Pyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 1: Terminology

This European Standard defines various terms relating to the design, construction, primary packaging and testing of theatrical pyrotechnic articles and specifies their generic types.

Pyrotechnische Gegenstände - Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater - Teil 1: Begriffe

Die vorliegende Europäische Norm legt verschiedene Begriffe, die sich auf Gestaltung, Ausführung, Ursprungsverpackung und Prüfung von pyrotechnischen Gegenständen für Bühne und Theater beziehen und die generischen Typen fest.
ANMERKUNG   In der vorliegenden Norm wird der Begriff „pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater“ durch „Gegenstände“ abgekürzt.

Articles pyrotechniques - Articles pyrotechniques destinés au théâtre - Partie 1: Terminologie

La présente Norme européenne définit divers termes relatifs à la conception, la fabrication, l'emballage primaire et l'essai des articles pyrotechniques pour le théâtre et spécifie les types génériques.
NOTE   Dans le présent document, les « articles pyrotechniques pour le théâtre » seront désignés par le terme « articles ».

Pirotehnični izdelki - Pirotehnični izdelki za gledališče - 1. del: Terminologija

Ta evropski standard določa različne izraze, povezane z oblikovanjem, gradnjo, osnovnim pakiranjem in testiranjem pirotehničnih izdelkov za gledališče ter navaja njihove generične vrste.

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
24-Jun-2011
Publication Date
22-May-2013
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
23-May-2013
Due Date
28-Jul-2013
Completion Date
23-May-2013

Buy Standard

Standard
SIST EN 16256-1:2013
English language
34 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview

e-Library read for
1 day

Standards Content (sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Pyrotechnische Gegenstände - Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater - Teil 1: BegriffeArticles pyrotechniques - Articles pyrotechniques destinés au théâtre - Partie 1: TerminologiePyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 1: Terminology97.200.10Gledališka, odrska in studijska oprema ter delovne postajeTheatre, stage and studio equipment71.100.30Eksplozivi. PirotehnikaExplosives. Pyrotechnics01.040.71Kemijska tehnologija (Slovarji)Chemical technology (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16256-1:2012SIST EN 16256-1:2013en,fr,de01-julij-2013SIST EN 16256-1:2013SLOVENSKI

STANDARD
SIST EN 16256-1:2013
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16256-1
September 2012 ICS 01.040.71; 71.100.30 English Version
Pyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 1: Terminology

Articles pyrotechniques - Articles pyrotechniques destinés au théâtre - Partie 1: Terminologie

Pyrotechnische Gegenstände - Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater - Teil 1: Begriffe This European Standard was approved by CEN on 4 August 2012.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,

B-1000 Brussels © 2012 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16256-1:2012: ESIST EN 16256-1:2013

NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD
EN 16256-1
Septembre 2012 ICS 01.040.71; 71.100.30 Version Française

Articles pyrotechniques - Articles pyrotechniques destinés au théâtre - Partie 1: Terminologie

Pyrotechnische Gegenstände - Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater - Teil 1: Begriffe

Pyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 1: Terminology La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 4 août 2012.

Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-CENELEC ou auprès des membres du CEN.

La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a le même statut que les versions officielles.

Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Ancienne République yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.

COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

Management Centre:
Avenue Marnix 17,

B-1000 Bruxelles © 2012 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Réf. n° EN 16256-1:2012 FSIST EN 16256-1:2013

EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
EN 16256-1
September 2012 ICS 01.040.71; 71.100.30 Deutsche Fassung

Pyrotechnische Gegenstände - Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater - Teil 1: Begriffe

Pyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 1: Terminology

Articles pyrotechniques - Articles pyrotechniques destinés au théâtre - Partie 1: Terminologie Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 4. August 2012 angenommen.

Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.

Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.

CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
Management-Zentrum:
Avenue Marnix 17,

B-1000 Brüssel © 2012 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. EN 16256-1:2012 DSIST EN 16256-1:2013

EN 16256-1:2012 (E/F/D) 2 Contents Page Foreword ..............................................................................................................................................................3Avant-propos .......................................................................................................................................................4Vorwort ................................................................................................................................................................51 Scope ......................................................................................................................................................61 Domaine d’application ..........................................................................................................................61 Anwendungsbereich .............................................................................................................................62 Terms and definitions ...........................................................................................................................62 Termes et définitions .............................................................................................................................62 Begriffe ...................................................................................................................................................63 Generic types ...................................................................................................................................... 143 Types génériques ............................................................................................................................... 183 Gegenstandstypen.............................................................................................................................. 22Annex A (informative)

