Eurocode 3 - Design of steel structures - Part 6: Crane supporting structures

TC - Modifications in Subclauses 1.3, 2.7, 2.8, 3.2.3, 3.6.2, 5.8, 6.5.1, 6.6, 8.3, 8.4.3, 9.3.2 and 9.3.3 and in Clause A.2.
2013: Originator of XML version: first setup pilot of CCMC in 2012

Eurocode 3 - Bemessung und Konstruktion von Stahlbauten - Teil 6: Kranbahnen

Eurocode 3 - Calcul des structures en acier - Partie 6: Chemins de roulement

Evrokod 3: Projektiranje jeklenih konstrukcij - 6. del: Žerjavne proge

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Jun-2009
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
01-Jul-2009
Completion Date
01-Jul-2009

Relations

Buy Standard

Corrigendum
EN 1993-6:2007/AC:2009
English language
3 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Evrokod 3: Projektiranje jeklenih konstrukcij - 6. del: Žerjavne progeEurocode 3 - Bemessung und Konstruktion von Stahlbauten - Teil 6: KranbahnenEurocode 3 - Calcul des structures en acier - Partie 6: Chemins de roulementEurocode 3 - Design of steel structures - Part 6: Crane supporting structures91.080.10Kovinske konstrukcijeMetal structures91.010.30Technical aspects53.020.20DvigalaCranesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1993-6:2007/AC:2009SIST EN 1993-6:2007/AC:2009en01-oktober-2009SIST EN 1993-6:2007/AC:2009SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1993-6:2007/AC
July 2009
Juillet 2009
Juli 2009 ICS 91.080.10; 91.010.30; 53.020.20 English version Version Française Deutsche Fassung
Eurocode 3 - Design of steel structures - Part 6: Crane supporting structures
Eurocode 3 - Calcul des structures en acier - Partie 6: Chemins de roulement
Eurocode 3 - Bemessung und Konstruktion von Stahlbauten - Teil 6: Kranbahnen This corrigendum becomes effective on 1 July 2009 for incorporation in the three official language versions of the EN.
Ce corrigendum prendra effet le 1 juillet 2009 pour incorporation dans les trois versions linguistiques officielles de la EN.
Die Berichtigung tritt am 1.Juli 2009 zur Einarbeitung in die drei offiziellen Sprachfassungen der EN in Kraft.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2009 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. Ref. No.:EN 1993-6:2007/AC:2009 D/E/FSIST EN 1993-6:2007/AC:2009
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.