般要件および試験方法 記事の内容: この規格は、主に内燃エンジンの始動、照明、および内燃エンジン車両の補助機器の電源として使用される鉛蓄電池(定格電圧12V)に適用されます。これらのバッテリーは一般的に「始動用バッテリー」と呼ばれます。規格は6V定格電圧のバッテリーも含まれますが、6Vバッテリーの参照電圧は半分にする必要があります。この規格は以下の用途のバッテリーに適用されます:- 乗用車向けバッテリー、- 通常使用する商用および産業用車両向けバッテリー、- 厳しい使用条件の商用および産業用車両向けバッテリー。この規格は、その他の目的のバッテリーには適用されません。例えば、鉄道車両の内燃エンジンの始動には適用されません。

기사 제목: EN 50342-1:2006 - 리드산식 시동용 배터리 - 파트 1: 일반 요구사항 및 시험 방법 기사 내용: 이 표준은 주로 내연기관의 시동, 조명 및 내연기관 차량의 보조 장비용 전원원으로 사용되는 12V 명명 전압의 리드산식 배터리에 적용됩니다. 이러한 배터리는 일반적으로 "시동용 배터리"라고 불립니다. 6V 명명 전압의 배터리도 본 표준의 범위에 포함됩니다. 6V 배터리의 경우 모든 관련 전압은 반으로 나눠야 합니다. 이 표준은 다음 목적을 위한 배터리에 적용됩니다: - 승용차용 배터리, - 일반 사용을 위한 상업 및 산업용 차량용 배터리, - 심한 사용을 위한 상업 및 산업용 차량용 배터리. 이 표준은 기타 목적을 위한 배터리에는 적용되지 않습니다. 예를 들어 철도차량의 내연기관 시동에는 적용되지 않습니다.

The article discusses the EN 50342-1:2006 standard, which is applicable to lead-acid batteries with a nominal voltage of 12 V, commonly known as "starter batteries". These batteries are used primarily as a power source for the starting of internal combustion engines, lighting, and auxiliary equipment in internal combustion engine vehicles. The standard also includes batteries with a nominal voltage of 6 V, with all referenced voltages divided by two for 6 V batteries. It applies to batteries used in passenger cars, commercial and industrial vehicles for normal or severe use, but not for other purposes such as starting railcar internal combustion engines.