Overview of essential safety requirements and corresponding clauses of all parts of this European Standard .................................................................................................. 26Annexe A (informative)

Vue d'ensemble des exigences essentielles de sécurité et des articles correspondants dans toutes les parties de la présente Norme européenne ............................... 27Anhang A (informativ)

Übersicht über die grundlegenden sicherheitstechnischen Anforderungen und die entsprechenden Abschnitte aller Teile dieser Europäischen Norm ................................ 28Annex ZA (informative)

Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2007/23/EC on the placing on the market of pyrotechnic articles ................................................................................................................................................. 29Annexe ZA (informative)

Relation entre la présente Norme européenne et les exigences essentielles de la Directive UE 2007/23/CE relative à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques ................................................................................................................................... 30Anhang ZA (informativ)

Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und den grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie 2007/23/EG über das Inverkehrbringen pyrotechnischer Gegenstände .......................................................................................................... 31Bibliography ..................................................................................................................................................... 32Bibliographie .................................................................................................................................................... 32Literaturhinweise ............................................................................................................................................. 32 SIST EN 16256-1:2013

EN 16256-1:2012 (E/F/D) 3 Foreword This document (EN 16256-1:2012) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 212 “Pyrotechnic articles”, the secretariat of which is held by NEN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by March 2013, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by March 2013. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s). For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this document. This European Standard is one of the series of standards as listed below:  EN 16256-1, Pyrotechnic articles — Theatrical pyrotechnic articles — Part 1: Terminology  EN 16256-2, Pyrotechnic articles — Theatrical pyrotechnic articles —Part 2: Categories of theatrical pyrotechnic articles  EN 16256-3, Pyrotechnic articles — Theatrical pyrotechnic articles — Part 3: Requirements for construction and performance

 EN 16256-4, Pyrotechnic articles — Theatrical pyrotechnic articles — Part 4: Minimum labelling requirements and instructions for use  EN 16256-5, Pyrotechnic articles — Theatrical pyrotechnic articles — Part 5: Test methods

CEN/TC 212 has also developed European Standards for:  Pyrotechnic articles —Fireworks Categories 1, 2 and 3  Pyrotechnic articles — Fireworks, Category 4  Pyrotechnic articles — Pyrotechnic articles for vehicles

 Pyrotechnic articles — Other pyrotechnic articles According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. SIST EN 16256-1:2013

EN 16256-1:2012 (E/F/D) 4 Avant-propos Le présent document (EN 16256-1:2012) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 212 “Artifices de divertissement”, dont le secrétariat est tenu par NEN. Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit par entérinement, au plus tard en mars 2013, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retirées au plus tard en mars 2013. L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait [sauraient] être tenu[s] pour responsable[s] de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Le présent document a été élaboré dans le cadre d'un mandat donné au CEN par la Commission Européenne et l'Association Européenne de Libre Echange et vient à l'appui des exigences essentielles de la Directive UE. Pour la relation avec la Directive UE, voir l'annexe ZA, informative, qui fait partie intégrante du présent document. La présente Norme européenne fait partie d'une série de normes, tel qu'indiqué ci-dessous :  EN 16256-1, Articles pyrotechniques — Articles pyrotechniques destinés au théâtre — Partie 1 : Terminologie  EN 16256-2, Articles pyrotechniques — Articles pyrotechniques destinés au théâtre — Partie 2 : Catégories d'articles pyrotechniques pour le théâtre  EN 16256-3, Articles pyrotechniques — Articles pyrotechniques destinés au théâtre — Partie 3 : Exigences de construction et de performances

 EN 16256-4, Articles pyrotechniques — Articles pyrotechniques destinés au théâtre — Partie 4 : Exigences minimales d'étiquetage et mode d'emploi  EN 16256-5, Articles pyrotechniques — Articles pyrotechniques destinés au théâtre — Partie 5 : Méthodes d'essai Le CEN/TC 212 a également élaboré des Normes européennes pour :  Articles pyrotechniques — Artifices de divertissement des Catégories 1, 2 et 3  Articles pyrotechniques — Artifices de divertissement, Catégorie 4  Articles pyrotechniques — Articles pyrotechniques destinés aux véhicules

 Articles pyrotechniques — Autres articles pyrotechniques Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Ancienne République yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie. SIST EN 16256-1:2013

EN 16256-1:2012 (E/F/D) 5 Vorwort Dieses Dokument (EN 16256-1:2012) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 212 „Pyrotechnische Gegenstände“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom NEN gehalten wird. Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis März 2013, und etwaige entgegenstehende nationale Normen müssen bis März 2013 zurückgezogen werden. Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Texte dieses Dokuments Patentrechte berühren können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren. Dieses Dokument wurde unter einem Mandat erarbeitet, das die Europäische Kommission und die Europäische Freihandelszone dem CEN erteilt haben, und unterstützt grundlegende Anforderungen der EU-Richtlinien. Zum Zusammenhang mit EU-Richtlinien siehe informativen Anhang ZA, der Bestandteil dieses Dokuments ist. Diese Europäische Norm ist Teil einer Normenreihe mit den nachstehend aufgeführten Normen:  EN 16256-1, Pyrotechnische Gegenstände — Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater — Teil 1: Begriffe  EN 16256-2, Pyrotechnische Gegenstände — Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater — Teil 2: Kategorien von pyrotechnischen Gegenständen für Bühne und Theater  EN 16256-3, Pyrotechnische Gegenstände — Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater — Teil 3: Anforderungen an die Konstruktion und Funktion  EN 16256-4, Pyrotechnische Gegenstände — Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater — Teil 4: Mindestanforderungen an die Kennzeichnung und Gebrauchsanweisung  EN 16256-5, Pyrotechnische Gegenstände — Pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater — Teil 5: Prüfverfahren CEN/TC 212 hat außerdem Europäische Normen bezüglich folgender Gegenstände entwickelt:  Pyrotechnische Gegenstände — Feuerwerkskörper der Kategorien 1, 2 und 3;  Pyrotechnische Gegenstände — Feuerwerkskörper der Kategorie 4;  Pyrotechnische Gegenstände — Pyrotechnische Gegenstände für Fahrzeuge;  Pyrotechnische Gegenstände — Sonstige pyrotechnische Gegenstände. Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, der Türkei, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern. SIST EN 16256-1:2013

EN 16256-1:2012 (E/F/D) 6 1 Scope 1 Domaine d’application
1 Anwendungsbereich

This European Standard defines various terms relating to the design, construction, primary packaging and testing of theatrical pyrotechnic articles and specifies their generic types.

NOTE "Theatrical pyrotechnic article(s)" is abbreviated by "article(s)" in this European Standard. La présente Norme européenne définit divers termes relatifs à la conception, la fabrication, l'emballage primaire et l'essai des articles pyrotechniques pour le théâtre et spécifie leurs types génériques.

NOTE Dans la présente Norme européenne, les « articles pyrotechniques pour le théâtre » seront désignés par le terme « articles ». Die vorliegende Europäische Norm legt verschiedene Begriffe, die sich auf Gestaltung, Ausführung, Ursprungsverpackung und Prüfung von pyrotechnischen Gegenständen für Bühne und Theater beziehen und die Gegenstandstypen fest. ANMERKUNG In der vorliegenden Norm wird der Begriff „pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater“ durch „Gegenstände“ abgekürzt.

2 Terms and definitions 2 Termes et définitions 2 Begriffe

For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent. Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die folgenden Begriffe.

2.1 acceptance quality limit 2.1 niveau de qualité acceptable 2.1annehmbare Qualitätsgrenzlage quality level that is the worst tolerable process average when a continuing series of lots is submitted for acceptance sampling niveau de qualité qui, dans un plan d'échantillonnage, correspond à une probabilité d'acceptation relativement forte, généralement fixée par le plan schlechteste hinnehmbare Qualitätslage eines (Realisierungs-) Prozesses für eine fortlaufende Serie von Prüflosen, die für eine Annahmestichproben-prüfung vorgestellt werden [SOURCE: ISO 2859-1:1999,3.1.26] [SOURCE : ISO 2859-1:1999, 3.1.26] [QUELLE: ISO 2859-1:1999, 3.1.26] 2.2 continuous effect 2.2 effet continu 2.2kontinuierlicher Effekt no visual or aural delay once the article starts to function pas d'interruption visuelle ou sonore dès que l'article commence à fonctionner keine Verzögerung der visuellen und hörbaren Effekte nach Start der Funktion SIST EN 16256-1:2013

EN 16256-1:2012 (E/F/D) 7 2.3 critical nonconforming unit 2.3produit avec non-conformité critique 2.3Einheit mit kritischen Fehlern nonconforming unit with one or more critical nonconformities, with or without major or minor nonconformities produit non conforme qui présente une ou plusieurs non-conformités critiques, pouvant également présenter ou non des non-conformités majeures ou mineures fehlerhafte Einheit, die einen oder mehrere kritische(n) Fehler aufweist; sie kann außerdem Haupt- oder Nebenfehler aufweisen 2.4 critical nonconformity 2.4non-conformité critique 2.4kritischer Fehler nonconformity that judgement and experience indicate is likely to result in hazardous or unsafe conditions non-conformité qui, d'après le jugement ou l'expérience, est susceptible de conduire à des situations dangereuses ou à un manque de sécurité Fehler, von dem anzunehmen oder bekannt ist, dass er voraussichtlich gefährliche oder unsichere Situationen schafft Note 1 to entry:

This type of nonconformity is referred to as a ‘class A nonconformity’ in ISO 2859-1. Note 1 à l'article :

Ce type de non-conformité correspond à la classe A de non-conformité, telle que définie dans l’ISO 2859-1. Anmerkung 1 zum Begriff: Dieser Fehler wird in ISO 2859-1 als Fehler der Klasse A bezeichnet. 2.5 debris 2.5résidu 2.5Reststück any part of the article which remains after the article has ceased to function toute partie de l'article restant après qu'il ait fonctionné Teil eines Gegenstands, der übrig bleibt, nachdem die Funktion des Gegenstands aufgehört hat 2.6 effect distance 2.6distance d'effet 2.6Effekthöhe maximum distance of the effect in the direction of firing measured from the base of the article distance maximale de l'effet en direction du tir mesurée à partir de la base de l'article maximale Ausdehnung des Effekts in Ausstoßrichtung, gemessen vom Boden des Gegenstandes 2.7 electric igniter

2.7inflammateur électrique

2.7elektrischer Anzünder article containing explosive substance(s) used to initiate combustion or deflagration which is actuated by electrical means (e.g. a fusehead)

article contenant une/des substance(s) explosive(s) utilisé pour initier une combustion ou une déflagration, qui est déclenché par voie électrique (par exemple une tête d'allumage)

Gegenstand, der einen oder mehrere explosionsgefährliche Stoffe zur Initiierung einer Verbrennung oder Deflagration enthält, angeregt durch elektrische Mittel (z. B. eine Zündpille) Note 1 to entry: Such articles are often equipped with leading wires which supply the electric power to their sensitive element. Note 1 à l'article : Ces articles sont souvent équipés de fils d’alimentation qui apportent la puissance électrique à leurs éléments sensibles. Anmerkung 1 zum Begriff: Diese Gegenstände sind oftmals mit Zuleitungen ausgestattet, die die elektrische Leistung zum empfindlichen Element führen. 2.8 electrical ignition 2.8initiation électrique 2.8elektrische Anzündung any method of generating

heat/sparks by electrical means
tout type d'initiation électrique générant de la chaleur et ou des étincelles

Verfahren zur Erzeugung von Wärme/Funken durch elektrische Mittel SIST EN 16256-1:2013

EN 16256-1:2012 (E/F/D) 8 2.9 explosion 2.9 explosion 2.9Explosion sudden release of energy accompanied by a report with or without a flash dissipation d'énergie en un temps très court accompagnée d’un effet sonore (bruit), avec ou sans effet lumineux (flash) schlagartige Freisetzung von Energie, die von einem Knall — mit oder ohne Lichtblitz — begleitet ist 2.10 friction head 2.10 tête à friction 2.10Reibkopf ignition head designed to be initiated by friction tête d’allumage, dont l’initiation se réalise par friction Anzündkopf, der dafür bestimmt ist, durch Reibung angezündet zu werden 2.11 functioning length 2.11 longueur de fonctionnement 2.11Funktionslänge distance over which the audible or visual effects of a line rocket are produced

distance sur laquelle les effets sonores ou visuels d'un courantin sont produits

Entfernung, über die die akustischen oder visuellen Effekte einer Schnurrakete erzeugt werden2.12 fusehead 2.12 tête d'allumage 2.12Zündpille component of an electric igniter consisting of a

bridgewire coated in a pyrotechnic composition and protected by a layer of lacquer élément d'un inflammateur électrique constitué par un fil résistant enrobé d'une composition pyrotechnique et protégé par une couche de laque Teil eines elektrischen Anzünders, der aus einem mit einem pyro-technischen Satz beschichteten Brückendraht besteht, wobei der pyrotechnische Satz durch eine Lackschicht geschützt wird 2.13 hazardous debris 2.13 résidu dangereux 2.13gefährliches Reststück any debris capable of causing personal injury or

damage including but not being limited to, sharp fragments, heavy casing fragments and any burning and/or incandescent material

Note 1 to entry:

materials such as confetti, streamers etc. are not considered as hazardous debris résidu capable de blesser des personnes ou de produire des dommages, incluant de façon non limitative des fragments pointus, des fragments lourds de corps d'artifice et n'importe quel matériau incandescent et/ou en combustion

Note 1 à l'article :

les composants comme les confettis, les serpentins, etc. ne sont pas considérés comme des résidus dangereux alle Reststücke, die Personen verletzen oder Beschädigungen verursachen können, wobei dies scharfe Fragmente, Teile von schweren Hüllen und alle brennenden und/oder glühenden Materialien beinhaltet, jedoch nicht allein darauf beschränkt ist

Anmerkung 1 zum Begriff: Materialien wie Konfetti, Luftschlangen etc. sind nicht als gefährliche Reststücke zu betrachten 2.14 initial fuse time 2.14 durée de la phase d'allumage 2.14Brenndauer der Anzündung burning time of the initial fuse durée de combustion du système d’allumage Dauer des Brennens der Anzündung 2.15 initial fuse 2.15 système d'allumage 2.15Anzündung component of an article which once ignited provides a delay to the start of the functioning of the article composant d’un article qui une fois initié génère un délai pour le démarrage en fonctionnement de l'article Bestandteil eines Gegenstands, das nach dem Anzünden eine Verzögerung der Auslösung der Funktion des Gegenstands hervorruft SIST EN 16256-1:2013

EN 16256-1:2012 (E/F/D) 9 2.16 lifting cup 2.16disque de poussée 2.16 Ausstoßscheibe means of separating the lift charge at the base of an article from effects above it by means of a membrane often made of card/paper accessoire de séparation entre la charge d'éjection à la base d'un article et les effets situés au-dessus, consistant le plus souvent en une membrane faite de papier ou de carton Mittel zur Trennung der Ausstoßladung am Boden des Gegenstands und der Effektladung darüber, das als Membran häufig aus Papier/Pappe besteht 2.17 major nonconforming unit 2.17produit avec non-conformité majeure 2.17 Einheit mit Hauptfehlern nonconforming unit with one or more major nonconformities, with or without minor nonconformities, but with no critical nonconformities produit non conforme qui présente une ou plusieurs non-conformités majeures, pouvant également présenter ou non des non-conformités mineures, mais aucune non-conformité critique fehlerhafte Einheit, die einen oder mehrere Hauptfehler aufweist; sie kann außerdem Nebenfehler aufweisen, jedoch keinen kritischen Fehler 2.18 major nonconformity 2.18non-conformité majeure 2.18 Hauptfehler nonconformity, other than a critical nonconformity, which is likely to result in failure, to reduce materially the usability of the article, or to increase the potential hazard non-conformité qui, sans être critique, risque de provoquer une défaillance, ou bien de réduire de façon importante la possibilité d'utilisation de l'article ou d’accroître le danger potentiel

nicht kritischer Fehler, der voraussichtlich zu einem Ausfall führt, die Brauchbarkeit des Gegenstands wesentlich herabsetzt oder die potenziellen Gefahren erhöht Note 1 to entry: This type of nonconformity is referred to as a ‘class B nonconformity’ in ISO 2859-1. Note 1 à l'article : Ce type de non-conformité correspond à la classe B de non-conformité, telle que définie dans l’ISO 2859-1. Anmerkung 1 zum Begriff: Dieser Fehler wird in ISO 2859-1 als Fehler der Klasse B bezeichnet. 2.19 minor nonconforming unit 2.19produit avec non-conformité mineure 2.19 Einheit mit Nebenfehlern nonconforming unit with one or more minor nonconformities, but with no critical or major nonconformities produit non conforme qui présente une ou plusieurs non-conformités mineures, mais aucune non-conformité critique ou majeure fehlerhafte Einheit, die einen oder mehrere Nebenfehler aufweist, jedoch keine kritischen Fehler oder Hauptfehler 2.20

minor nonconformity 2.20 non-conformité mineure 2.20 Nebenfehler nonconformity that is not likely to reduce materially the usability of the article non-conformité qui ne réduira vraisemblablement pas la possibilité d'utilisation de l'article Fehler, der voraussichtlich die Brauchbarkeit des Gegenstands nicht wesentlich herabsetzt Note 1 to entry: This type of nonconformity is referred to as a ‘class C nonconformity’ in ISO 2859-1. Note

...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.